Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TH1000 du fabricant Honeywell
Aller à la page of 24
Inst allation Manual Guide d’inst allation Guía de inst alación Série PRO TH1000 / TH2000 Series Programmable and Non-pr ogrammable Thermostat s Thermostats programmables et non programmables T e.
.
1 ENGLISH / PRO TH1000 / TH2000 Series Programmable and Non-program mable Thermostat s This manua l covers the following mo dels: System T ypes TH1 1 10D and TH 1210D non-programmable th ermostat s TH21 10D and TH2210D programmable thermostats (Remove thermostat from wallplate and turn over to find model nu mber .
Installation Guide 2 ENGLISH n Loosen the locking screw at the bottom of the thermostat. Note that the screw is captive and cannot be removed from the wallplate. o Separate the thermostat from the wallplate as per Fig ure 1. p Position the wallplate against the wall and mark hole positions with a pen cil.
PRO TH1000 / TH2000 Series 3 ENGLISH Gas, oil or electric heating and/ or air conditioning (1H / 1C / 1H1C) Heat pump without auxi liary heating (1H1C) Heat pump with auxiliary heating (2H1C) Wiring Power supply . Provide disconnect means and overload protection as required.
Installation Guide 4 ENGLISH NOTE : This setting is necessary only if the thermostat is connected to a heat pump. The jumper is located on the back of the thermo stat faceplate. Set it according to the type of reversing (changeover) valve used by the heat pump.
PRO TH1000 / TH2000 Series 5 ENGLISH Follow the pro cedure below to personalize an d configure the thermostat according to the hea ting/ cooling system. n Press S and T for three seconds. The d isplay will appear as shown on the right. o Press S or T to change the opti on.
Installation Guide 6 ENGLISH T em perature Ranges • Heat: 40 °F to 90 °F ( 4.5 °C to 32 °C) • Cool: 50 °F to 99 °F (10 °C to 37 °C) Operating Ambie nt T emperature • 32 °F to 122 °F (0.
1 FRANÇAIS / Série PRO TH1000 / TH2000 Thermostat s programmables et n on programmables Le présent guide porte sur les modèles suivants : T ypes de système Thermostats non programmables TH1 1 10D et TH1210D Thermostat s programmables TH21 10D et TH2210D (Retirer le thermostat de la plaque murale et le retourner pour voir le numéro de modèle.
Guide d’utilisation 2 FRANÇAIS n Desserrer la vis de blocage au bas du thermostat. Noter que la vis est captive et ne peut pas être enlevée de la plaque murale. o Séparer le thermost at de la pla que murale selo n la figure 1. p Placer la plaque murale contre le mur et marquer au crayon l’emplacement de s trous.
Série PRO TH1000 / TH2000 3 FRANÇAIS Chauffage (gaz, mazout ou électrique) et/ou climatis ation (1H / 1C / 1H1C) Thermopompe sans chauffag e d’appoint (1H1C) Thermopompe avec cha uffage d’appoint (2H1C) Câblage Alimentation : Utiliser au besoin un dispositif de coupur e et une protection c ontre les surcharges.
Guide d’utilisation 4 FRANÇAIS NOT A : Ce régl age n’est nécessaire que si le thermostat est relié à une thermopompe. Le cavalier de réglage est situé au dos de la façade du thermostat. Le positionn er en fonction du type de valve d’inve rs ion utilisée par la thermopompe.
Série PRO TH1000 / TH2000 5 FRANÇAIS Suivre les étapes ci-dessous pour personnaliser et configurer le thermostat selon le système de chauffage/refroidissement. n Appuyer sur S et T pendant trois secondes. Les chiffres ci-contre seront affichés à l’écran .
Guide d’utilisation 6 FRANÇAIS Gammes de tempé rature • Chauffage : 4,5 °F à 32 °C (40 °F à 90 °F) • Refroidissement : 10 °F à 37 °C (50 °F à 99 °F) T em pérature de fonction neme.
1 ESP AÑOL / Serie PRO TH1000 / TH2000 T ermost atos pro gramables y no programable s Este manual incluye los siguie ntes modelos: Tipos de sistemas T ermost atos no programables TH1 1 10D y TH1210D T ermost atos pro gramables TH21 10D y TH2210D (Retirar el termostato de la placa mural y darlo vuelta para ver el número de modelo.
Guía de instal ación 2 ESP AÑOL n Destornillar el tornillo de anclaje que está en la parte inferior del termostato. T ener en cuenta que el tornillo está prisionero y no puede retirarse de la placa . o Separar el termostato de la placa mural según se muestra en la figura 1.
Serie PRO TH1000 / TH2000 3 ESP AÑOL Calefacción (gas, aceite o eléctrica) o aire acondic ionado (1H / 1C / 1H1C) Bomba de calor sin calefactor auxiliar (1H1C) Bomba de calor con calefactor a uxiliar (2H1C) Cableado Alimentación: proporciona un mecanismo de desc onexión y una pro tección contra la sobrecarga.
Guía de instal ación 4 ESP AÑOL NOT A : este aju ste no es necesario si el termosta to estará conectado a una bomba de calor . El puente de ajuste está situa do en la parte posterior de la tapa del termostato. Hay que colocarlo según el tipo de válvula de in versión que utiliza la bomba de calor .
Serie PRO TH1000 / TH2000 5 ESP AÑOL Seguir las etapas a continuación para personalizar y configurar el termostato según el sist ema de calefacción/enfriamiento. n Presionar S y T durante tres segundos. La pantalla ap are cerá como figura a la derecha.
Guía de instal ación 6 ESP AÑOL Gamas de temperatura • Calefacción: 4,5 °F a 32 °C (40 °F a 90 °F) • Enfriamiento: 10 °F a 37 °C (50 °F a 99 °F) T em peratura de funcionamiento • 0 .
.
.
.
Automation and C ontrol Systems Solutions d’automatis ation et de contrôle Sistemas para automatización y control Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 69-1969EFS 08- 06 ® U.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Honeywell TH1000 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Honeywell TH1000 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Honeywell TH1000, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Honeywell TH1000 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Honeywell TH1000, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Honeywell TH1000.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Honeywell TH1000. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Honeywell TH1000 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.