Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HS-6270 du fabricant Honeywell
Aller à la page of 26
U s e r ' s M a n u a l H o m e S y s t e m f o r t h e s a f e t y a n d h a p p i n e s s o f y o u r h o m e T o g e t t h e b e s t u s e o f t h e p r o d u c t , p l e a s e r e a d t h e u s e r ' s m a n u a l c a r e f u l l y b e f o r e u s i n g t h e p r o d u c t .
Accessing the fire/gas control test mode ※ Refer to page 16 for more details. P r e s s , P r e s s , P r e s s , t o s h i f t t o f i r e t e s t m o d e .
Safety Precautions Usage Suggestions 2 5 Contents Parts of HS-6270 Function Setting Adjusting the V olume of the Bell Adjusting the Brightness of the Screen Setting the Safety Zone Setting, Changing, .
2 / Hon ey we ll Co ., Lt d. T o pr e v e nt p ro p e r ty d am a g e , ma k e su r e y ou h av e re a d th e "S a f et y Pr e c a ut i o n s" b ef o r e u s in g yo u r sy s t em . The following symbols denote the degree of damage that may arise in case of failure to follow the specified precautions.
Keep the product away from moisture (contact with moisture or other liquids may cause fire, electric shock, or malfunction). If the panel comes into contact with water , unplug the cord immediately to avoid electric shock or fire. Keep the product away from sources of heat to avoid fire or malfunction.
4 / Hon ey we ll Co ., Lt d. Caution S a f e t y p r e c a u t i o n s Do not use benzene or other volatile substances (may damage the product). Do not place the product near large TV's or speakers that generate strong magnetic forces (may cause malfunction).
Usage suggestions T o get the best use of the product, take note of the following. HS -6 27 0 Use r' s Man ua l / 5 1. When using the gas alarm and/or fire sensor , follow the manufacturer's instructions. 2. Make sure that the product is impervious to volatile gases to avoid sounding the fire alarm by mistake.
Function Lamp Indicates the function setting status. Stay Lamp Indicates the stay setting status. 6 / Hon ey we ll Co ., Lt d. ※ The location of the lamps and specifications may vary by model. Emergency Button/Lamp Used in case of emergencies; indicates the emergency status.
F u n c t i o n S e t t i n g Adjusting the V olume of the Bell Press the button. Press . Adjusting the Brightness of the Screen Press (low), (medium), or (high) to adjust the volume level. 1 . 2 . 3 . 4 . 1 . 2 . 3 . HS -6 27 0 Use r' s Man ua l / 7 Adjusting the V olume of the Phone 1 .
F u n c t i o n S e t t i n g Setting the Safety Zone ※ When activating the security system, you can set the Safety Zone. The zone setting is not affected, even though alarm function or away mode and/or sleep mode is deactivated. 1 . 2 . 3 . 4 . 5 .
Function Setting HS -6 27 0 Use r' s Man ua l / 9 Setting, changing, and checking the exit/entry delay ※ Y ou can set the delay time for activating your security system for exit/entry . [ Setting and changing the entry/exit delay ] If the delay is set to 0, the alarm system is activated immediately after setting the away mode.
Function Setting Ex) T o set the password to [1 1 1 1] → [Checking the Password] [Deleting the Password] Setting, Changing, Deleting, and Checking the Password ※ One household can have up to four passwords. ※ Be sure to remember the password for deactivating the security system and alarm.
Phonecall function T e le p h o ne fu n c ti o n [ Answering the phone ] T he p ho n e be ll ri ng s /t h e ta lk la mp bl in k s. [ Making a phone call ] T alking to someone at the Door [ T aking calls from the Door ] The door opening function is available only when a separate device is installed.
I n te r p ho n e fu n c t io n [Answering the interphone] ex) Making a call to Apt. no. 101, flat number 1004 → Reaching the guard post [ T aking calls from the guard post ] [ How to reach the guard post ] The guard post bell rings/the guard lamp blinks.
Phonecall function T alking to someone at the common entrance [ T aking calls from the common entrance ] W he n se t ti n g th e aw ay mo de (r ef e r to p ag e 14 ) , t he ca ll fr o m t he co mm o n en tr a nc e i s a ut o ma t ic a ll y co n ne c te d to th e gu ar d po s t.
Security and Alarm Functions Away Mode Sleep (stay) Mode ※ A way Mode, Y ou can activate the security system when leaving the house. ※ Y ou ca n ac t iv a te th e se c ur i ty s ys t em wh en yo u ar e at h om e .
Room Mode (deactivating the away and sleep modes) In Case of Emergency [Reporting an Emergency] [In Case of Fire or Gas Leakage] [In Case the Security Alarm is Activated] ※ Y ou ca n d ea ct i va t e th e se c ur i ty s ys t em .
Deactivating the Emergency Alarm Y ou need to finish your call or monitoring first to deactivate the alarm while talking on the phone or monitoring the entrance.
Electronic Bullet Board Function Electronic Bullet Board Function The title shows 20 letters at the first part of the information. 2 . Press the button and then press to display the information title. 1 . If there is new information , the content will display automatically for 3 seconds on the menu and the melody will ring at same time.
T o Modify Time T o Record the image of the visitor Saving Image Function 1 2 3 4 Press [Door] + to go to SET UP MODE in T ime Modify . Press to remove the cursor to the modify position. Press to increase the value, press to decrease the value. After the time check, press to remove the cursor to the position to modify .
HOM E SYS TEM COL OR DOO RPH ONE HC -6 00 0 CA LL Using the camera M ic r o ph o ne U se d t o t al k t o so m e on e a t th e e n tr a nc e . C am e r a le n s C al l b u tt o n U se d w h en c a ll i n g yo u r n ei g hb o r .
T roubleshooting P l e a s e ch e c k t h e m a n u a l b e f or e r e p o r t i n g a m a l f u nc t i o n . R ef e r en c e C he c k t he li st be l ow b ef o re r eq u es t in g fo r re p ai r . S ym p t om T he p an e l is no t wo r ki n g. T he s cr e en is fu z zy .
P r o d u c t s p e c i f i c a t i o n s T h e a p p e a r a n c e a n d s p e c ific a tio n s in th e u s e r 's m a n u a l m a y b e c h a n g e d w ith o u t p r io r n o tic e fo r p r o d u c t im p r o v e m e n t p u r p o s e s .
Product warranty ※ T he c au s e of m al f un c ti on i s v er y i mp or t an t ; pl ea s e gi v e as m uc h d et ai l s as y o u ca n. ※ T hi s pr o du ct i s s ub j ec t to c h an g e wi th o ut p r io r no t ic e .
Honeywell Security & Data Collection For more information: Asia Pacific Headquarters T el:(86)21-5257 4568 India T el:(91)124 5105671 Australia T el:(61)1300 368 755 Korea T el:(82)2-799 6109 China T el:(86)755-2518 1226 Singapore T el:(65)6333 9563 Hong Kong T el:(852)2405 2323 T ainwan T el:(886)2-2245 1000 www .
T he lo c a t io n of th e l a mp s an d s p ec i f i ca t i o ns as sh o w n in th e pi c t ur e ab o v e ma y va r y s li g h t ly fr o m t h e ac t u a l pr o d uc t . The World's Best Customer Service! We at Honeywell provide the world's best customer service to enable our customers to enjoy a convenient and happy life.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Honeywell HS-6270 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Honeywell HS-6270 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Honeywell HS-6270, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Honeywell HS-6270 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Honeywell HS-6270, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Honeywell HS-6270.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Honeywell HS-6270. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Honeywell HS-6270 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.