Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RTH2410 du fabricant Honeywell
Aller à la page of 52
Op er ating M anual R TH 2 510 / R T H 2 4 10 S e r i e s Programmable Thermostat 69-2725ES-01.
Read and save these instructions. Need H el p ? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 ® U.S. R eg is ter ed Trade mar k . Pate nt s pe nd in g. Co pyr ig ht © 2 012 Hon ey wel l Int er nat io na l In c.
R T H 2 510 / R T H 2 410 1 69-2725ES—01 Abo ut your new t her most at Thermostat features .................................... 2 Thermostat is preset, ready to go ............... 3 Quick ref erence to controls ......................... 4 Quick ref erence to displa y .
Operating M anual 69-2725ES—01 2 About y our new thermostat Your new Hone ywell thermostat has been designed to give y ou many y ears of reliab le ser vice and easy-to-use, push-b utton climate control.
R T H 2 510 / R T H 2 410 3 69-2725ES—01 This ther mostat is ready to go ! Y our new thermostat is pre-programmed and ready to go . All you hav e to do is set the time and da y . Then check the settings belo w and change if needed: 1 . Set time and day (required f or pr oper operation) .
Operating M anual 69-2725ES—01 4 M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Quick reference t o control s T emperature adjustment (see page 13-14) Scree n Lit f or 12 seconds when you press any button. Fan S witc h (see page 8) On: F an r uns continuously .
R T H 2 510 / R T H 2 410 5 69-2725ES—01 M32701 We Lo Batt Wa ke Se t am Heat 75 On 6 : 30 Quick reference t o displ ay screen Low battery warning (see page 18) Setpoint indicator Appears when the setpoint temperature is display ed. T emperature The ambient (measured) temperature is normally display ed.
Operating M anual 69-2725ES—01 6 Set Ti me am 6 : 30 M33598 Set Hold Run Se tD ay We M33599 Set Hold Run Set the time and da y 1. Press the SET button, then press s or t to set the clock time . 2. Press the SET button, then press s or t to select the da y of the week.
R T H 2 510 / R T H 2 410 7 69-2725ES—01 M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Select the syst em setting The SYSTEM s witch can be set to control your heating or cooling system, depending on the season. • Cool: Cooling system control.
Operating M anual 69-2725ES—01 8 Select the fan set ting Set the FA N switch to A uto or On . In “A uto” mode (the most commonly used setting), the f an runs only when the heating or cooling system is on. If setto“On, ” the fanruns continuously .
R T H 2 510 / R T H 2 410 9 69-2725ES—01 Sav e mone y b y setting program schedu les It’ s easy to program your system f or maximum energy savings. Y ou can program f our time periods each day , with different settings f or weekda ys and weekends.
Operating M anual 69-2725ES—01 10 About y our new thermostat Energy sa vin g settings for maxim um cost sa vings This thermostat is pre-set to use energy saving program settings . We recommend these settings, since the y can reduce your heating/cooling e xpenses by as much as 33%.
R T H 2 510 / R T H 2 410 11 69-2725ES—01 Mo W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M33600 Set Hold Run T o adjust program schedules (RT H251 0) 1. Press SET until Set Schedule is display ed. 2. Press s or t to set your Wak e time for the day displa yed, then press SET .
Operating M anual 69-2725ES—01 12 Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M33601 Set Hold Run T o adj ust program sc hedules (RTH24 1 0) 1. Press SET until Set Schedule is display ed. 2. Press s or t to set your w eekda y W ake time (Mo-F r), then press SET .
R T H 2 510 / R T H 2 410 13 69-2725ES—01 About y our new thermostat Te mporary Se t am 70 6 : 30 M33602 Set Hold Run Se t am 75 6 : 30 M33603 Set Hold Run Program schedule ov erride (temporary) Press s or t to immediately adjust the temperature. This will tempor arily override the temperature setting f or the current time period.
Operating M anual 69-2725ES—01 14 About y our new thermostat Hold Se t am 70 6 : 30 M33604 Set Hold Run Se t am 75 6 : 30 M33603 Set Hold Run Prog ram schedule o verride (permanen t ) No te: Make sure the thermostat is set to the system you w ant to control (heat or cool).
