Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Mobile LP du fabricant ION
Aller à la page of 20
iPTUSB PORTABLE TURNTABLE Quick Start Owner’s Manual ENGLISH ::: Manual de inicio rápido del usuario ESPAÑOL ::: Kurzbedienungsanlei tung DEUTSCH ::: Guide d’utilisation simplifi.
.
(ENGLISH) QUICK START GUIDE BOX CONTENTS • iPTUSB • POWER ADAPTER • USB CABLE • SOFTWARE INSTALLATION CD • iPTUSB QUICKSTART MANUAL • EZ VINYL CONVERTER QUICKSTART GUIDE INTRODUCTION The USB turntable connects directly to your computer to tur n your treasured vinyl recordin gs into digital music.
PRODUCT FEATURES 1. Platter: Place your record on the platter. 2. Control Panel: Please see the alter nate detailed section on the control pan el features. 3. On Board Speaker: Use this speak er to listen to the audio. 4. Tone Arm Clip: Use this clip to secure your tonearm when storing and transp orting the unit.
CONTRO L PANEL F EATUR ES POWER PITCH 33 RPM 78 45 +10% -10% TONE LOW HIGH AUDIO OFF 1. Audio Level Control: This rotary co ntrol adjusts the volume level of the onb oard speaker, headphone and line out outputs. NOTE : Make sure the Audio Level Control is set to OFF when connecting any alte rnate audio output devices.
(ESPAÑOL) MANUAL DE C OMIENZO RÁPIDO DEL LE CTOR CONTENIDO DE LA CA JA • IPTUSB • TRANSFORMADOR DE CORRIENTE • CORDÓN USB • CD DE INSTALACIÓN • MANUAL DE INICIO RÁPIDO DE IPTUSB • MAN.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCT O 1. Plato: Coloque su disco en el pl ato. 2. Panel de control: Por favor, véase la se cción detallada sobre las caracter ísticas del panel de control.
POWER PITCH 33 RPM 78 45 +10% -10% TONE LOW HIGH AUDIO OFF CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE C ONTROL 1. Control del nivel de audio: Este control rotativo ajusta el ni vel del volumen del al tavoz integrado, de los auric ulares y de las salida s de línea hacia el exterior.
(DEUTSCH) Schneller Start INHALT DER VERPACKUNG • iPTUSB • NETZTRAFO • USB KABEL • INSTALLATIONS-CD • iPTUSB Kurzanleitung • EZ VINYL CONVERTER KURZANLEITUNG EINFÜHRUNG Der USB Turntable wird direkt mit dem C omputer verbunde n, um Ihre wertvolle n Vinylaufnahmen in digitale Musik umzuwandeln.
BESTANDTEILE DES GERÄTS UND DEREN FUNKTION 1. Plattenteller: Legen Sie Ihre Sc hallplatte auf den Plattenteller. 2. Bedienleiste: Di ese wird nachste hend separat beschrieben. 3. Eingebauter Lautsprecher: Durch diesen kann der Ton abgehört w erden. 4.
POWER PITCH 33 RPM 78 45 +10% -10% TONE LOW HIGH AUDIO OFF FUNKTIONSELEMENTE DER BEDIENLEISTE 1. Tonpegelregler: Dieser Drehreg ler steuert die Lautstärke des eingeba uten Lautsprecher s, des Kopfhörers und der Line-Ausgäng e. HINWE IS : Stellen Sie de n Tonpegelregler immer auf AUS, wenn Sie ander e Tonausgabegerät e anschließen.
(FRANÇAIS) GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE CONTENU DE LA BOÎTE • iPTUSB • TRANSFORMATEUR DE PUISSANCE • CÂBLE USB • CD D’INSTALLATION • GUIDE POUR L’iPTUSB • GUIDE POUR EZ VINYL CONVERTER INTRODUCTION Le tourne-disque USB se branche di rectement à un ordinateur afin d e transférer vos précieux viny les au format numérique.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 1. Plateau : Placez u n disque sur le plateau. 2. Panneau de comm ande : Ve uillez vous référer à la section détaillée sur les caractéristiqu es du panneau de comma nde. 3. Enceinte intégrée : Utilisez cette enceinte pour écouter le signal audio.
POWER PITCH 33 RPM 78 45 +10% -10% TONE LOW HIGH AUDIO OFF CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE C OMMANDE 1. Réglage du niveau audio (AUDIO): Ce bouton rotatif ajuste le niv eau du volume de l ’enceinte intégrée, de la sortie casque d’éc oute et des sor ties ligne.
(ITALIANO) MONTAGGIO RAPIDO CONTE NUTO DEL LA CO NFEZIO NE • iPTUSB • TRASFORMATORE • CAVO USB • CD D’INSTALLAZIONE • GUIDA RAPIDA iPTUSB • GUIDE RAPIDE EZ VINYL CONVERTER INTRODUZIONE Il giradischi USB si collega direttamente al computer per trasformare i tuoi pr eziosi dischi in vinile in musica digitale.
CARATTERISTICHE DEL PR ODOTTO 1. Piatto: posizionate il disco sul pi atto. 2. Pannello di controllo: vedi la sezione dettagliata supplementare sul le caratteristiche del pa nnello di controllo. 3. Altoparlante integrato: usate questo altoparlante p er ascoltare l'au dio.
POWER PITCH 33 RPM 78 45 +10% -10% TONE LOW HIGH AUDIO OFF CARATTERISTICHE PANNE LLO DI CONTROLLO 1. Comando del Livello Audio: questa manopol a regola il livello del vol ume dell'altop arlante integrato, delle cuffie e delle uscite line out.
.
.
www.ion-audio.com MANUAL VERSION 2.1.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté ION Mobile LP c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du ION Mobile LP - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation ION Mobile LP, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le ION Mobile LP va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le ION Mobile LP, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du ION Mobile LP.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le ION Mobile LP. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei ION Mobile LP ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.