Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 6265 du fabricant Invacare
Aller à la page of 20
1 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES Leg Extensions and Wheeled Walker Accessories Assembly, Installation and Operating Instructions NOTE: Check ALL parts for shipping damage. If shipping damage is noted, DO NOT use. Contact carrier/dealer for further instruction.
LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 2 STABILITY WARNINGS Check to make sure that rubber tips and/or plastic glide tips are not ripped, worn or missing. Replace them BEFORE using the walker. DO NOT use rubber tips on front leg extensions when using rear wheel/brake options.
3 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES 3 . Repeat STEP 2 for remaining FRONT leg. 4 . Adjust the wheel attachment/leg extension to one (1) of the adjustment holes. 5 . Perform one (1) of the following: A. Install the REAR leg extension options, if necessary.
LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 4 INSTALLING THE GLIDE TIP (FIGURE 3) NOTE: Refer to INSTALLATION WARNINGS in the SAFETY SUMMARY of this instruction sheet. 1 . Depress the snap buttons on the walker frame to remove the rear leg extension from the walker.
5 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES FIGURE 4 - TIGHTENING SWIVEL CASTERS Swivel Caster Housing Hex Nut Wheel Leg Tube REPLACING FIXED WHEELS/SWIVEL CASTERS NOTE: Refer to the INSTALLATION WARNINGS in the SAFETY SUMMARY of this instruction sheet.
LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 6 LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products.
7 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES Rallonges de Pattes et Accessoires à Roues Pour Marchette Instructions pour lassemblage, linstallation et lutilisation CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS NOTE: Vérifier TOUTES les pièces pour sassurer quelles nont pas été endommagées pendant le transport.
LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 8 AVERTISSEMENTS POUR LA STABILITÉ S'assurer que les embouts de caoutchouc et /ou les embouts patins de plastique ne sont pas déchirés, usés ou manquants. Les remplacer AVANT d'utiliser la marchette.
9 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES INSTALLER LES ATTACHES DE ROUE/RALLONGES DE PATTES (FIGURE 1) NOTE: Se référer aux AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION du RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ de ce feuillet d'instructions.
LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 10 INSTALLER LES OPTIONS DES RALLONGES DE PATTES ARRIÈRE (FIGURE 2) NOTE: Se référer aux AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION du RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ de ce feuillet d'instructions.
11 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES INSTALLER LE PATIN (FIGURE 3) NOTE: Se référer aux AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION dans la section RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ de ce feuillet d'instructions. 1 .
LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 12 3 . Vérifier si les rondelles, la bague et la vis hexagonale sont usées et/ou endommagées, et remplacer si nécessaire. 4 . Pour installer la nouvelle roue, inverser les ÉTAPES 1-2.
13 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES GARANTIE LIMITÉE REMARQUE: LA GARANTIE CI-DESSOUS A ÉTÉ RÉDIGÉE EN ACCORD AVEC LA LOI FÉDÉRALE APPLICABLE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975. Cette garantie est valable pour l'acheteur/utilisateur initial de nos produits seulement.
LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 14 Extensiones De Las Patas Y Accesorios Del Andador Con Ruedas Instrucciones de Ensamble, Instalacion y Operacion GARDE ESTAS INSTUCCIONES NOTA: Inspeccione TODAS las partes por cualquier daño durante el envío.
15 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES ADVERTENCIA SOBRE LA ESTABILIDAD Inspeccione para asegurarse de que las puntas de goma y/o las puntas deslizables de plástico no están rotas, gastadas o hacen falta. Reemplascalas antes de usar el andador.
LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 16 INSTALANDO LOS ACCESORIOS DE LA RUEDA Y LAS EXTENSIONES DE LAS PATAS (FIGURA 1) NOTA: RefIérase a ADVERTENCIAS SOBRE LA INSTALACION en el SUMARIO DE PRECAUCIONES de esta hoja de instrucciones.
17 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES INSTALANDO EXTENSIONES DE PATAS TRASERAS OPCIONALES (FIGURA 2) NOTA: RefIérase a ADVERTENCIAS SOBRE LA INSTALACION en el SUMARIO DE PRECAUCIONES de esta hoja de instrucciones.
LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 18 3 . Inserte la punta deslisable NUEVA firmemente en la estensión de la pata. 4 . Asegúrese de que la punta deslisable NUEVA está propiamente instalada según se muestra en el DETALLE "A" de la FIGURA 3.
19 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES APRETANDO LAS RUEDAS GIRATORIAS (FIGURA 4) NOTA: Refiérase a ADVERTENCIAS INSTALLATION SOBRE LA INSTALACION en el SUMARIO DE PRECAUCIONES de esta hoja de instrucciones. 1 . Remueva los accesorios de las ruedas giratorias de las patas de enfrente, presionando los botones fijadores.
GARANTIA NOTA: ESTA GARANTIA HA SIDO ESCRITA PARA CUMPLIR CON LA LEY FEDERAL DE LOS ESTADOS UNIDOS APLICABLE A PRODUCTOS DESPUES DEL 4 DE JULIO DE 1975.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Invacare 6265 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Invacare 6265 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Invacare 6265, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Invacare 6265 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Invacare 6265, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Invacare 6265.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Invacare 6265. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Invacare 6265 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.