Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SS-1000 du fabricant InSinkErator
Aller à la page of 4
M o u n t i n g A d a p t o r S e l e c t i o n G u i d e f o r F o o d s e r v i c e F o o d W a s t e D i s p o s e r s T h e m o s t t r u s t e d n a m e i n f o o d w a s t e m a n a g e m e n t .
FLANGE SINK MOUNT A B W aste King, ISE, T oledo, National 4½" 5-1/8" 11327A Discard previous adaptor parts. FMC, Avant 4-5/8" 5-1/8" 11378 Re-use split ring. FMC, Avant 5¼" 5-11/16" 11327C Discard previous adaptor parts.
L OOSE RING (RE-USE) MEASURE FROM ABOVE (INSIDE BEND ) A C A – Diameter (sink or bowl opening) C – Diameter (inside bend) W aste King, Bus Boy 5-7/8" 6-1/2" 11327H Re-use existing clamping ring. Request #11307 clamping ring if existing W aste King, Bus Boy 5-7/8" 6-7/8" 11327H clamping ring cannot be used.
Meat Pr ep. Area 4700 21st Street Racine, WI 53406 1-800-845-8345 www .insinkerator .com I n S i n k Er a t or . # 1 Ch o i ce o f F o o d se r v i ce O p er a t io n s Eve ry I nSi nkE rat or dis pos er r efle cts an un com pr omi sin g com mit ment to qu ali ty as wel l a s s tat e-o f-t he- art en gin eeri ng.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté InSinkErator SS-1000 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du InSinkErator SS-1000 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation InSinkErator SS-1000, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le InSinkErator SS-1000 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le InSinkErator SS-1000, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du InSinkErator SS-1000.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le InSinkErator SS-1000. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei InSinkErator SS-1000 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.