Manuel d'utilisation / d'entretien du produit IUD6000S du fabricant IKEA
Aller à la page of 36
DISHW ASHER Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/performa nce, parts, accessories o r service, ca ll: 1-800-253 -1301 . In Canada, for assis tance, installa tion or serv ice, call: 1- 800-807 -6777 or visit our website at www.
2 TA B L E O F C O N T E N T S DISHWASHER SAFETY ...................................... ........................... 3 Before Using Your Dishwasher .................................................... 4 PARTS AND FEATURES ..............................
3 DISHW ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 Befo re Using Y our Dishw asher ■ Instal l where dishwash er is protected from the eleme nts. Protect agains t freezing to av oid possi ble rupture of fil l valve. Such rupt ures are not covered by t he warranty . See “Sto ring” section for winter st orage information.
5 P A R TS AND FEATURES This manual covers se veral different models. Th e dishwasher you hav e purchased may have some or all of the parts and features l isted below . A. T op rac k B. Third level wash (on some models) C. Spray arm D. Water i nlet opening E.
6 Control P anels STAR T-UP GUIDE Befor e using you r dishwa sher , remove al l packaging ma terials. Read this entir e Use and Ca re G uide. Y ou will find import ant safe ty information and u seful operating tip s. Using Y our Ne w Dishw asher 1. Scrape lar ge food soil and har d items (toothpicks or bones) from dishes.
7 Stopping Y our Dishw asher Y ou can stop your dishwa sher anytime d uring a cycle. 1. Open the door sli ghtly . 2. W ait for the spraying action to stop. Then open the door all the way , if needed. 3. Close the door to contin ue the cycle. OR 1. T urn the cycl e control knob slowly clockwise u ntil you hear water drai ning.
8 Lo ading Bottom Rack The bottom rack is des igned for plate s, pans, casse roles, and utensils. Items with cooked-on or dried-on food should be loaded with soil ed surfaces faci ng inward to the sp ray . (See recommended loading pat tern s shown.) NOTE : The features on your dishwasher rack may va ry from the drawings shown.
9 DISHW ASHER USE Detergent D ispenser The det ergent dispenser has 2 sec tions. The P re-W ash sect ion empties de tergent into the di shwasher wh en you close t he door . The larger Main W ash section automat ically empt ies detergent into the di shwasher du ring the main was h.
10 Rinse Aid Dispenser Rinse aids keep water from forming droplets that can dry as spot s or st rea ks. The y also i mpr ove d rying by allow ing wa ter to drain off of the dishes d uring the final rinse by releasin g a small amount of the rin se aid in to the rinse wa ter .
11 A “ ● ” shows wh at steps are in each cy cle. W ater usa ge is shown in U.S. gallo ns/lite rs. Cycle time in cludes dry ti me. Canceling a Cy cle Y ou can cancel a cycle at any time. 1. T urn the cyc le control knob slowly clockwise u ntil you hear water drai ning.
12 Option Selections Y ou can change an option an ytime before the sele cted option begins. For example, y ou can pr e ss an un heated drying option anytime b efore drying begins.
13 W ASHING S PECIAL ITEMS If you have doubts about washing a partic ular item, check w ith the manufac turer to see if it is d ishwasher safe. Material Dishwasher Safe?/Comments Alumi num Ye s High water temp erature and detergents can affect finish of an odized alumin um.
14 DISHW ASHER CARE Cleaning Cleaning the exterior In most case s, regular use of a soft, d amp cloth or s ponge and a mild d eter gent is all that is nece ssary to keep the ou tside of you r dishwash er looking nice and cl ean. If your di shwasher has a stainles s steel exterior , a stai nless stee l cleaner is recommended.
15 TR OUBLES HOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dis hwashe r is not operat ing pr oper ly ■ Dishwasher does not run or stops during a cycle Is the door closed tightly an d latched? Is the right c ycle se lected? R efer to t he “ Cycle S electio n Charts.
16 Did you us e the corr ect amo unt of ef fect ive de ter gen t? Us e recommended dishwasher det er gents onl y . Refer to the “ Detergen t Disp enser ” section. Do not use le ss than 1 tb (15 g) p er load . Dete r gent must be fre sh to be ef fect ive.
17 ASSISTANCE OR SER V ICE Before calling for ass istance or service , please chec k “ T r oubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a servic e call. If you sti ll nee d help, f ollow the instru ctions b elow . When calling, pl ease know the purchase date and the comple te model and s erial number of your appliance.
18 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to i nstructio.
19 Notes.
20 SÉCUR ITÉ DU LAV E-V AISSELLE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
21 A vant d’utiliser le la ve-v a isselle ■ Instal ler le lave- vaiss elle dan s un endroit à l ’ abri de s inte mp é ries. Pr ot é ger l ’ appa reil contre le gel p our é viter un e ruptur e p ossible du ro binet de r empli ssage . De telle s ruptur es ne sont pas cou vertes par la garanti e.
