Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CUBO-W du fabricant Irox
Aller à la page of 12
~P.1~ (G) HE LVET-X + CUBO BEDIENUNGSANLEITUNG A. Beschreibung der Tasten [ SNOOZE/LIGHT ] Taste Aktiviert die Snooze-Funktion bei Alarm; oder schaltet die Hintergrundbeleuchtung für 5 Sekunden ein [.
~P.2~ (G) [ ]Taste Erhöht den Wert einer Einstellung Ein-oder Ausschalten des Alarms im Alarm-Modus Display [ ] Taste Verkleinert den Wert einer Einstellung [ RESET ] Taste (im Batteriefach) Führt bei Funktionsstörungen ein System-Reset aus B. DCF 77 Funkuhr Die Funkuhr empfängt das Signal vom DCF77 Sender in Frankfurt/Deutschland.
~P.3~ (G) Sekunden um in den Alarmzeit Einstellmodus zu gelangen. Die Stunden beginnen zu blinken. 2. Drücken Sie die [ ] oder [ ] Taste um die Stunde einzustellen, zum bestätigen drücken Sie die [ALARM] T aste.
~P.4~ (F) HE LVET-X + CUBO MODE D’EMPLOI A. Description des touches Touche [ SNOOZE/LIGHT ] Activation de la fonction snooze et/ou activation du rétro éclairage Touche [ MODE ] Commute entre l’h.
~P.5~ (F) Touche [ ] Lors de l’installation: valeurs décroissantes Touche [ RESET ] (dans le compartiment à pile) Remise à zéro de l’appareil en cas de dysfonctionnement B. Horloge radio pilotée DCF 77 L’horloge radiocontrôlée reçoit le signal de l’émetteur DCF77 de Francfort, en Allemagne.
~P.6~ (F) D. Réglage de l’alarme 1. Appuyez sur la touche [ALARM] pour passer de l’affichage de l’heure à celui de l’alarme. Appuyez sur la touche [ALARM] et maintenez-la enfoncée durant 2 secondes pour accéder au réglage de l’heure de réveil.
~P.7~ (I) HE LVET-X + CUBO MODO DI USO A. Descrizione dei Tasti Tasto [ SNOOZE/LIGHT ] Attivazione della funzione snooze e/o attivazione della luce posteriore Tasto [ MODE ] Commuta tra l’orologio e.
~P.8~ (I) Tasto [ ] Diminuisce il valore per la regolazione Tasto [ RESET ] (nel compartimento a pila) In caso di disfunzione dell’apparecchio B. Orologio radiocontrollato DCF 77 L’orologio radiocontrollato riceve il segnale dell’emittente DCF77 di Francoforte, in Germania.
~P.9~ (I) 3 . I minuti lampeggiano. Premere sui tasti [ ] ou [ ] per regolarli, confermare con il tasto [ALARM] 4 . Il simbolo campana “ % ” appare sul display e indica che l’allarme è attivo. 5 . Puo interrompere un’allarme durante 10 minuti premando il tasto [SNOOZE/LIGHT] 6 .
~P.10~ (E) HE LVET-X + CUBO Instruction Manual A. Description of buttons [ SNOOZE/LIGHT ] button Activates the snooze function when an alarm goes off; or turn on the backlight for 5 seconds [ MODE ] B.
~P.11~ (E) Very Weak Weak Medium Strong [ ] button Increases the value of a setting Enable or disable the alarm when in Alarm display mode [ ] button Decreases the value of a setting Activates manual synchanization for radio frequency [ RESET ] button (inside battery compartment) To activate system reset during abnormal condition.
~P.12~ (E) 8. Press [ ] button in alarm time display mode to turn off the “ % ” bell icon and inactive the alarm time. E. Weather forecast 1. It is not necessary and not possible to adjust the altitude of the weather station. After the initial start-up of the weather station, a first forecast will be made within the first 24 hours of operation.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Irox CUBO-W c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Irox CUBO-W - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Irox CUBO-W, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Irox CUBO-W va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Irox CUBO-W, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Irox CUBO-W.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Irox CUBO-W. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Irox CUBO-W ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.