Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MX du fabricant Invacare
Aller à la page of 28
DEALER: THIS MANUAL MUST BE GIVEN TO THE USER OF THE WHEELCHAIR. USER: BEFORE USING THIS WHEELCHAIR, READ THIS MANUAL AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE. Owner's Operator And Maintenance Manual Invaca.
Invacare MX 2 Part No. 1119240 WARNING WARN IN G WARNING DO NOT OPERATE THIS EQUIPMENT WITHOUT FIRST READING AND UNDERSTANDING THIS MANUAL. IF YOU ARE UNABLE TO UNDERSTAND THE WARNINGS, CAUTIONS, AND .
Part No. 1119240 3 INVACARE MX TABLE OF CONTENTS SPECIAL NOTES ............................................................................... 4 LABEL LOCATIONS .......................................................................... 5 SECTION 1 - GENERAL GUIDELINES .
INVACARE MX 4 Part No. 1119240 SPECIAL NOTES WARNING/CAUTION notices as used in this manual apply to hazards or unsafe practices which could result in personal injury or property damage. NOTICE THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DOCUMENT IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
Part No. 1119240 5 INVACARE MX IMPORT ANT NOTICE The wheel locks on this wheelchair have been pre-set at the factory to comply with the V eterans Adm inistration functional St andard 8320.01 of the Federal Register, p aragraph 3.2.4.5.3. If these wheel locks do not meet your needs, follow instructions below.
INVACARE MX 6 Part No. 1119240 SECTION 1 GENERAL GUIDELINES GENERAL GUIDELINES STABILITY WARNING The position of the front casters, position of the rear wheels, as well as the user condition directly relate to the stability of the wheelchair.
Part No. 1119240 7 INVACARE MX OPERATING INFORMATION WARNING ALL Warnings and cautions in this manual must be followed unless other- wise noted. DO NOT TRAVERSE, CLIMB or GO DOWN ramps or slopes greater than 9°. DO NOT operate on roads, streets or highways.
INVACARE MX 8 Part No. 1119240 SAFETY/HANDLING OF WHEELCHAIRS Safety and Handling of the wheelchair requires the close attention of the wheelchair user as well as the assistant. This manual points out the most common procedures and tech- niques involved in the safe operation and maintenance of the wheelchair.
Part No. 1119240 9 INVACARE MX WARNING DO NOT attempt to lift the wheelchair by any removable (detachable) parts. Lifting by means of any removable (detachable) parts of a wheelchair may result in injury to the user or damage to the wheelchair.
INVACARE MX 10 Part No. 1119240 TIPPING WARNING DO NOT tip the wheelchair without assistance. When tipping the wheelchair, an assistant should grasp the back of the wheelchair on a non- removable (non-detachable) part. Inform the wheelchair occupant before tipping the wheel- chair and remind him/her to lean back.
Part No. 1119240 11 INVACARE MX UNFOLDING AND FOLDING THE WHEELCHAIR WARNING Keep hands and fingers clear of moving parts to avoid injury. DO NOT sit or transfer into the wheelchair unless it is fully open and the seat frame rails are fully seated into the side frame H-blocks.
INVACARE MX 12 Part No. 1119240 Folding. 1. Swing footrest/legrest and calfpads (if equipped) in locked position to the front of the wheelchair. 2. Pivot footplates upward to vertical position. 3. With both hands, grasp the middle of the seat upholstery at the front and back edge and lift up.
Part No. 1119240 13 INVACARE MX Initial adjustments should be made to suit your personal body structure needs and preference. Thereafter follow these maintenance procedures: ITEM Initially Weekly Monthly Periodically GENERAL Wheelchair rolls straight (no excessive drag or pull to one side).
INVACARE MX 14 Part No. 1119240 MAINTENANCE SAFETY PRECAUTIONS MAINTENANCE SAFETY PRECAUTIONS MAINTENANCE SAFETY PRECAUTIONS MAINTENANCE SAFETY PRECAUTIONS MAINTENANCE SAFETY PRECAUTIONS WARNING Unless otherwise noted, all service adjustments should be performed while the wheelchair is unoccupied.
