Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ECO TS du fabricant Imetec
Aller à la page of 36
www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . P aolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 T OS T AP ANE T OST AP ANE T O AS TER T O AS TER GRILLE-P AIN.
IT pagina 1 GB page 6 DE Seite 11 FR page 16 SL stran 21 HU oldal 26.
3 4 5 6 7 8 2 1 [A] I.
1 1 2 II [B] [C] [D] [E] [F].
III TYPE G3701 220-240 V 50 Hz 750 W.
IT MANU ALE DI ISTR UZIONI PER L ’USO DEL T OST AP ANE Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei apprezz erà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, pr ogettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente .
IT • Prima di collegare l’apparecchio , controllare che i dati della tensione di rete riportati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile. La targhetta di identificazione si trov a sull’apparecchio.
IT LEGEND A SIMBOLI Manuale di istruzioni DESCRIZIONE DELL ’ APP ARECCHIO E DEGLI A CCESSORI [Fig. A] 1. Pinza 2. Sede di cottura 3. P areti del tostapane 4. Ca vo di alimentazione 5. Cassetto raccoglibriciole 6. Timer 7. Manopola di funzionamento Eco Normal use 8.
IT PULIZIA DELLE P ARETI DEL T OST AP ANE (3) • Pulire le pareti del tostapane (3) e il cavo di alimentazione (4) con una spugna umida e ben strizzata.
IT ASSIS TENZA E GARANZIA P er le riparazioni o l’acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC contattando il Numero V erde sotto riportato o consultando il sito internet. L ’apparecchio è coperto da garanzia del produttor e.
GB INS TRUC TIO N MANU AL FOR T O AS TER Dear customer , IMETEC thanks you f or having purchased this product. W e are cer tain y ou will appreciate the quality and reliability of this appliance , designed and manufactured with customer satisfaction in mind.
GB • This appliance must be used only fo r the purpose for which it wa s designed, that is as a T OA STER for home use .
GB S YMBOLS Instruction manual DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND A CCESSORIES [Fig. A] 1. Rack 2. Cooking unit 3. T oaster sides 4. P ower supply cable 5.
GB CLEANING SIDES OF T OA STER (3) • Use a moist and well wrung sponge to clean the sides of the toaster (3) and the p ower cable (4).
GB SER VICE AND W ARRANTY T o request repairs or purchase spare parts, please contact IMETE C’ s customer assistance service by calling the free-phone number below (only in Italy) or consulting the w ebsite. The appliance isco vered by the manufacturer’ s warranty .
DE ANLEITUNG FÜR DEN GEBRA UCH DES T O AS TERS Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde , IMETEC dankt Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Wir sind sicher , dass Sie die Qualität und die Zuverlässigkeit dieses Geräts , bei dessen Planung und Produktion die K undenzufriedenheit im V ordergrund stand, zu schätzen wissen wer den.
DE auf demT ypenschild dem v erfügbaren Stromnetz entsprechen. DasT ypenschild befindet sich am Gerät. • Dieses Gerät dar f ausschließlich zu dem Zweck, für den es entwick elt wurde, verwendet w erden, d.
DE ZEICHENERKLÄRUNG Bedienungsanleitung BESCHREIBUNG DES GERÄT S UND DES ZUBEHÖRS [Abb . A] 1. Sandwich-Zange 2. T oasterschlitz 3. Wände des T oasters 4.
DE REINIGEN DER T OA STER WÄNDE (3) • T oasterwände (3) und Netzkabel (4) mit einem feuchten und gut ausgedrückten Schw amm reinigen.
DE KUNDENDIENS T UND GARANTIE Für dieReparaturenoder den Kauf vo n Ersatzteilen wendenSie sich anden autorisier ten Kundendienst von IMETEC unter der unten aufgeführten k ostenfreien Nummer oder Sie informier en sich via Internet.
FR MANUEL D’INS TRUC TIONS POUR L ’EMPLOI Cher client, IMETEC v ous remercie d’a voir choisi ce pr oduit. Nous sommes certains que vous apprécier ez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et f abriqué afin de satisfaire le client.
