Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SCREEN PLAY 7205 du fabricant InFocus
Aller à la page of 41
User’ s Guide InFocus Corporation In the Americas: 27700B SW Parkwa y Av enue Wilsonville, Oreg on 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .infocus.com [ English • Français • Deutsch • Español • Italiano • Norsk ] User’ s Guide ScreenPla y 7205 In Europe: InFocus International B.
W ARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause bir th defects or other reproductive harm. W ash hands after handling. W ARNING: This product has a lamp which contains a very small amount of mercur y.
1 Über einstimmungserklärung Hersteller: InFocus Corp oration, 2770 0B SW Park way A ve. Wilsonville, Oregon 97070 USA Europäisc he Niederlassun g: Strawinskylaa n 585, 1077 XX Am sterdam, Niederl .
2 Inhalts verz eichn is Einf ü hr ung 4 Aufstellen des Projektors 6 Videoverbindungen 7 Anschlie ß en eines Videog er ä tes 8 Anzeigen e ines Videobild es 9 Anschlie ß en eines Computers 11 Abscha.
3 Wichtige Be triebsinfor mationen • Stellen S ie den Projek tor in einer horizontalen Position, nicht mehr als 15 Grad von der A chse abw eichend, au f. Siehe “ Aufstellen des Projektors ” auf Seite 6. • Platzieren Sie den Pr ojektor in einem gut bel ü fteten Ber eich und ohne Behinder ung von Ans aug- oder Abluft ö ff nungen.
4 Einf ü hrung W i r gratuli eren z ur Ihr er W ahl e ines hervo rragenden dig italen Bildpr ojektionsg er ä tes. Ihr neuer Projektor Scr eenPlay ™ 7205 von InFocus ® ist spezie ll f ü r den E insatz als Heimkino vorgese hen.
5 Ansc hlussfeld Der Projekt or verf ü gt ü ber acht vers chiedene V ideoanschl ü sse: • 2 Rot-Gr ü n-Bla u RCA (SD/ED/ HD Komponent) • 2 S-V ideo • 1 Composite R CA • 1 M1-DA (HD, RGBHV ,.
6 Aufstellen des P r ojektors Beim Aufste llen des Pr ojektors sind eine Rei he von Fakt oren zu b eachten, u.a. die Form und Gr öß e der Leinwan d, die Posi tion der N etzstecker so wie die Entfer nung zwis chen dem Pr ojektor und dem Rest der Anla ge.
7 Video verbindung en Sie k ö nnen V ideor ekord er , DVD-Player , V ideokamer as, digitale K ameras, V ideospie le, HDTV -Empf ä nger u nd Ferns ehempf ä nger an den Projektor anschlie ß en. (E s ist nic ht m ö glich, das Koax ialkabel der Kabel- od er Satel - litenfirm a dir ekt anz uschlie ß en.
8 Anschlie ß en eines Video ger ä tes Falls Ihr V ideoger ä t mehr als ei nen Ausga ng aufweist, ver wenden Sie den Ausgan g mit der h ö chsten Qualit ä t. DVI- V ideo hat die b este Qua lit ä t, gefolgt von Komponent-V ideo, S-V ideo und Composite-V ide o.
9 Anz eigen eines Videobildes Entferne n Sie die L insenabde ckung. Dr ü cken Sie die Netz taste oben am Projektor . Der P rojek tor gi bt eine n Star tton ab , falls die se Funkt ion ak tiviert ist (Seite 30). Die LED-Anzeige b linkt gr ü n, u nd die V entilator en lauf en an.
10 Stellen S ie die Zoom- oder Fokusringe ei n, indem Si e daran dr ehen, bis d ie gew ü ns chte Gr öß e und Sch ä rfe erre icht ist. Falls da s Bild nicht quadrati sch ist, verwenden S ie die T ast en auf dem T astenfeld z ur Keyston e-Einstellung .
11 Anschlie ß en eines Computers Schlie ß en Sie entweder ein VESA- oder M1 -Kabel an den en tsprech enden Projektoranschluss an . Schlie ß en Sie d as ander e Ende des K abels am V ideoanschluss des Computers an. W enn Sie einen Desktop-Computer verwenden , m ü ssen S ie zuerst da s Monitork abel vom V ideoanschluss d es Computers trennen.
12 Abschalten des Projektors Str om s par en Der Proj ektor verf ü gt ü ber eine Stromsparfunktion im Sy stemmen ü , welche die La mpe autom atisch abs chalte t, wenn f ü r 20 Minute n kein Signal festgestellt wi rd. N ach zehn weit eren Mi nuten ohne Si gnal schalt et sich der Projekt or ab.
13 Problem L ö sung Erg ebnis K ein Startb ildschirm Netzka bel anschlie ß e n und Linsen abdec kung en tf ernen Netztaste d r ü ck en. Richti ges Bild Das Bi ld ist ni cht au f der Le inwand z entr iert V erschi eben Si e den Pr oj ektor; stellen S ie Zoom un d H ö he ein.
