Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Living Air C1-100 du fabricant Imetec
Aller à la page of 16
TERMO VENTILA T ORE Istruzioni ed A vvertenze Instructions and W arnings Instrucciones y Advertencias Instruções e Advertências Navodila in opozorila √‰ËÁ›Â˜ Î·È ¶ÚÔÂȉÔÔÈ.
d f h g fd b m k l j h i a b c e d f n [A] [Z] (A) (B) (C) (C1) [B] [D] [E] [C] [F] [G] [H] [I] [L] [M] [N] [O] [Q] [P] f1 o1 f2 60cm 30cm 1 1 - 1 2 - 1 2 - 2 60cm 30cm 2.
I T A L I A N O 3 2 ISTRUZIONI GENERALI APP ARECCHIO A • Commutatore di potenza [Fig. A] POSIZIONE FUNZIONE Apparecchio spento Aria calda (1100 W) Aria molto calda (2200W) APP ARECCHIO B • Commutatore di potenza [Fig. E] POSIZIONE FUNZIONE Apparecchio spento Aria fredda Aria calda (1000W) Aria molto calda (2000W) • T ermostato ambiente [Fig.
Funzione timer (solo per modelli con timer) La funzione timer permette di gestire l’accensione e lo spegnimento dell’apparecchio nei seguenti modi: • Manuale - P or ti verso l’interno tutti i dentini del timer [Fig. I] . - Ruoti il commutatore di potenza [Fig.
E N G L I S H 7 6 INSTRUCTIONS AND W ARNINGS FOR CORRECT AND SAFE USE CAREFULL Y READ THE INSTRUCTIONS AND W ARNINGS IN THIS MANU AL AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. THEY SUPPL Y IMPORT ANT INSTRUCTIONS REGARDING OPERA TIONS AND SAFETY FOR PRODUCT INST ALLA TION, USE AND MAINTENANCE.
E N G L I S H 9 8 APPLIANCE A Fan heater function - T urn the power selector switch [Fig. A] as follows: position : W ar m air (1100W). position : Hot air (2200W) APPLIANCE B Fan heater function - T urn the power selector switch [Fig. E] as follows: position : W ar m air (1000W).
10 E S P A Ñ O L 11 INSTRUCCIONES Y ADVER TENCIAS P ARA UN USO CORRECTO Y SEGURO LEA A TENT AMENTE LAS INSTRUCCIONES Y ADVER TENCIAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE MANU AL Y CONSÉR VELAS P ARA POSTERIORES CONSUL T AS DURANTE LA VIDA DEL AP ARA T O .
E S P A Ñ O L 13 12 Función temporizador (solamente para modelos con temporizador) La función temporizador per mite manejar el encendido y el apagado del aparato en los siguientes modos: • Manual - Llev e hacia el inter ior todos los dientes del temporizador [Fig.
14 P O R T U G U Ê S 15 INSTRUÇÕES E AD VERTÊNCIAS P ARA USAR O AP ARELHO DE FORMA CORRECT A E SEGURA LER COM A TENÇÃ O AS INSTRUÇÕES E ADVER TÊNCIAS DO PRESENTE MANUAL E CONSER V Á-LAS P AR.
P O R T U G U Ê S 17 16 Função timer (somente para os modelos com timer) A função timer permite ligar e desligar o aparelho da seguinte maneira: • Manual - Coloque para dentro todos os dentes do timer [Fig. I] . - Gire o comutador de potência [Fig.
18 S L O V E N S K I 19 NA VODILA IN OPOZORILA ZA PRA VILNO IN VARNO RABO NA VODILA IN OPOZORILA V TEJ KNJIŽICI POZORNO PREBERITE IN JIH SHRANITE DO KONCA ŽIVLJENJSKE DOBE AP ARA T A. NAVODILA VSEBUJEJO POMEMBNE INFORMACIJE V ZVEZI Z DELOV ANJEM, V ARNOSTJO, NAST A VLJANJEM, UPORABO IN VZDRŽEVANJEM.
S L O V E N S K I 21 20 Delovanje timerja (samo za modele s timerjem) Delovanje timerja zagotavlja upravljanje prižiga in ugašanja aparata na naslednji način: • Ročno - Obrni vse zobke timerja navznoter [Slika I] . - Obrniti stikalo potence [Slika B] na položaj , ali , glede na funkcijo, ki se jo želi aktivirati.
22 ∂ § § H N I K A 23 √¢∏°π∂™ ∫∞𠶃√∂π¢√¶√π∏™∂π™ °π∞ √ƒ£∏ ∫∞π ∞™º∞§∏ Ã∏™∏ ¢π∞μ∞™Δ∂ ¶ƒ√™∂∫Δπ∫∞ .
∂ § § H N I K A 25 24 §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË (ÌfiÓÔ ÁÈ· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ Ì ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË) ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¯ÚÔÓԉȷÎfi.
26 M A G Y A R 27 UT ASÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK A HEL YES ÉS BIZTONSÁGOS HASZNÁLA THOZ OL V ASSA EL FIGYELMESEN A JELEN HASZNÁLA TI UT ASÍTÁSBAN FEL TÜNTETETT ÚTMUT A TÁSOKA T ÉS FIGYELMEZTETÉSEKET ÉS ÔRIZZE MEG A TERMÉK EGÉSZ ÉLETT ART AMÁRA, HOGY SZÜKSÉG ESETÉN BÁRMINEK UTÁNA TUDJON NÉZNI.
M A G Y A R 29 28 • Manuálisan - Döntse befelé az időzítő valamennyi fogát [I. ábra] . - Csavarja a teljesítmény szabályozó kapcsolót [B. ábra] az , vagy állásra attól függően, hogy melyik funkciót kívánja működésbe hozni. - Állítsa be a szobatermosztátot [D.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Imetec Living Air C1-100 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Imetec Living Air C1-100 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Imetec Living Air C1-100, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Imetec Living Air C1-100 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Imetec Living Air C1-100, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Imetec Living Air C1-100.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Imetec Living Air C1-100. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Imetec Living Air C1-100 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.