Manuel d'utilisation / d'entretien du produit K209 du fabricant HP (Hewlett-Packard)
Aller à la page of 32
HP Deskjet Ink Advantage All-in-One series K209 Black Cartridge T ri-color Cartridge 703 703 Windows: Mac: *CH368-90008* *CH368-90008* CH368-90008 © 2009 Hewlett-Packard Development Company , L.P . PL www .hp.com/support Printed in [English] CS RU SL HU SK EN TR Information For setup information refer to the setup poster .
T o uninstall the software: Windows: Mac: Ink usage Power specifications: Power adapter : 0957-2269 Input voltage : 100-240V ac (+/- 10%) Input frequency : 50/60 Hz (+/- 3Hz) Power consumption : 20 watts maximum (average printing) Note : Use only with the power adapter supplied by HP .
8 1 2 3 4 5 6 7 8 Control panel Label Icon Name and Description On : T urns the HP All-in-One on or off. When the HP All-in-One is off, a minimal amount of power is still used. T o completely remove power , turn off the HP All-in-One, then unplug the power cord.
A. Extent of limited warranty 1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user customer that the HP products specified above will be free from defects in materials and workmanship for the duration specified above, which duration begins on the date of purchase by the customer .
HP Deskj e t Ink A d v an tage A ll-in- One ser ie s K20 9 Черный картридж Трехцветный картридж 7 0 3 7 0 3 Windo w s Mac www .hp.com/su pport Информация Информацию о настройке см. в постере с инструкциями по установке.
T o uninstall the software: Windo w s Mac Использование чернил Характеристики питания Адаптер питания : 09 5 7- 2 2 69 Входное напряж.
8 1 2 3 4 5 6 7 8 Панель управления Номер Значок Название и описание Вкл . Позволяет включать и выключать устройство HP All-in-One.
A. У словия ограниченной гарантии 1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантируе т конечному польз овате лю, что в вышеуказ.
HP Deskj e t Ink A d v an tage A ll-in- One ser ie s K20 9 K aset a cz arna K aset a trójko loro w a 7 0 3 7 0 3 Windo w s: Mac: www .hp.com/su pport Infor macje Infor macje na temat ins talacji znajdzies z w ark us zu ins talacyjn ym .
Windo w s: Mac: Zuży cie atr amentu W ymagania z asilania: Zasilacz : 09 5 7- 2 2 6 9 Napęcie wejściowe : 1 00- 2 40 V prądu prz emiennego (+/- 1 0%) Częstotliw ość wejściow a : 50/6 0 Hz (+/-.
8 1 2 3 4 5 6 7 8 P an el stero w ania Etykieta Ik ona Nazwa i opis Włącz : Włącz a i wyłącz a urządz enie HP All-in-One. Gd y urządz enie HP All-in-One jest wyłącz one, wc iąż jest z a silane, ale na minimaln y m poziomie .
A . Zakres gwarancji 1. Firma Hewlett-Packard (HP) gwarantuje klientowi-użytkownikowi końcowemu, że wymienione wyżej produkty HP będą wolne od wad materiałowych i wykonawczych przez podany powyżej okres, licząc od daty zakupu.
HP Deskj e t Ink A d v an tage A ll-in- One ser ie s K20 9 Siyah K ar tuş Üç Renkli K ar tuş 7 0 3 7 0 3 Windo w s: Mac: www .hp.com/su pport Bilgiler K urulum b ilgileri için k urulum po ster ine başvur un. Diğer tüm ürün b ilgileri ele ktronik Y ardım ve Beni ok u dos yasında bulunabilir .
T o uninstall the software: Windo w s: Mac: Mürekk ep k ullanımı Güç özellikleri: Güç adaptörü : 09 5 7- 2 2 69 Giriş voltajı : 1 00- 2 40V ac (+/- %1 0) Giriş frek ansı : 5 0/60 Hz (+/- 3Hz) Güç tüketimi : Maksim um 20 watt (ortalama ya zdırma) Not : Y alnızca HP taraf ından ver ilen elektr ik adaptörüy le kullanın .
8 1 2 3 4 5 6 7 8 K ontr ol paneli Etiket Simge Adı ve Açıklaması Açık : HP All-in-One aygıtını açar v ey a k apatır . HP All-in- One ka palıyke n asgari düz e y de olsa dahi güç k ullanır . Gücü tamamen kesme k için HP All-in- One ay gtını k apatın, s onr a güç ka blosunu pr i zden çekin.
A . Sınırlı garanti kapsamı 1. Hewlett-Packard (HP) son kullanıcı müşteriye yukarıda belirtilen ürünlerde, müşteri tarafından satın alınmaları tarihinden başlayarak yine yukarıda belirtilen süre boyunca malzemeler ve işçilik yönünden hata veya kusur bulunmayacağını garanti eder .
HP Deskj e t Ink A d v an tage A ll-in- One ser ie s K20 9 Černá k a z eta Tříbare vná k az e ta 7 0 3 7 0 3 Windo w s: Mac: www .hp.com/su pport Infor mace Infor mace o nasta vení nalezne te v leták u pro nas tav ení. Všechn y os tatní infor mace o z aříz ení můžete nalézt v elektr onic ké Nápovědě a v s ouboru R eadme .
Windo w s: Mac: P oužití inkoustu T echnické údaje o napájení: Adaptér napájení : 09 5 7- 2 2 6 9 Vstupní napětí : 1 00- 2 4 0 V stř. pr oud (+/- 1 0%) Vstupní frekvence : 5 0/60 Hz (+/-.
