Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PROFILE LP du fabricant ION
Aller à la page of 20
PROFILE LP VINYL - ARCHIVING TURNT ABLE QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 2 – 4 ) MANUAL DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 5 – 7 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 9 – 10 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 1.
2 QUICKSTART GUIDE o Make sure that the items listed below are included in the box: PROFILE LP Turntable CD Slipmat Quickstart Guide 45 RPM Adapter Safety Instructions & Warranty Information USB Cable o READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT o Go to http://www.
3 GENERAL CONTROLS 4 5 6 7 8 9 4. Platter: This platter must be securely fastened to the turntable prior to operation . The Motor Drive Belt can be found on the drive ring underneath the platter. 5. 45 RPM Adapter Holder: Holds the included 45 RPM adapter.
4 TROUBLESHOOTING Refer to the following troubleshooting scenarios if you experien ce difficulty recording your vinyl to your computer. PROBLEM CAUSE SOLUTION Needle is not on the record. Place the needle on the recor d. Turntable not powered. Make sure that the turntable is c onnected to a live power outlet and that it is pow ered on.
5 GUÍA DE INICIO RÁPIDO o Asegúrese de que todos los elementos abajo indicados estén incluidos en la caja. Giradiscos PROFILE LP CD Alfombrilla Antideslizante Guía de inicio rápid o Adaptador pa.
6 CONTROLES GENERALES 4 5 6 7 8 9 4. Plato: Este plato se debe ajustar firmemente al giradiscos antes de hacerlo funcionar. La correa de transmisión del motor se puede encontrar en el aro impulsor debajo del plato. 5. Soporte del Adaptador de 45 RPM: Sostiene el adaptador de 45 RPM incluido.
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta dificultades al gr abar su s vinilos en su computadora, consulte los siguientes escenarios de solución de problem as. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La púa no está sobre el disco. Coloque la púa sobre el disco. El giradiscos no está encendido.
8 GUIDE D’UTILISATION RAPIDE o Veuillez vous assurer que les articl es s uivants sont dans la boîte. Tourne-disque PROFILE LP CD Tapis Guide d’utilisation r apide Adaptateur 45 t/min Câble USB L.
9 COMMANDES PRINCIPALES 4 5 6 7 8 9 4. Plateau : Le pla teau doit être fixé fermement au tourne- disque avant de pouvoir l’utiliser. La courroie d’entraînement se trouve sur l’anneau d’entraînement sous le plateau. Voir les CONSIGNES D’INSTALLATION pour de plus amples informations sur l’installation de la courroie d’entraînement.
10 DÉPANNAGE Veuillez consulter les sc énarios suivants si vous avez des problèmes lors de l’enregistre ment de vos vinyle s. PROBLÈME CAUSE SOLUTION L’aiguille n’est pas déposée sur le vinyle. Déposez l’aiguille sur le vinyle. La table tournante n’est pas branchée.
11 KURZANLEITUNG o Überprüfen SIe bitte, dass sich di e in der unteren Abbildung aufgeführten Gegenstä nde in der Produktverpackung befinden. PROFILE LP CD Slipmat Kurzanleitung 45 RPM Adapter Bro.
12 BEDIENELEMENTE 4 5 6 7 8 9 4. Plattenteller: Der Plattente ller sollte sicher auf dem Plattenspieler montiert werden, bevor Sie das Gerät verwenden. 5. 45 RPM Adapter Ablage – Ablage für den beiliegenden 45 RPM Adapter. Lagen Sie den Adapter hier ab, wenn Sie ihn nicht verwenden.
13 FEHLERHILFE Sollten Sie bei der Verwendung Ihres USB Plattens pielers auf Probleme stoßen, können Sie die folgende Fehlersuchtabelle verwenden, um eine Lösung zu finden. PROBLEM URSACHE LÖSUNG Nadel liegt nicht auf der Schallplatte. Legen Sie die Nadel auf die Schallplatte auf.
14 GUIDA RAPIDA o Assicurarsi che gli elementi elencati d i seguito siano contenut i nella confezione. Giradischi PROFILE LP CD Tappetino Guida rapida Adattatore 45 giri Libretto di istruzioni di sicurezza e garanzia Cavo USB o LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DI ISTRUZ IONI PRIMA DI UTILIZZARE I L PRODOTTO o Recarsi alla pagina http://www.
15 COMANDI GENERALI 4 5 6 7 8 9 4. Piatto: il piatto va fissato bene al giradischi prima dell’us o. La cinghia di trazione motore si trova sull’apposito anello posto sotto al piatto. 5. Supporto Adattatore 45 Giri: Regge l’incluso adattatore per 45 giri.
16 RISOLUZIONE DI PROBLEMI Fare riferimento ai seguenti ca si di risoluzione di problemi nel caso in cui si avessero difficoltà a registrare i vinili sul c omputer. PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE La puntina non è sul disco. Appoggi are la puntina sul disc o.
17 SNELSTARTGIDS o Controleer of onderstaande onderd elen in de doos zitten . PROFILE LP draaita fel CD Slipmat Snelstartgids 45 TPM adapter Veiligheids- en garantie-informatie USB Kabel o LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTI ES VOOR HET PRODUC T GEBRUIKT WORDT o Bezoek http://www.
18 ALGEMENE BEDIENING 4 5 6 7 8 9 4. Plateau: Dit plateau dient vóór gebruik stevig bevestigd te zijn op de draaitafel. De aandrijfriem voor de motor vindt u op de ring onder he t plateau. 5. 45 TPM Adapterhouder: Voor de meegeleverde 45 TPM- adapter.
19 PROBLEEMOPLOSSING Raadpleeg de volgende probleemoplossingen wanneer u moeilijkheden ondervindt bij het opnemen van uw platen naar uw iPod of computer. PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Naald staat niet op de plaat. Plaats de naald op de plaat. Draaitafel heeft geen stroom.
www .ion-audio.com MANUAL VERSION 1.2.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté ION PROFILE LP c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du ION PROFILE LP - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation ION PROFILE LP, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le ION PROFILE LP va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le ION PROFILE LP, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du ION PROFILE LP.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le ION PROFILE LP. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei ION PROFILE LP ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.