Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MP 366 FM du fabricant Hyundai
Aller à la page of 40
MP 366 FM .
CZ - 2 T ento návod obsahuje důležité bezpečnostní pokyny a informace o správném používání zařízení. Ujistěte se prosím, že po pozorném přečtení rozumíte všem pokynům, aby nedošlo k nehodám.
CZ CZ - 3 1 Konektor USB 9 Tlačítko zablokování tlačítek Hold 2 Tlačítko funkce přímého nahrávání přes mikrofon 10 Mikrofon 3 Tlačítko Menu 11 Hlavní vypínač 4 Tlačítko pro ovlá.
CZ - 4 • Stisknutím a podržením tlačítka [ ] přejdete do hlavní nabídky . Pomocí tlačítek [ ] a [ ] zvolte režim: Režim hudby (1), režim FM (2), režim nahrávání (3), režim textu (4) nebo systémový režim (5).
CZ CZ - 5 • Pokud jste v režimu FM, stisknutím tlačítka [ ] přepnete do vedlejšího menu FM.
CZ - 6 Stisknutím tlačítka [ ] nebo [ ] zvolte „System“ (Systém), a po krátkém stisknutí tlačítka [ ] můžete provádět úpravy . Systémový čas Po stisknutí tlačítka [ ] můžete upravit systémový čas.
CZ CZ - 7 NEVYST A VUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRA VOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRA VITELNÉ SPOTŘEBITELEM.
SK - 8 T ento návod obsahuje dôležité bezpečnostné pokyny a informácie o správnom používaní zariadenia. Uistite sa prosím, že po pozornom prečítaní rozumiete všetkým pokynom, aby nedošlo k nehodám.
SK SK - 9 1 Konektor USB 9 Tlačidlo zablokovania tlačidiel Hold 2 Tlačidlo funkcie priameho nahrávania cez mikrofón 10 Mikrofón 3 Tlačidlo Menu 11 Hlavný vypínač 4 Tlačidlo pre ovládanie h.
SK - 10 • Stlačením a podržaním tlačidla [ ] prejdete do hlavnej ponuky . Pomocou tlačidiel [ ] a [ ] zvoľte režim: Režim hudby (1), režim FM (2), režim nahrávania (3), režim textu (4) alebo systémový režim (5).
SK SK - 1 1 • Pokiaľ ste v režime FM, stlačením tlačidla [ ] prepnite do vedľajšieho menu FM.
SK - 12 Stlačením tlačidla [ ] alebo [ ] zvoľte „System“ (Systém), a po krátkom stlačení tlačidla [ ] môžete prevádzať úpravy . Systémový čas Po stlačení tlačidla [ ] môžete upraviť systémový čas.
SK SK - 13 NEVYST A VUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRA VOU ALEBO VŽDY , KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍV A TE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRA VITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM.
PL - 14 Niniejsza instrukcja zawiera ważne wskazówki bezpieczeństwa oraz informacje dotyczące prawidłowego użytkowania urządzenia. Należy ją uważnie przeczytać ze zrozumieniem, żeby uniknąć niechcianych zdarzeń podczas użytkowania.
PL PL - 15 1 Wtyczka USB 9 Przycisk Hold 2 Przycisk kierunkowego mikrofonu do nagrywania (MIC) 10 Mikrofon 3 Przycisk Menu 11 Przełącznik zasilania 4 Przycisk funkcji głośności V olume 12 Gniazdo.
PL - 16 • Nacisnąć i przytrzymać przycisk [ ] , żeby przejść do Menu Głównego. Naciskać przycisk [ ] lub przycisk [ ] , żeby wybrać tryb: Music – tryb muzyczny (1), FM – T ryb FM (2), Record – tryb nagrywania (3), T ext – tryb tekstowy (4), System – tryb ustawień systemowych (5).
PL PL - 17 • Strojenie manualne: Nacisnąć raz przycisk [ ] lub przycisk [ ] żeby wyszukiwać częstotliwości stacji radiowych FM krok po kroku.
PL - 18 Naciskać przycisk [ ] lub przycisk [ ] , żeby wybrać funkcję, następnie krótko nacisnąć przycisk [ ] by przejść do jej edycji.
PL PL - 19 ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTW A POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYST AWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZA WSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRA WĄ.
EN - 20 This manual contains important safety instructions and information about the proper usage of the device. Please make sure you read carefully and understand all the instructions to avoid accidents.
EN EN - 21 1 USB plug 9 Hold button 2 MIC Direct Recording Function button 10 Microphone 3 Menu button 11 Power switch 4 V olume Function button 12 Earphone jack 5 FWD / Next / V olume “+” button .
EN - 22 • Press and hold [ ] button to go to Main Menu. Press [ ] button or [ ] button to select a mode: Music mode (1), FM mode (2), Record mode (3), T ext mode (4), System mode (5). • Then press [ ] button again to enter that mode.
EN EN - 23 • While in FM mode, press [ ] button to enter FM Sub-menu. Press [ ] or [ ] button to select and then press [ ] button to confirm: Save Save .
EN - 24 Press [ ] button or [ ] button to select “system”, then press [ ] button briey to edit. System T ime Press [ ] to edit system time. Swing [ ] button to edit next digit, push [ ] or [ ] button to adjust the digit.
EN EN - 25 Do not use this product near water , in wet areas to avoid re or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer .
HU - 26 Ez a használati utasítás fontos biztonsági utasításokat és a megfelelő működésről szóló információkat tartalmaz! O.
HU HU - 27 1 USB aljzat 9 Hold gomb 2 MIC Közvetlen felvétel funkció gomb 10 Mikrofon 3 Menü gomb 11 Kapcsoló 4 Hangerő gomb 12 Fülhallgató aljzat 5 FWD / Köv .
HU - 28 • Nyomja meg és tartsa megnyomva az [ ] gombot a Fő menübe való belépéshez! Nyomja meg az [ ], vagy a [ ] gombot a mód kiválasztáshoz: Zene mód (1), FM mód (2), Felvétel mód (3), T ext mód (4), Rendszer mód (5).
HU HU - 29 • FM módban nyomja meg az [ ] gombot az FM almenübe való belépéshez! Nyomja meg az [ ], vagy [ ] gombot az opció kiválasztásához és az [.
HU - 30 Rendszer mód [ ], vagy [ ] gombot a „system” (rendszer) opció kiválasztásához, utána nyomja meg az [ ] gombot a beállításhoz! Ren.
HU HU - 31 TŰZ V AGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ V AGY NEDVESSÉG HA TÁSÁNAK. HASZNÁLA TON KÍVÜL V AGY JA VÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZA TBÓL.
.
.
Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsať štyri mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi.
.
10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji.
.
.
.
Licensed by Hyundai Corporation, Korea.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hyundai MP 366 FM c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hyundai MP 366 FM - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hyundai MP 366 FM, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hyundai MP 366 FM va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hyundai MP 366 FM, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hyundai MP 366 FM.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hyundai MP 366 FM. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hyundai MP 366 FM ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.