Manuel d'utilisation / d'entretien du produit BAT-LEAD-C10HU du fabricant HQ
Aller à la page of 40
B A T-LEAD-C10HQ A UT OMA TIC CHARGER FOR 2V / 6V / 12V LEAD A CID BA TTERIES READ INSTRUCTION BEFORE USE! English Deutsch F rançais Neder lands Italiano Español Magy ar Suomi Svenska Česky MANU AL.
Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English DESCRIPTION Thi s ch arge r cha rge s all 2 / 6 / 12V DC seale d lea d aci d bat teri es bet wee n 2. 2A h and 10Ah automa tic all y . When c on nec ted bat ter y is ful ly ch arg ed, c har gi ng cu rren t is re du ced t o preven t overc har gin g.
US IN G TH E CH ARG ER I N 4 ST EPS 1. Choose right charging voltage (2V , 6V or 12V DC). Wrong v oltage can destroy the charger and/or battery! 2. Connect red pin of the charger to (+) terminal of the batter y and the blac k pin to the (-) terminal of the batter y .
Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3.
B A T-LEAD-C10HQ A UT OMA TISCHES LADEGERÄ T FÜR 2V / 6V / 12V BLEISÄ UREAKKUS LESEN SIE DIE ANLEITUNG V OR DER BENUTZUNG! English Deutsch F rançais Neder lands Italiano Español Magyar Suomi Sv e.
BESCHREIBUNG Die ses L ad ege rät lä dt al le 2 / 6 / 12V DC versi eg elte n Bl eis äurea kku s zw isc hen 2 ,2 A h und 10 Ah autom atis ch au f. W en n der an ges chl oss ene Ak ku voll stä ndi g gel ade n ist , wird d er L ades tro m red uzier t, u m ein Ü ber lad en zu ver hin der n.
DAS LA DEG ER Ä T IN 4 S CHR I T TE N VERW EN DE N 1. Wählen Sie die richtige Ladespannung (2V , 6V oder 12V DC). Eine falsche Spann ung kann das Ladegerät und/oder den Akku beschädigen! 2.
Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3.
B A T-LEAD-C10HQ CHARGEUR A UT OMA TIQUE POUR A CCUMULA TEURS A U PLOMB 2V / 6V / 12V A LIRE A V ANT UTILISA TION ! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLEITUNG.
DESCRIPTION Ce chargeu r permet de recharger automatiquemen t tous les acc umu lateu rs au pl omb s ce llés d e 2 / 6 / 1 2V DC en tre 2, 2 Ah e t 1 0 Ah. L ors que l'a cc umul ateur co nne cté es t co mpl èteme nt cha rgé, le c our ant d e ch arg e est r édu it afi n d'év iter l a sur ch arg e.
En ca s de c onn exio n de l 'acc umu lateu r en inver sa nt la p ola rité, l e témo in lu mine ux rou ge s'al lum e et le c oura nt de c harg e est c ou pé. UT IL IS A T I ON D U CHA RG EUR E N 4 ET APE S 1. Choisissez la tension de charge correcte (2V , 6V ou 12V DC).
Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3.
B A T-LEAD-C10HQ A UT OMA TISCHE OPLADER V OOR 2 / 6 / 12 V OL T LOOD A CCU'S LEES V ÓÓR GEBRUIK DE INSTR UCTIES! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLE.
BESCHRIJVING Met d eze op lade r kun nen al le 2 / 6 / 12 volt DC d ic hte lo oda cc u's met ee n ca paci teit va n 2, 2 Ah tot 10 Ah auto mati sc h opg elad en word en. Wann eer de a ang esl oten ac cu vo lle dig o pge lad en is, wordt de laadstroom ge reduceerd om o verla den te voorkomen .
Als d e ac cu met e en ver keerd e po lari teit o p de o plad er aa nge slo ten word t, da n zal d e rod e LED ga an bra nde n en zal d e laa dst roo m uitgeschakeld worden. HE T GE BRU IK VAN DE OPL A DE R IN 4 S T A PPEN 1. Kies de juiste laadspanning (2, 6 of 12 v olt DC).
Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3.
B A T-LEAD-C10HQ CARICABA TTERIE A UTOMA TICO PER BA TTERIE PIOMBO-ACIDO D A 2 V / 6 V / 12 V LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRU.
DESCRIZIONE Quest o caricab atterie ricarica auto maticame nte tutte l e batt erie a l pio mb o aci do 2 / 6 / 12 V DC tra 2, 2 A h e 1 0 Ah. Q uan do l a bat teri a è co mpl eta mente c ari ca , la c orre nte di c ari ca v iene r id ot ta pe r evit are il s ovrac ca ric ame nto.
US O DE L CAR ICA BA T TE RI E I N 4 P AS SAGG I 1. Scegliere la giusta tensione di carica (2 V / 6 V / 12 V) La tensione errata può prov ocare danni irreparabili al caricabatteria e/o alla batteria! 2. Collegare il pin rosso del caricabatter ia al morsetto (+) della batterie e il pin rosso al morsetto (-).
Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3.
B A T-LEAD-C10HQ CARGADOR A UT OMÁ TICO P ARA B A TERÍAS DE 2V / 6V / 12V DE PLOMO-Á CIDO ¡LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL AP ARA T O! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTM.
