Manuel d'utilisation / d'entretien du produit L6008 du fabricant Honeywell
Aller à la page of 20
PRODUCT DATA 60-2104—10 L4006,7,8; L6006,7,8 Aquastat ® Controllers GENERAL Aquastat ® Controllers are immersion typ e devices for limiting or regulating the temp erature of liquids in boil ers, storage tanks, and other applications where temperature control is required.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 60-2104—10 2 ORDERING INFORMATION When purchasing replacement and modern ization produ cts from your TRADELINE ® wholesaler or distributor, refer to the TRADELINE ® Catalog or price sheets for complete ordering number .
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 3 60-2104—10 Approvals: Underwriters Laboratories Inc: Remote bulb devices and well-mounted devi ces shipped without well are component recogni zed: File No.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 60-2104—10 4 Fig. 3. Approximate inst allatio n dimensions in inches (mm) for surface mount models. Fig. 4. App roximate immers ion well di mensions in inches (mm) for all models excep t L4006C and L6006B.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 5 60-2104—10 St anda rd Models: L4006,A,B,C,E,G; L4007,A,B; L4008A,B.E ; L6006A,B,C; L60 07A, L6008,A,G ,H T able 1.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 60-2104—10 6 L4006G High limit and circulator control 100° F to 200° F (38° C to 93° C) 10° F (6° C) fixed Horizontal T wo swi tches break simultaneously — External ad justment knob. — Insula tion depth 4 in.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 7 60-2104—10 T able 2. L6006, L6007, L6 008 Controller (SPDT Switching) Specifications. Model Appli cation Range °F (°C) Midscale Differential °F (°C.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 60-2104—10 8 INSTALLATION When Installing This Product… 1. Read these instructions carefully . Failure to fol low them could damage the product o r cause a hazardous condition. 2. Check the ratings given in the instructions and on the product to make sure the product is suitable for your application.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 9 60-2104—10 Fig. 6. Internal view of L6006A. Installing Direct Immersion Models (L4006C, L6006B) Models that provide for direct immersion of the sensin g element in to the boiler include a bulb compression fitti ng assembly instead of an immersion well.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 60-2104—10 1 0 Fig. 8. Immersion we ll fitting. Fig. 9. Internal view of L4008L or L60 08G . Mounting With Bulb Compression Fitting 1. Screw the fitting into the boiler or pipe tapping. 2. Slide the sealing w asher onto the bu lb.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 11 60-2104—10 Fig. 12. Bulb support. 3. Break the holder to the desired len gth. (See Fig. 13). NOTE: The holder must be long enough to hold the sensing bulb in freely circulating air away from the duct wall .
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 60-2104—10 1 2 Mounting on Suction Line 1. In cooling units with mo re than one suction line, place the sensing bulb on the common line. 2. Make certain the bulb is at least 2 ft (0.6 m) from the point at which the suction line leaves th e cooler .
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 13 60-2104—10 Fig. 20. T ypical oil -fired gravity system. Fig. 21. L6008A used to control cooling equipment and indicating light. Fig. 22. T ypical oil-fired hydronic system with domestic hot water . Fig.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 60-2104—10 1 4 Fig. 25. T ypical wiring hookup using L6006 or L6007 with L81 48A. Fig. 26. T ypica l systems with 1 20 volt electric heat prima ries. Fig. 27. T ypi cal Powerpile System wiring di agram. Fig.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 15 60-2104—10 Fig. 29. Operation of L6008G . Fig. 30. Opera tion of L4008L. Low Limit Controller R-B terminals provide low limit switching function (contacts open at set point on temperature rise). Maintains minimum boiler temperature for domestic hot water .
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 60-2104—10 1 6 Adjust the control point to correspond with th e boiler manufacturer recommendations. T o adjust, insert a screwdriver in the slotted screw type head located beneath the window in the cover .
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 17 60-2104—10 CHECKOUT WARNING Explosion Hazard. Can cause serio us injury , death o r property damage. This product is intended for use only in systems with a pressure relief valve. Check to make certain that the Aquastat Controller is properly installed and adjusted.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 60-2104—10 1 8 MATERIAL SAFETY DATA SHEET Section 1. Product And Company Identification Product Name: Heat Conducti ve Compound MSDS ID: DS9021 Synonyms: MS1699 Product Use: Heat conductive material used to enhan ce contact and heat transfer in te mperature sensor applications.
L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS 19 60-2104—10 Section 6. Accident al Release Measures Scrape up and dispose of as solid waste in accordance with state and federal regulations. Section 7. Handling and Storage S tore in dry place. Keep container closed when not in use.
Automation and Co ntrol Solutions Honeywell Internation al Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Dri ve North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 customer.honeywell.com L4006,7,8; L6006,7,8 AQUASTAT ® CONTROLLERS ® U.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Honeywell L6008 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Honeywell L6008 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Honeywell L6008, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Honeywell L6008 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Honeywell L6008, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Honeywell L6008.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Honeywell L6008. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Honeywell L6008 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.