8 1 2 3 4 5 6 7 8 Ovládací panel P opisek Ik ona Náze v a popis Zapnout : Z apíná a vy píná HP All-in- One . Je-li z aříz ení HP All-in-One vypnuté, je stále ještě napáje no minimálním pr oudem. C hcete-li zcela odpojit na pájení, vypněte HP A ll-in- One a odpojte napáj ecí ka bel.
A. Rozsah omezené záruky 1. Společnost Hewlett-Packard (HP) poskytuje koncovým uživatelům záruku na výše uvedené produkty HP na závady materiálu nebo provedení po výše uvedenou dobu trvání (doba trvání záruky začíná datem nákupu zákazníkem).
HP Deskj e t Ink A d v an tage A ll-in- One ser ie s K20 9 Čier na ka z eta T r ojf arebná k a z eta 7 0 3 7 0 3 Windo w s: Mac: www .hp.com/su pport Infor mácie Infor mác ie o inštalác ii nájdete v inštalačne j príručk e.
Windo w s: Mac: P oužívanie atramentu Špecifikácie napájania: Napájací adaptér : 09 5 7- 2 2 6 9 Vstupné napätie : str iedavé napäti e 1 00 až 2 40 V (+/- 1 0 %) Vstupná frekvencia : 5 0.
8 1 2 3 4 5 6 7 8 Ovládací panel Označenie Ik ona Náz o v a popis Tlačidlo z apnutia alebo vypnutia : Za pína alebo vypína z ar iadenie HP A ll-in- One. K eď je z ari adenie HP All-in-One vypnuté, stále s potrebúv a určité minimálne množstvo e nergi e.
A. Rozsah obmedzenej záruky 1. Spoločnosť Hewlett-Packard (HP) zaručuje konečnému používateľovi, že vyššie uvedené produkty značky HP nebudú mať žiadne materiálové ani výrobné vady počas obdobia uvedeného vyššie, ktoré začína plynúť dátumom zakúpenia produktu zákazníkom.
HP Deskj e t Ink A d v an tage A ll-in- One ser ie s K20 9 F ek ete tintapatr on Háro m-színű tin tapatr on 7 0 3 7 0 3 Windo w s: Mac: www .hp.com/su pport Infor máció Üz embe hely ezési inf ormác iók at az üz embe he ly ezésről s zóló lapon talál .
Windo w s: Mac: Tintahas ználat Tápellátási adatok: Tápfeszültség-adapter : 0 9 5 7- 2 2 6 9 Bemenő feszültség : 1 00- 2 4 0 V váltak ozó fes zültség (+/- 1 0%) Bemeneti frekvencia : 50/.
8 1 2 3 4 5 6 7 8 K ezelőpanel Címke Ik on Megnevezés és leírás Bekapcsológomb : Be- és kik apcsolj a a HP All-in-One készülék et . A HP All-in- One kés zülék kika pcsolt állapo tban is fog yas zt minimális menn y iségű ár amot.
A. A korlátozott jótállási kötelezettség terjedelme 1. A Hewlett-Packard cég (HP) garantálja a végfelhasználónak, hogy az előzőekben meghatározott HP-termékek anyaga és kivitelezése hibátlan marad a fent megadott időtartamon belül, amely időtartam a beszerzés dátumával veszi kezdetét.
HP Deskj e t Ink A d v an tage A ll-in- One ser ie s K20 9 Črna k artuša T r ibarvna kartuša 7 0 3 7 0 3 Windo w s: Mac: www .hp.com/su pport Infor macije Z a infor mac ije o namestitv i glejte names titveni plak at. Vs e ostale inf ormac ije o i zdelk u lahk o najdete v elektr onski pomoči in v datoteki R eadme (Pr eberi me).
Windo w s: Mac: P oraba črnila T ehnični podatki z a napajanje: Napajalnik : 09 5 7- 2 2 6 9 Vhodna napetost : od 1 00 do 2 40 V i zmenične napet osti (+/- 1 0 %) Vhodna frekvenca : 5 0/60 Hz (+/- 3 Hz) P oraba ener gije : največ 20 W (pr i povpr ečni upor ab i) Opomba : Upora bljajte samo s pr iloženim HP-je v im napajalnik om .
8 1 2 3 4 5 6 7 8 Nadzor na plošča Oznaka Ik ona Ime in opis Vklop/izklop : vklopi/i zklop i napra vo HP A ll-in- One . K o je napr av a HP All-in-One i zklopljena , je še vedn o pod minimalnim napajanjem . Če želite napaj anje popolnoma pre kiniti, izklop ite napr av o HP All-in-One in izvlec ite na pajalni k abel.
A. Obseg omejene garancije 1. Hewlett-Packard (HP) zagotavlja končnemu uporabniku, da bodo zgoraj navedeni HP izdelki brez napak v materialih in izdelavi v zgoraj navedenih časovnih obdobjih, ki se začnejo z datumom nakupa. 2. Pri programski opremi velja HP-jeva omejena garancija samo za neizvrševanje programskih ukazov.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté HP (Hewlett-Packard) K209 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du HP (Hewlett-Packard) K209 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation HP (Hewlett-Packard) K209, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le HP (Hewlett-Packard) K209 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le HP (Hewlett-Packard) K209, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du HP (Hewlett-Packard) K209.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le HP (Hewlett-Packard) K209. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei HP (Hewlett-Packard) K209 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.