Manuel d'utilisation / d'entretien du produit BHS-702 du fabricant Iqua
Aller à la page of 15
1 Product speci fi cations Model BHS-702 Size 60 x 28 x 1 1 mm Weight 20 g T alk time Up to 9 hours Music time Up to 7 hours Standby time Up to 150 hours Charging time Within 2 hours Battery type Rechargeable battery with 2.0mm DC jack Bluetooth Standard Bluetooth 2.
2 scratches and damage. – Do not stick anything inside the device as this may damage internal components. – Do not dismantle the device or the charger as they do not contain serviceable parts and .
3 SE Iqua Pendant Bluetooth trådlöst headset BHS-702 Användarguide Översikt av produkten 1. Multifunktionsknapp Hantering av ringfunktioner 2. Indikatorlampa Statusindikator med gult ljus 3. Laddare med anslutning 4. Hörlurar 5. V olym + knapp 6.
4 DK 7. Mikrofon 8. Hvordan sette på seg hodetelefonen Din Iqua BHS-702 er laget for å bæres komfortabelt rundt nakken med hodetelefonledningen, på samme måte som du bærer et halssmykke. Enhetens fungerer best når hodetelefonsettet er plassert i øverste stilling, nærmest munnen.
5 Stop afspilning Tryk på fl erfunktionsknappen, indtil musikken stopper . Indikatorlampens signaler LED-lampen i BHS-702 er gul, og den ledsages normalt af et lydsignal.
6 gelbe Statusanzeige zweimal blinkt und dann erlischt. Koppeln des BHS-702 mit Ihrem Mobiltelefon Das Koppeln bezeichnet den V organg, wenn Sie das BHS-702 an dem Mobiltelefon mitaktivierter Bluetooth Schnittstelle anmelden. Nach dem Anmelden können Sie das BHS-702 mit diesem T elefon verwenden.
7 FR 3. Quando la batteria è completamente carica, la spia gialla si spegne. Accensione e spegnimento Come accendere il dispositivo BHS-702 Quando le cuf fi e sono spente, premere il pulsante multifunzione fi no a quando la spia gialla comincia a lampeggiare.
8 ES coffret. 1. Connectez le câble du chargeur au BHS-702. 2. Branchez le chargeur sur une prise murale. L ’indicateur lumineux jaune va s’allumer.
9 PT suministra en el paquete de ventas. 1. Conecte el cable del cargador al BHS-702. 2. Conecte la clavija al conector de pared. La luz amarilla del indicador se encenderá 3. Cuando la batería se encuentre cargada totalmente el indicador luminoso se apagara.
10 NL Ligar e Desligar Para ligar BHS-702 Se o aparelho tiver desligado, pressione a tecla Multifunction até a luz amarela começar a brilhar . Para desligar BHS-702 Se o aparelho tiver ligado, pressione a tecla Multifunction até a luz amarela piscar duas vezes e desligar-se.
11 TR gebruiken met de gekoppelde mobiele telefoon. Als u de BHS-702 wilt gebruiken met een andere mobiele telefoon, moet u het koppelingsproces herhalen. Hoewel BHS-702 gekoppeld kan worden aan maximaal 8 compatibele telefoons kan het elke keer maar aangesloten worden op een telefoon.
12 GR Kullanma k ı lavuzundan ö renebilirsiniz. T elefon kulakl ı ı bulamazsa, ekranda Iqua Pendant görüntülenecektir . T elefonla e leme yapabilmek için, PIN ifresi olarak 0000 giriniz. 4. E lemenin ard ı ndan, BHS-702 cep telefonunuza otomatik olarak ba lanacakt ı r.
13 . , .
14 FCC ID: TUF-BHS702 0560 , .
15 environment. End users must follow the speci fi c operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter . The Bluetooth word mark and logos are owned by Bluetooth® SIG, Inc.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Iqua BHS-702 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Iqua BHS-702 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Iqua BHS-702, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Iqua BHS-702 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Iqua BHS-702, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Iqua BHS-702.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Iqua BHS-702. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Iqua BHS-702 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.