22 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUE S Ce manu el couvr e plusie urs mod è le s dif f é r ents. Le lave-vais selle que vou s avez achet é peut comporter certaines ou toutes les caract é rist iques é num é r é es ci-dessous. A. Panier supérieur B. T roisième niveau de lavage (sur certains m odèles) C.
23 T ableaux de commande GUIDE DE MISE EN MAR CHE Ava nt d ’ utiliser le lave-va issell e, enlev er tous le s mat é riaux d ’ emballage. Lire ce guide d ’ utilisa tion et d ’ entretie n au complet. Vous y trouverez des renseignements de s é curit é importants ainsi qu e des conseil s d ’ utili sation uti les.
24 Arrêt du lav e-v aisselle On peu t interr ompr e le foncti onnement d u lave-vais selle à to ut moment au cours de l ’ ex é cution d ’ un progra mme. 1. Entr ouvrir l é g è rement la porte. 2. Atten dre la fin de l 'aspersion . Ouvri r compl è tement l a porte, au bes oin.
25 ■ Placer les articles d e plasti que solidemen t dans le panier sup é rieur seu lement. Ne laver d es articles de p lastique au lave-vai sselle q ue s ’ ils son t ident ifi é s comme “ lava ble au lave-vai sselle ” . ■ On pe ut plac er dans le pani er sup é rieur de petit s bols ou moules et aut r es pet its ustensil es.
26 UTILISATION DU LA V E-V AISSE LLE Distr ibuteur de détergent Le distr ibute ur de d é tergent comporte 2 se ctions. La sect ion de pr é lavage v ide le d é t er gent d ans le la ve-vais selle lors de la fermeture d e la porte.
27 Distr ibuteur d’agent de r inçage Un agent de rin ç age emp ê che l ’ eau de former d es goutt elettes qui peuve nt s é cher en l aissant d es tach es ou coul é es.
28 Pour la s é rie 6000 : Appuyer sur le pr ogramme d é sir é . T our ner l e bout on d e commande des programmes au programme d é sir é . Si la porte est enclenc h é e, vous entendrez les programmes commencer et terminer alors que le bo uton de commande d e programme passe la marque de chaque programme.
29 Addition de v aisselle durant un progr amme Il es t possib le d ’ ajouter un articl e en tout temp s avant le d é but du lavage pr incipal ou a vant que le bout on de commande de programme atteigne Normal (lav age normal). 1. Soulever le loquet de la porte pour arr ê ter le programme.
30 LA V AG E D’AR TICLES SPÉCIAUX En cas d e doute au su jet du lavage d ’ un article part iculier , consu lter le fabri cant pour d é terminer si l ’ articl e est la vable au lave-vai sselle.
31 ENTRETIEN DU LA V E-V AISSELLE Nettoy age Nettoya ge de l ’ ext é rieur Dans l a plupart des ca s, il suf fit d ’ utilise r un ling e d oux, humi de ou une é p onge et un d é tergent doux pour nettoyer les s urfaces ext é rieures du l ave-vaiss elle et pr é server son aspect de prod uit neu f.
32 DÉP ANNA GE Essayer d ’ abord les solutions sugg é r é es ici; elles pourraient vous é viter le co û t d ’ une visite de service... Le lave-vaisselle ne f onctionne pas corr ectement ■ L.
33 La t emp é ratur e de l ’ eau est-ell e trop basse? Po ur les meilleurs r é sulta ts de lava ge, l ’ eau devrait ê tr e à 120 ° F (49 ° C) à son entr é e dans le lav e-vaisse lle. V oir la section “ Conseils d ’ efficacit é pour le la ve-vai sselle ” .
34 ASSISTANCE OU SER V ICE Avant de demander une as sistan ce ou un service, veui llez v é rifier la sect ion “ D é panna ge ” . Cette v é rificat ion peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une vi site d e servi ce. Si vou s avez encor e besoin d ’ aide, suivr e les instr uction s ci-de ssous.
35 GARANT IE DES GR OS APP AR EILS MÉNA GERS WHIRLPOO L CORPORATION GARANTIE LIMIT É E DE UN A N Pend ant un an à compter de la da te d'acha t, lorsque ce gros appareil m é nager est utili s .
W1010227 0 B © 200 7 . All rig hts rese rved. Tous dro its r é serv é s. ® IKE A is a reg istered t rademark of Inter- Ikea System s B.V. ® IKEA est un e marq ue d é pos é e de Int er-Ikea Syste ms B.V. 7 /0 7 Printed in U.S.A. Imp rim é aux É .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté IKEA IUD6000S c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du IKEA IUD6000S - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation IKEA IUD6000S, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le IKEA IUD6000S va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le IKEA IUD6000S, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du IKEA IUD6000S.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le IKEA IUD6000S. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei IKEA IUD6000S ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.