Part No. 1119240 15 INVACARE MX Section 3 - Front Riggings includes the following: Installing/Removing the Footrest Footrest Height Adjustment Raising/Lowering the Elevated Legrest Assembly INSTALLING/REMOVING THE FRONT RIGGINGS (FIGURE 1) NOTE: This procedure applies to the swingaway front riggings and the elevating front riggings.
INVACARE MX 16 Part No. 1119240 SECTION 3 FRONT RIGGINGS FRONT RIGGINGS RAISING/LOWERING THE ELEVATING LEGREST ASSEMBLY (FIGURE 3) 1. To raise the elevating legrest, the assistant or user should grab hold of the support tube and raise elevating legrests until the desired height is obtained.
Part No. 1119240 17 INVACARE MX SECTION 4 ARMS ARMS Section 4 - Arms includes the following: Using Flip Back Armrest USING FLIP-BACK ARMREST (FIGURE 1) WARNING DO NOT operate flip-back armrest when wheelchair is folded - otherwise injury or damage may result.
INVACARE MX 18 Part No. 1119240 Section 5 - Seat and Back includes the following: Replacing Back Upholstery Replacing Seat Upholstery REPLACING BACK UPHOLSTERY (FIGURE 1) 1. Remove the eight (8) phillips screws and eight (8) washers that secure the existing back upholstery to the back canes.
Part No. 1119240 19 INVACARE MX Section 6 - Rear Wheels includes the following: Removing/Installing the Rear Wheels REMOVING/INSTALLING THE REAR WHEELS (FIGURE 1) WARNING If a change in the SEAT-TO-FLOOR HEIGHT is desired, this procedure MUST be performed by a qualified technician.
INVACARE MX 20 Part No. 1119240 FRONT CASTERS SECTION 7 FRONT CASTERS Section 7 - Front Casters includes the following: Adjusting Forks Replacing Front Casters ADJUSTING FORKS (FIGURE 1) 1. To properly tighten caster journal system and guard against flutter, perform the follow- ing check: A.
Part No. 1119240 21 INVACARE MX SECTION 7 FRONT CASTERS FRONT CASTERS FIGURE 2 - REPLACING FRONT CASTERS Washer (if applicable) Hex Screw Washer (if applicable) Front Caster Locknut Fork REPLACING FRO.
INVACARE MX 22 Part No. 1119240 Section 8 -Wheel Locks includes the following: Wheel Lock Adjustment WHEEL LOCKS SECTION 8 WHEEL LOCKS WHEEL LOCK ADJUSTMENT (FIGURE 1) WARNING DO NOT attempt to stop a moving wheelchair with the wheel locks. WHEEL LOCKS ARE NOT BRAKES.
Part No. 1119240 23 INVACARE MX 8-INCH FRONT CASTERS SEAT-TO-FLOOR FRONT CASTER REAR REAR WHEEL HEIGHT MOUNTING WHEEL MOUNTING (in inches) POSITION SIZE POSITION 17-1/2 TOP 24-inch TOP 19-1/2 BOTTOM 2.
INVACARE MX 24 Part No. 1119240 SECTION 10 OPTIONS SEAT POSITIONING STRAP SECTION 10 - Options includes the following: Installing Seat Positioning Strap 1. Remove the bottom back upholstery screw from the wheelchair. 2. Position the seat positioning strap half between the back cane and back upholstery.
Part No. 1119240 25 INVACARE MX NOTES NOTES NOTES.
INVACARE MX 26 Part No. 1119240 NOTES NOTES NOTES.
Part No. 1119240 27 INVACARE MX LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products.
Invacare Corporation www.invacare.com USA Canada One Invacare Way 570 Matheson Blvd E Unit 8 Invacare i s a registered Elyria, Ohio USA Mississauga Ontario trademark of Invacare Corporation. 44036-2125 L4Z 4G4 Canada Yes, you can. is a trademark of Invacare 800-333-6900 800-668-5324 Corporation.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Invacare MX c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Invacare MX - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Invacare MX, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Invacare MX va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Invacare MX, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Invacare MX.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Invacare MX. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Invacare MX ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.