FR .
FR LEGENDE DES S YMBOLES Manuel d'instructions DESCRIPTION DE L ’ APP AREIL ET DES A CCESSOIRES [Fig. A] 1. Grille 2. Compartiment de cuisson 3. En veloppe du grille-pain 4. Câble d’alimentation 5. Tiroir ramasse-miettes 6. Timer 7. Bouton de fonctionnement Eco Normal use 8.
FR NETT O Y A GE DE L ’ENVELOPPE DU GRILLE-P AIN (3) • Nettoyer l’env eloppe du grille-pain (3) et le câble d’alimentation (4) avec une éponge humide et bien essorée.
FR ASSIS T ANCE ET GARANTIE P our les réparations et l’achat de pièces de rechange, s’adresser au service agréé d’assistancepourlesclientsIMETEC ,encontactantleNuméro Ve r t indiquéci-dessousou en consultant notre site internet.
SL PRIROČNIKZNA V ODILIZAUPORABO OPEKAČA Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zah valjuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo , da boste zado voljni s k ako vostjo in z anesljivostjo tega aparata, pri zasno vi in izdela vi katerega smo imeli v mislih predvsem z adov oljst v o uporabnika.
SL • To napravo se lahko uporablja izključno za namene, za kater e je bila zasno vana oziroma kot OPEKAČ za domačo uporabo . Kakršna koli drugačna uporaba velja za neprimernoinzatorejne varno .
SL LEGEND ASIMBOLO V Uporabniški priročnik OPISNAPRA VE INNAS T A VK O V[Slika A] 1. Klešče 2. K omora 3. Stene opekača 4. Napajalni kabel 5.
SL ČIŠČENJES TENOPEKAČA(3) • Stene opekača (3) in napajalni kabel (4) čistite z vlažno in dobro ožeto gobico . UPORABA POZ OR! • V komoro opekača (2) nikoli ne vsta vljajte rok, vilic ali drugih pripomočko v ,tudi ko jeaparatizključen.
SL POMOČINJ AMS TV O Za popravila ali nakup nadomestnih delov se obrnite na pooblaščenega ser viserja IMETEC , ki je dosegljiv na spodaj na vedeni brezplačni telef onski šte vilki, ali si oglejte spletno stran proizv ajalca. Za aparat velja jamstvo proizv ajalca.
HU HAS ZNÁLA TI UT ASÍTÁS KENYÉRPIRÍTÓHOZ K edves vásárlónk! Az IMETE C köszönetet mond Önnek azért, hogy termékünket válas ztotta. Bizon yosak v agyunk abban, hogy a vásárlóink ig.
HU • Mielőtt csatlako ztatná a készüléket, ellenőrizze, hogy az azonosító címkén látható fes zültségértékek megegyeznek-e a rendelkezésr e álló hálózati feszültség értékével.
HU JELMA G Y ARÁZA T Használati útmutató A KÉSZÜLÉK ÉS T ART OZÉKAINAK LEÍRÁSA [A Ábr a] 1. K enyérf ogó csipesz 2. Sütőtér 3 . A ken yérsütőfala 4. Tápv ezeték 5. Morzsagyűjtő 6. Időzítő 7.
HU AKENYÉRPIRÍTÓ F ALÁNAK (3) TISZTÍTÁSA • Akészülék oldalának(3) és a vez etéknek (4) atisztításáho z használjon jólkicsa vartviz es sziv acsot. HAS ZNÁLA T FIG YELEM! • Ne n yúljon kézzelvagyegyéb tárgyakk al (pl.
HU SZER VIZ ÉS GARANCIA Ja vítások vagy cserealkatrész ek beszerzésének szükségessége esetén for duljon az IMETEC ügyfélsz olgálatához az alábbi zöld számonvagy a honlapon található inf ormáció segítségével.
www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . P aolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI000639_ML111157.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Imetec ECO TS c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Imetec ECO TS - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Imetec ECO TS, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Imetec ECO TS va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Imetec ECO TS, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Imetec ECO TS.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Imetec ECO TS. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Imetec ECO TS ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.