14 Bild ist nicht quad ratisch Stellen Sie K eystone auf dem T astenf eld ein oder Men ü „ Ke y s t o n e “ ein. Quadratisches Bild Bild passt nich t auf 1 6:9 L einwan d Ä ndern Sie di e Aspektrat e im Men ü „ Bild > Aspekt rate “ auf 16 :9.
15 1. Die pr ojizierten F arben st immen nicht mi t der Quelle ü berein 2. Die Farben sind v erwa schen oder zu kr ä ft ig 3. Das Bild von eine r K o mponent-Qu elle hat einen Gr ü nstich 1. St ellen Sie F arbe, F arb ton, Far btemperat ur , Hell igk eit und K ont rast in den ents prech enden Me n ü s ein.
16 Das Video bild ist v erz errt und f ragme ntiert Ä ndern Sie den V ideostadar d im M en ü „ Bild > Erweiter t “ . Richtiges Bild Die Lampe leu chtet nicht auf, die LED-A nz eige blinkt rot (Seite 1 2) V ergewissern Sie sich, dass die Luft ö ffnun gen nicht b loc kier t sind.
17 F ehlerbehe bung des Compute rs Nur der Startbildsch irm erscheint Source-T aste dr ü cken Externen Anschluss des Laptops aktivieren Pr ojiz iertes Compute rbild K ein Compute rbild, nur der T ext.
18 Bild un scharf od er abg eschnit ten Stel len Sie die Anz e igea ufl ö sung des Computers a uf die A ufl ö sung des Pr ojektors e in (Start > Eins tellung en > Systemst euerung > Anzeige > Registerk arte „ Einstellung en “ . W ä hlen Sie 1024x76 8.
19 T reten immer no ch Pr obleme a uf? Falls Sie H ilfe ben ö tigen , besuchen Sie unsere W ebsite oder rufen Sie uns an. Kundendien st-Kontaktin formationen find en Sie auf d er hinter en Umschla ginnenseite. Das Produkt unterliegt einer eingeschr ä nkten Garant ie.
20 V erw enden des T a stenf eldes Die meist en T asten we rd en in ander en Abs chnitten d etailliert beschrieb en. Es folgt eine kurze Fun ktions ü ber sicht: Netztaste – Scha ltet den Projekt or ein (Seite 9) und aus (Seite 9). Menu – Ö ffnet die Bildschir mmen ü s (Sei te 23).
21 V erw enden der F ernbedienung Die Fernb edienung ve rwendet z wei (2) im Li eferumfan g enthalten e AAA- Batterien. Sie k ö nnen e infach ei ngesetzt wer den. E ntfernen Sie dazu die hinter e Abdec kung der Fernb edienung, ri chten S ie die Plus- und Minuspo le der Bat terien aus, und schieben Sie si e an ihr en Platz.
22 Optimier en von Videobildern W enn das V ideoger ä t rich tig angesch lossen ist und das Bild auf dem Bildsch irm angezei gt wir d, k ö nne n Sie das Bild mithilfe der Bildsch irmmen ü s optimier en. Allgemeine Information en zur V erwend ung der Me n ü s finden Sie a uf Seite 23.
23 V erw enden der Men ü s Dr ü cken Sie die T aste „ Menu “ auf dem T astenfeld oder auf der Fernbedi e- nung , um die Men ü s zu ö ffn e n. (D ie M e n ü s wer den nach 6 0 Sekunden automa tisch ge schlossen, we nn kein T astendru ck erfolg t.
24 Bildmen ü Um die folg enden f ü n f Einstellung en zu ver ä ndern, w ä hlen Sie die Einstellu ng aus, und dr ü cken Sie auf Selec t . Ä ndern Sie die W erte mithilfe der Pfeilt asten, und dr ü cken Sie erneut a uf „ Select “ , um die Ä nd erungen zu ü bernehm en.
25 16:9 : Die Standar deinst ellung i st 16 :9 . Diese Einstellung bewa hrt die Aspekt rate von 16: 9 und ist zu r V erw endung mi t einem f ü r Breitwand-TV aufber eiteten Signal vor gesehen. 4:3 : Diese Einste llung ve r ä ndert die Origina lversion des Bilds u nd passt es einer Leinw and mit einer A spektrate von 4: 3 an.
26 V oreinstellungen : Sie k ö nnen Ein stellungen ben utzerdefini ert anpassen und sie sp ä ter wieder laden. U m die werkse itigen St andard einstell ungen wieder h erzustellen, w ä hlen Sie „ W erkseinstell ungen “ im Men ü Einst ellun gen > Ser vi ce .