DESCRIPCIÓN E s t e c a r g a d o r r e c a r g a t o d a s l a s b a t e r í a s s e l l a d a s d e p l o m o - á c i d o de 2 / 6 / 12V en CC entr e 2.
US O DE L CARG AD OR EN 4 E T APAS 1. Elija el v oltaje de recarga adecuado (2V , 6V o 12V en CC). Un voltaje incorrecto podr á destruir el cargador y/o la bater ía. 2. Conecte la clavija roja del cargador a la terminal (+) de la bater ía y la clavija negr a a la terminal (-) de la bater ía.
Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3.
B A T-LEAD-C10HQ A UT OMA TIKUS T ÖL T Ő 2 V / 6 V / 12 V FESZÜL TSÉGŰ SA V AS ÓLOMAKKUMULÁ TOR OKHOZ HASZNÁLA T ELŐTT OL V ASSA EL! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T .
ISMERTETÉS Ez zel a töl tővel m ind en 2, 2 – 10 Ah kap aci tás ú, 2 / 6 / 1 2 V-o s zár t , savas ó lom akk umul átor au tomat iku san tö lt hető. Ha a r ákap c sol t akk umul átor te ljes m ér ték ben fe ltö ltő döt t, a t últö ltés m ege lőzése vég et t a készü lék c sö kken ti a tö ltő áram ot.
A TÖL TŐ HA SZ NÁL AT A NÉGY LÉPÉ SBE N 1. V álassza ki a megf elelő töltőfeszültséget (2 V , 6 V v agy 12 V). A rosszul megválasztott f eszültség tönkreteheti a töltőt és/v agy az akkumulátort.
Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3.
B A T-LEAD-C10HQ A UT OMAA TTINEN LA TURI 2V / 6V / 12V L YIHYHAPPO AKUILLE LUE OHJEET ENNEN KÄ YTTÖ Ä! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKS.
KUV AUS T ämä laturi lataa a utomaattisesti kaikki tiivistetyt 2.2Ah - 1 0Ah kap asi teeti n oma avat 2 / 6 / 1 2V DC ly ijy hap poa kut . Kun lii tet t y akk u on ladattu tä yteen, lata usvirta laskee liikalata uksen estämiseksi.
L A TUR I N K Ä Y T TÖ 4 TO I ME NPI TE ELL Ä 1. V alitse oikea latausvirta (2V , 6V tai 12V DC). V äärä vir ta voi vaurioittaa laturia ja/tai akkua! 2. Liitä punainen laturin kiinnitin akun napaan (+) ja musta kiinnitin akun napaan (-). 3. Liitä laturi 230V AC verkk ovir talähteeseen.
Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3.
B A T-LEAD-C10HQ A UT OMA TISK LADD ARE FÖR BA TTERIER 2V / 6V / 12V (LEAD A CID) LÄS ANVISNINGARNA FÖRE ANV ÄNDNING! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANL.
BESKRIVN ING Denna laddare la ddar alla batterier a v typ 2 / 6 / 1 2V "sealed lead aci d" me lla n 2. 2A h oc h 1 0Ah auto mat isk t . När de n är ans lute n är bat teri et hel t lad dat, l add ning ss tröm men är d å red uce rad för att minska öv erladdning.
A T T ANVÄNDA L AD DARE N I F YR A STEG 1. V älj rätt laddningsström (2V , 6V eller 12V likström). F el spänningsstyrka kan förstöra laddaren och/eller batteriet! 2. Anslut det röda stiftet på laddaren till batteriets pluspol (+) och det svarta stiftet till batteriets minuspol (-).
Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3.
B A T-LEAD-C10HQ A UT OMA TICKÁ NABÍJEČKA 2 V / 6 V / 12 V OLOVĚNÝCH BA TERIÍ S KYSELINOU PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE NÁ V OD K POUŽITÍ! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTM.
POPIS Nabí je čka au tom ati ck y na bíjí vš ec hny t ypy 2 / 6 / 12 V ol ověnýc h bater ií s k yseli nou a s k apac ito u od 2. 2 Ah do 10Ah. Bater ie je nabí jen a autom ati ck y ih ned p o př ipo jení k na bíj eč ce. Po úp lném nab ití je na bíj ecí pr oud au tomat ic k y snížen, a by se za brán ilo pře bíje ní.
4 KR OK Y PO UŽ IT Í NA BÍ JEČK Y 1. Zvolte sprá vné nabíjecí napětí (2 V , 6 V nebo 12 V). Špatné napětí může zničit baterii nebo nabíječku! 2. Zapojte čer ven ý konektor nabíječ ky (+) na kladný pól baterie a černý konektor (-) na negativní pól baterie.
Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté HQ BAT-LEAD-C10HU c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du HQ BAT-LEAD-C10HU - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation HQ BAT-LEAD-C10HU, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le HQ BAT-LEAD-C10HU va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le HQ BAT-LEAD-C10HU, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du HQ BAT-LEAD-C10HU.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le HQ BAT-LEAD-C10HU. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei HQ BAT-LEAD-C10HU ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.