Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 37407 du fabricant Hunter Fan
Aller à la page of 25
ENGLISH See page 2 FRANÇAIS V oir page 18 Espanol V oir page 9 Mo del 34407, 37407 Read and save these instructions. e Ca re F ree ® P er ma w ick™ E vap or a ti v e Humi difi er ©2008 Hunter Fan Co.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 2 SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................... 2 How The Humidifier Works ........................................................ 2 Humidifier Parts ..............................
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 3 Power : Turns the humidifier on and off. the power should always be off before unplugging the humidifier, moving the humdifier, or refilling the water tank. Refill Light : The red LED turns on to signal that the humidifier has automatically turned off and the Water Tank needs to be refilled.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 4 When the Water Tank is empty, the humidifier will automatically turn off and the red Refill Tank LED will turn on. The Refill Tank LED will turn off when the Tank is refilled and placed back on the humidifier. current Fan speed setting.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 5 3. Remove the Drainage Plate and the three Wicks. See Figures 6A and 6B. Drainage Plate Figure 6A Wicks Figure 6B 5. Press the Shower Head Latches in the direction shown in Figure 7, releasing the Shower Head. Then, gently lift the Shower Head from its position and let it rest in the Main Housing.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 6 Figure 9 Shower Head Pump Cover Tubing 8. Press the six Shower Head Latches in the direction shown in Figure 10 to separate the two halfs of the Shower Head. Figure 10 NOTE : T ubing has been omitted for clarity .
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 7 11. Do not expose Motor or other electrical components to water. Do not use a wet towel on the Motor or Motor Housing as electrical shock may occur. 12. Remove the Water Tank from the Tray and empty it of any remaining water.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 8 3.Clean any components that have mineral build-up. Refer to the section on CLEANING THE HUMIDIFIER AND THE WATER TANK. If you have questions or problems, please call 1-888-830-1326 for assistance before returning the unit to the retailer.
Humi difi c ad or d e ev ap o r aci ón C a re F r e e ® de P er ma w ick™ Lea y guarde estas instrucciones Espanol V oir page 9 Mo del 34407, 37407 ©2008 Hunter Fan Co.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..................... 10 Cómo trabaja el Humidicador ............................... 10 Partes del humidicador ......................................... 11 Uso de su humidicador .
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 11 Partes del humidificador Mechas (3) Tanque de agua Asa del tanque Tapa del tanque de agua (debajo del tanque) Panel de control Alojamiento principal Bandeja de drenaje Bandeja Figura 1 Energía: Enciende o apaga el humidificador.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 12 Gire para abrir Figura 4 Tapa del tanque de agua (debajo del tanque) 4. Invierta la posición del tanque y retire la tapa del tanque de agua.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 13 1.Si el nivel del tanque de agua es bajo, APAGUE y desconecte el humidificador. 2. Retire el tanque y llévelo a un fregadero o bañera para llenarlo nuevamente. 3. In vi ert a la po si ci ón d el ta nq ue y de se nr osq ue l a ta pa de l ta nq ue gi ra nd o e n se nt id o a nt ih or ar io.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 14 4. Invierta la posición del alojamiento principal para tener acceso a las partes limpiables del humidificador. 5. Presione los seguros del cabezal rociador en la dirección que se muestra en la figura 7, liberando el cabezal.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 15 Anillo bloqueador del eje del motor Bomba 9. Sujete el anillo bloqueador del eje del motor de manera que no pueda girar. Gire la bomba en sentido antihorario como se muestra en la figura 11 para aflojarlo. NOTA : Girar la bomba en sentido horario la ajusta.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 16 Problema: Ruido excesivo. Solución: 1. Revise el tanque de agua para asegurarse de que está colocado correctamente en la unidad de alimentación. 2.Revise el tanque de agua para asegurarse de que no hay burbujas cuando el tanque de agua está lleno y en funcionamiento.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 17 HUNTER F AN COMP ANY 2500 FRISCO A VENUE Memphis, TN 381 14, USA Para obtener más información sobre los productos Hunter Fan Company, visite nuestra página Web en: www.
Humi difi er Ca re F ree ® à évap or a tion P er ma wi ck™ Lire et conserver ces consignes FRANÇAIS Mo dèl e 34407, 37407 ©2008 Hunter Fan Co.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................................. 19 Comment fonctionne l’humidicateur ..................... 19 Pièces de l’humidicateur ....................................... 19 Utilisation de votre humidicateur .
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 20 Figure 2 T ableau de commandes Mise en marche : Met en marche et arrête l’humidificateur. L’humidificateur doit toujours être arrêté avant de le débrancher, de le déplacer ou de remplir à nouveau le réservoir.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 21 NOTE : Quand le réservoir d’eau est vide, l’humidificateur s’arrête automatiquement et le témoin DEL rouge de remplissage du réservoir s’allume. Le témoin DEL rouge de remplissage du réservoir s’éteindra lorsque celui-ci sera rempli et remis sur l’humidificateur.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 22 Dans plusieurs régions, l’eau est dure avec des concentrations élevées en minéraux. Quand l’eau s’évapore de l’humidificateur à évaporation Hunter®, des minéraux peuvent s’accumuler.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 23 6. Appuyer sur les trois taquets du couvercle de la pompe pour libérer celui-ci, dans la direction que montre la Figure 8. Figure 8 Taquets du couvercle de la pompe Couvercle de la pompe Utilisation de votre humidificateur 7.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 24 11. Ne pas exposer à l’eau le moteur ou d’autres éléments électriques. Ne pas utiliser de serviette mouillée sur le moteur ou le boîtier du moteur à cause de la possibilité d’un choc électrique. 12.
©2008 Hunter Fan Co. 43002 Rev 04-29 25 1. Avant d’effectuer l’installation, assurez-vous que le bouton de mise en marche n’est pas à l’arrêt. 2. Ajuster le niveau humidité à l’aide du bouton de mise en marche et des commandes de l’humidistat.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hunter Fan 37407 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hunter Fan 37407 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hunter Fan 37407, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hunter Fan 37407 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hunter Fan 37407, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hunter Fan 37407.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hunter Fan 37407. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hunter Fan 37407 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.