R T H 2 510 / R T H 2 410 15 69-2725ES—01 About y our new thermostat Bui lt-in com pressor protection This f eature helps pre vent damage to the com- pressor in your air conditioning or heat pump system. Damagecan occur if the compressoris restar ted too soon after shutdown.
Operating M anual 69-2725ES—01 16 About y our new thermostat Early Start: This feature allows the heating or cooling to turn on before the program start time, so the temperature is reached at the time you set. For e xample: Set the W ake time to 6 am, and the temperature to 70°.
R T H 2 510 / R T H 2 410 17 69-2725ES—01 Change Filter If the filter reminder is turned on dur ing installation, the words Change Filter will flash on the screen when the filter needs to be replaced. After you replace the air filter , press and hold the RUN button f or 3 seconds to reset the aler t.
Operating M anual 69-2725ES—01 18 About y our new thermostat Bat ter y replac ement Install two fresh AAA batteries when Lo Batt flashes on the screen. Lo Batt appears f or 60 da ys before the batter- ies are depleted. Replace batteries once a year , or when you will be a wa y for more than a month.
R T H 2 510 / R T H 2 410 19 69-2725ES—01 About y our new thermostat RT HXXXX M32707 W/ Aux Not Used M33592 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Custome r assis tanc e F or assistance with this product, please visit http://yourhome.
Operating M anual 69-2725ES—01 20 If you ha v e difficulty with your thermostat, please tr y the follo wing suggestions. Most problems can be corrected quic kly and easily . Display is blank • Mak esure fur nacedoor is closed securely .
R T H 2 510 / R T H 2 410 21 69-2725ES—01 T emperature settings do not change Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptab le ranges: • Heat: 40° to 90°F (4.5°to 32°C). • Cool: 50° to 99°F (10°to 37°C).
Operating M anual 69-2725ES—01 22 1 -year limited warranty Honeywell w arrants this product, excluding battery , to be free from defects in the w orkmanship or materials, under nor mal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer .
.
A utomation and Control Solutions Honeyw ell International Inc. 1985 DouglasDr iveNor th GoldenV alley , MN55422 http://yourhome .honeyw ell.com ® U.S. R eg is ter ed Trade mar k © 2012 Hon ey we ll In ter na ti on al I nc. 69 - 2725 ES — 01 M.
69-2725ES-01 M anu al d e funciona miento S e r i e R T H 2 510 / R T H 2 410 T ermostato programable.
Lea y guarde estas instrucciones. ® Ma rc a reg i str ad a de l os EE . UU. Pa ten tes e n tr ám it e. © 2012, Ho ney w el l Int ern at io na l In c.
R T H 2 510 / R T H 2 410 1 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato Índice Acer ca d e su nuevo ter mos tato Características del termostato. ................... 2 El termostato está preconfigurado y listo para funcionar .....................
69-2725ES—01 2 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Su nue v o termostato Honeywell ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcio - namiento confiable y par a brindar le un control climático f ácil de usar y con sólo apretar un botón.
R T H 2 510 / R T H 2 410 3 69-2725ES—01 ¡Este termostato está list o para funcionar ! Su nue vo termostato está preprogramado y listo par a funcionar . T odo lo que tiene que hacer es configurar el día y la hora. Luego , re vise las configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario: 1 .
69-2725ES—01 4 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Ajuste de la temperatura (vea las páginas 13 a 14) Interruptor “Fan ” (ven tilador) vea la página 8.
R T H 2 510 / R T H 2 410 5 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato A viso de batería baja (vea la página 18) Estado del sistema “Cool on” (frío encendido): El sistema de refrigeración está encendido . “Heat on” (calor encendido): El sistema de calef acción está encendido .
69-2725ES—01 6 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento 1. Presione el botón “ SET ”, luego presione s o t para configurar la hora del reloj. 2. Presione el botón “ SET ”, luego presione s o t para seleccionar el día de la semana.