27 Erw eiterte Einstell ungen Die folgenden vier Optionen sind nur f ü r Computer- o der HDTV -Quellen verf ü gbar . Phase : Diese Option stellt die Phase f ü r die digitale K onvertieru ng des V id eosignals e in. Gleichlauf : Diese Op tion stellt die F reque nz f ü r die dig itale Kon vertie rung des V ideosignals ein.
28 F arbraum : Diese Option ist f ü r Computer- und HDTV -Quellen g ü ltig (sie erschei nt nicht i m Men ü f ü r V id eoquellen). Sie erla ubt die Auswahl eines Farbraum s, der dem V ideoeingang speziell ang epasst wur de. W enn die Option „ Auto “ gew ä hlt ist, s tellt der Projektor de n Standa r d auto matisch fest.
29 Eins tellu ngsme n ü Quellen : Erla ubt die Zuwe isung eines b estimmten Ei ngangs an ei ne bestimmt e Fernbedi enungst aste und aktivi ert bzw . deak tiviert di e Funktion „ Auto-Quelle “ . W enn die Fu nktion „ Auto-Quelle “ nicht akti viert ist , benutz t der Projektor stan dardm äß ig d ie zuletzt v erwendete Quelle.
30 Durchsichtige Anzeige : Umschalten der Men ü s au f durchs ichtig. Diese Funktion verhind ert, dass ein Bild b eim V ornehmen von Ein stellungen vollst ä ndi g vom Men ü ver deck t wird. Signalto n : W enn die se Funkt ion aktivi ert ist , ert ö nt ein Sig nalto n, wenn d ie Netztaste gedr ü ck t wir d.
31 Ser vice : Um diese Fun ktionen zu benutzen , w ä hlen Sie sie aus, und dr ü cken Sie auf die Auswah ltaste . W erkseinstellungen : Setzt a lle Einstel lungen (mit A usnahme der Lampen- Betri ebsze it) auf di e Standa rdwerte zu r ü ck, blendet aber zuerst ein Dialogfeld zur Best ä tigung ein.
32 Auswechseln der Projektionslampe Die Betrieb sdauer der Lampe im Infom en ü gibt die A nzahl der Betrieb stun- den f ü r die Lampe an. Zwanz ig Stunden vor Ablauf der spezifiz ierten Lam- penlebensdauer erscheint d ie Nachricht „ Lampe aus wechseln “ bei jedem Start a uf dem Bilds chirm.
33 WA R N U N G E N : • Um V erbrenn ungen zu ve rmeiden , lassen Si e den Projek tor mind estens 60 Minuten lan g abk ü hlen, bevor Sie die Lampe ersetzen . • Lassen Sie das Lam penmodul nicht fallen. Das Gla s k ö nnte zerbr echen und zu V er letzungen f ü hren .
34 Anhang Rote LED- Anz eige und Pr ojekt orfehler Falls der Projek tor nicht richtig funk tioniert un d die r ote LED-Anzei ge blinkt, suchen Sie in T abelle 3 nach ei ner m ö glich en Ursach e. Zwischen Blinkzy klen gibt es jeweils zw ei Sekunden lange Pausen .
35 Quellenkompatibilit ä t T abell e 5: Quellen k ompati bilit ä t Video K omponen t und RGB H DTV (72 0p , 103 5i, 1080p, 10 80p-24Hz) DV I / HD C P f ü r Digitalvideo und verschl ü sselte digita.
36 Projektorabmessungen f ü r Deckenb efes tigu ngen 288,1 mm 64, 9 mm 57,8 mm 53,7 mm 312,7 m m Gesamtl ä nge mi t optionaler K abelabdeckung: 411,5 mm Abmess ungen der optionalen Kabelabdeckung: 3.
37 RS232-Anschlu ß date n K ommunikatio nsk onfig uration Zur Steuerung des Projektors ü ber den Computer das RS232-Kabel anschlie ß e n und den ser iellen An schlu ß des Comput ers so einrichten,.
38 Unters t ü tzte Befe hle Funk tion Bef ehl Ber eic h Standar d Aspektrate ARZ 0-4 0 = Nati ve 1 = 16:9 2 = 4:3 3 = Letterb ox 4 = Natura l Wide 1 Auto-Startton aktivieren A CE 0-1 1 Auto-Str om AP.
39 Sprache LAN 0-11 0 = Engl isch 1 = Franz ö sis ch 2 = Deutsc h 3 = Spanis ch 4 = T ra ditionelle s Chinesisch 5 = Japani sch 6 = K oreanisch 7 = P ortugiesisch 8 = Russi sch 9 = Norwegi sch 10 = V.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté InFocus SCREEN PLAY 7205 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du InFocus SCREEN PLAY 7205 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation InFocus SCREEN PLAY 7205, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le InFocus SCREEN PLAY 7205 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le InFocus SCREEN PLAY 7205, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du InFocus SCREEN PLAY 7205.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le InFocus SCREEN PLAY 7205. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei InFocus SCREEN PLAY 7205 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.