Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Arazu II du fabricant HQ Power
Aller à la page of 24
V A A A A A U S G E M O M A B E V DPL 3 RAZU I I RAZU I I RAZU I I RAZU I I RAZU I I S ER MAN E BRUIKE R O DE D’E M A NUAL D E DIENUN 3 00B I – LED I – BAR I – PRO I – FOC O I – BAR UA L R.
VDPL300BA V. 02 – 25/09/2012 2 ©Velleman nv terminator eindweerstand résistance de terminaison termin ación Termin ierung How to turn the controller line from 3- pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact).
V. 1 . T o I m Th th r w a 2 . • • • • • • 3 . Re • • 02 – 25/09/2 . Intr o o all reside n m portant e n This har m shou distri If in ank you for r ough 5 cha n a s damaged . Safe t This devic e qualif ied p Make sure Do not cri m necessary .
V. • • • • • • • • • • 4 . Re 1 2 3 4 5 . C h D o • • S e • • • • • • • D M Re • • 02 – 25/09/2 Only use t lamp expl o Damage c a dealer will Mechanica A qualif ied Do not sw i device ag a This devic e be used in Lighting e f There ma y normal an d Use the or Keep this m .
V. C o • • • 6 . Re S w of f 6. In t in p Th 6. O p co n st a D e 02 – 25/09/2 o nnection t o Have a qu a Connect t h Replace a . Ope r fer to the ill w itch on you r f .
VDPL300BA V. 02 – 25/09/2012 6 ©Velleman nv Channel Function From To Description 5 Tilt 0 135 Forwards rotation from 0 to 100 % 136 139 Stop 140 255 Backwards rotation from 0 to 100 % DMX Start Address • All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the si gnals.
V. 1 . A a B e H e D a de tr a 2 . • • • • • • 3 . Ra 02 – 25/09/2 . Inlei a n alle ing e e langrijke m Dit s y weg g batt e tere c bren g e bt u vrage a nk u voor u w ze handleidi a nsport, inst a . Veili g Dit toestel geschoold e De beschi k handleidin g De voedin g plaatsen.
V. • • • • • • • • • • • 4 . Ra 1 2 3 4 5 . K e H e • • M o • • • • • • • D M Ra 02 – 25/09/2 Leer eerst toestel nie Om veilig h aangebrac Gebruik h e brandwon d De garanti dealer zal houden. De leds e n Laat dit to e Om besch a temperatu Dit toestel binnenshu Lichteffect meegaan.
V. • • A a • • • 6 . Ra Sc sc h 6. K o G. o m 6. St u aa st a el k G e 02 – 25/09/2 Indien va n meegelev. verscheid e een 2-ade r Een DMX e veel elekt r controlesi g weerstand het laatst e a nsluiting o Een gesch o Sluit het t o Vervang e e .
VDPL300BA V. 02 – 25/09/2012 10 ©Velleman nv Kanaal Functie Van Tot Omschrijving 104 111 Gobo 14 112 119 Gobo 15 120 127 Gobo 16 128 255 Goboverandering 3 Goborotatie 0 255 Van 0 tot 100 % 4 Pan 0 .
V. 1 . A u D e E n N o ca n en 2 . • • • • • • 3 . Se • • 02 – 25/09/2 . Intr o u x résident s e s informa t Ce s y pollu e parm Renv o resp e n cas de qu e o us vous re m n aux DMX. L dommagé p . Con s Cet appar e technicien La tension notice.
V. • • • • • • • • • 4 . Se 1 2 3 4 5 . C h N e • • M o • • • • • • • C o V o • • 02 – 25/09/2 N’utilise r l e des électr o La garanti e votre reve Les DEL e t Confier l’i n Ne pas br a attendre j u Cet appar e cet appar e Un effet lu Transport e Garder ce t .
V. C o • • • 6 . Se All Sé 6. In t en un 6. Le co n câ b V a 02 – 25/09/2 2 vers bro c appareil d e o nnexion a u Un électri c Brancher l puissance.
VDPL300BA V. 02 – 25/09/2012 14 ©Velleman nv Canal Fonction De À Description 4 Pan 0 255 De 0 à 100 % 5 Tilt 0 135 Rotation en avant de 0 à 100 % 136 139 Stop 140 255 Rotation en arrière de 0 .
V. 1 . A l I m Si ¡G D M tr a 2 . • • • • • • 3 . Vé • • • 02 – 25/09/2 . Intr o l os ciudad a m portantes Este el m e No ti espe c Resp tiene dud a racias por h a M X. Lea aten a nsporte no . Inst r Este apar a tierra. La c Asegúrese No aplast e afilada.
V. • • • • • • • • 4 . Vé 1 2 3 4 5 . S e N O • • M o • • • • • • • C o Vé • • 02 – 25/09/2 Los daños y su distri b El desgast e La instala c No conect e aparato ll e Este apar a sólo en in t No ha sid o vida del a p Transport e Guarde es t .
V. C o • • • 6 . Vé Ac t Se 6. In t la s Ca 6. El in d Pu V a 02 – 25/09/2 o nexión a l a Pregunte a Conecte el efectos lu m Reemplac e . Uso ase las figu r t ive el VDP L leccione co n 1 Co.
VDPL300BA V. 02 – 25/09/2012 18 ©Velleman nv Canal Función De A Descripción 5 Tilt 0 135 Rotación hacia adelante de 0 a 100 % 136 139 Stop 140 255 Rotación hacia atrás de 0 a 100 % Dirección .
V. 1 . A n W i F a Wi D M Ü b w e 2 . • • • • • • 3 . Si e 02 – 25/09/2 . Einf ü n alle Einw o i chtige Um w Diese nach verw e müss e Händ l Umw e a lls Zwei f el r bedanken M X-Steuer un b erprüfen Si e e nden Sie si c . Sich e Der Aufba u sein.
V. • • • • • • • • • • • 4 . Si e 1 2 3 4 5 . D e V e • • M o • • • • • • • D M Si e • 02 – 25/09/2 Nehmen S Lassen Si e Beschädig u Eigenmäc h eigenmäc .
V. • A n • • • 6 . Si e Sc vo 6. Ve ve ei n 6. Di e all e Ka Ad D e 02 – 25/09/2 in Serie sc Ausgangs a Ein DMX- A in einer U m Störung d e XLR-Buch s Kette ang e n schluss a n Lassen Si e Schließen Ersetzen S . Anw e e he Abbildu n halten Sie d m Netz, um 1 Musi k rwenden Si e rbinden.
VDPL300BA V. 02 – 25/09/2012 22 ©Velleman nv Kanal Funktion Von Bis Umschreibung 120 127 Gobo 16 128 255 Goboveränderung 3 Goborotation 0 255 Von 0 bis 100 % 4 Pan 0 255 Von 0 bis 100 % 5 Tilt 0 1.
Velleman® Service and Qualit y Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electr onics world and current ly distributes its products in over 85 countries. All our produ cts f ulfil st rict qual ity req uirem ents an d lega l sti pulat ions in the EU.
Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha ad quirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrón ica en más de 85 países. Todos nuestros pro ductos responden a normas de ca lidad rigurosas y disposiciones legales v igentes en la UE.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté HQ Power Arazu II c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du HQ Power Arazu II - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation HQ Power Arazu II, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le HQ Power Arazu II va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le HQ Power Arazu II, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du HQ Power Arazu II.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le HQ Power Arazu II. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei HQ Power Arazu II ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.