R T H 2 510 / R T H 2 410 7 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run El interruptor “ SYSTEM ” puede configur arse para controlar su sistema de calef acción o refrigeración, según la temporada.
69-2725ES—01 8 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Mue va el interruptor “ FA N ” hasta la posición “A uto ” u “ On ”. En el modo “A uto”, la configuración usada comúnmente, el v entilador funciona sola- mente cuando la calef acción o el sistema de refrigeración están encendidos.
R T H 2 510 / R T H 2 410 9 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato “W AKE” 6:00 a. m. 70 °F “LEA VE” 8:00 a. m. 62 °F “RETURN” 6:00 p . m. 70 °F “SLEEP” 10:00 p . m. 62 °F Es f ácil programar su sistema que permite un ahorro máximo de energía.
69-2725ES—01 10 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento “W ake” (6:00 a. m.) “Leave” (8:00 a. m.) “Return” (6:00 p . m.
R T H 2 510 / R T H 2 410 11 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato Presione “ SET ” 3 veces y luego ajuste la hor a. Presione “ SET ” y luego establezca la temperatura deseada. 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule (configurar el cronograma) se m uestre en la pantalla.
69-2725ES—01 12 Manual de f uncionamiento Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M33601 Set Hold Run Presione “ SET ” 3 veces y luego ajuste la hor a. Presione “ SET ” y luego establezca la temperatura deseada. 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule (configurar el cronograma) se m uestre en la pantalla.
R T H 2 510 / R T H 2 410 13 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará tempor almente la configuración de la temperatura par a el período actual. La palabra “T emporar y” (temporalmente) aparecerá en la pantalla.
69-2725ES—01 14 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Not a: Asegúrese deque el ter mostatoesté configurado con el sistema que usted quiere controlar (calor o frío). Presione para ajustar permanentemente la temperatura.
R T H 2 510 / R T H 2 410 15 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato We W ake am Cool 75 On 6 : 30 M3271 1 Esta función a yuda a pre venir el daño del compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor . El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar inmediatamentedespués de ser apaga - do .
69-2725ES—01 16 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Arranque anticipado: esta característica per mite que se active la calef acción o refr igeración antes de la hora de inicio del progr ama, para que alcance la temperatura a la hor a que usted configuró .
R T H 2 510 / R T H 2 410 17 69-2725ES—01 Cambio del filtro Si el recordatorio de cambio del filtro se activa durante la instalación, las palabras Change Filter (cambie el filtro) destellarán en la pantalla cuando deba cambiar el filtro .
69-2725ES—01 18 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento RT HXXXX M32707 W/ Aux Not Used M33592 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Hale de la par te inferior para quitar el termostato de la placa para pared.
R T H 2 510 / R T H 2 410 19 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato P ara obtener asistencia relacionada con este producto , visite http://yourhome.honeywell.com . O comuníquesecon el númerogratuito del ser vicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502 .
69-2725ES—01 20 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La ma yoría de los problemas pueden corregirse r ápida y f ácilmente.
R T H 2 510 / R T H 2 410 21 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato En caso de inco n ven ientes Las con- figuraciones de la temperatura no cambian Asegúresede que las temperatura.
69-2725ES—01 22 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Honeywellgarantizaeste producto ,a excepcióndela batería, porel tér minode un(1) año contracualquierdefectode fabricacióno de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor.
.
® Ma rc a Re gi str ad a en l os EE . UU. © 2012 Hon ey we ll In ter na ti on al I nc. 69 - 2725 ES — 01 M.S . 05 -12 Im pre so e n EE. U U. A utomatización y control desenlace Honeyw ell International Inc. 1985 DouglasDr iveNor th GoldenV alley , MN55422 http://yourhome .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Honeywell RTH2410 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Honeywell RTH2410 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Honeywell RTH2410, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Honeywell RTH2410 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Honeywell RTH2410, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Honeywell RTH2410.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Honeywell RTH2410. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Honeywell RTH2410 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.