Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HFD110 du fabricant Honeywell
Aller à la page of 33
1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS R E A D A N D S A V E T H E S E S A F E T Y I N S T R U C T I O N S B E F O R E U S I N G T H I S A I R P U R I F I E R When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1.
2 ifD ™ Micro-Filter Technology – The advanced ifD ™ Micro-filter technology offers the latest advances in air cleaning technology. This filter effectively captures 99% of microscopic particles, 2 microns or greater, from the air that passes through the unit.
3 PRODUCT ASSEMBLY INTRODUCTION Thank you for purchasing the Honeywell QuietClean ® High Performance Air Purifier with a breakthrough technology in air purification.
4 SET-UP (ALL MODELS) • Select a firm, level and flat location. For proper air flow, locate the unit at least 3 feet (1 M) from the wall or furniture. • Ensure the exit grill faces away from the closest wall or furniture. • Ensure no grilles are blocked.
5 This air purifier is equipped with an electronic filter clean monitor to serve as a convenient guideline for cleaning the ifD ™ Micro-filter and pre-filter based on the air purifier’s hours of use and operating power level. This is beneficial because a filter’s life depends on the amount of air and contaminants drawn through it.
6 • To replace the permanent, washable pre-filters with the Odor-Lock ™ pre-filters, remove the standard washable pre-filter assembly by pushing on the top tab (Fig.16). • The pre-filter assembly has two pre-filters that will need to be popped out of the pre-filter frame.
7 Please make certain that the unit is OFF and unplugged. To install the ifD ™ Filter and pre-filter: • Insert the lower tab of the pre-filter frame into the filter assembly (Fig. 22) and press the top tab into the filter assembly until you hear a “click” (Fig.
8 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS How often is cleaning required? The ifD ™ filter reset light will illuminate to indicate that the ifD ™ filter should be cleaned. We recommend cleaning the filter about once a month depending on the air quality of the room.
9 YOU SHOULD FIRST READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ATTEMPTING TO USE THIS PRODUCT. A . This 5 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage.
10 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ L I R E E T C ON SE R V E R C E S I N S T R U C T I O N S D E S ÉC UR I T É A V A N T D ’ U T I L I S E R L E P U R I F I C A T E U R D ’ A I R .
11 15. Une connexion trop lâche entre la fiche et la prise c.a. peut entraîner une surchauffe et une déformation de la fiche. Contacter un électricien pour faire remplacer les prises de courant lâches ou usées. 16. Ne pas s’asseoir sur le purificateur d’air, se tenir debout dessus ni déposer des objets lourds dessus.
12 Technologie de filtration ifD MC – La technologie de filtration avancée ifD MC offre les plus récents progrès en matière de technologie de purification d’air. Ce filtre capte efficacement 99 % des particules microscopiques, de 2 microns ou plus, au passage de l’air dans l’appareil.
13 ASSEMBLAGE DU PRODUIT INTRODUCTION Merci d’avoir acheté le purificateur d’air QuietClean MD haut rendement de Honeywell utilisant une technologie révolutionnaire en matière de purification d’air. Veuillez lire les instructions ci-dessous qui expliquent comment faire fonctionner et entretenir votre nouveau purificateur d’air.
14 INSTALLATION (TOUS MODÈLES) • Placer l’appareil sur une surface ferme, plane et de niveau, et à une distance d’au moins 1 m (3 pi) de tout mur ou meuble afin de permettre une bonne circulation d’air. • Veiller à ne pas diriger la grille de sortie vers un mur ou un meuble se trouvant à proximité.
15 Fonctionnement (HFD-015, HFD-110) • Appuyer une fois sur le bouton d’alimentation ( ). L’appareil se met automatiquement en marche à la puissance moyenne (Fig. 6). • Choisir un niveau de puissance en appuyant sur l’un des trois boutons de puissance : Élevée ( ), Moyenne ( ) ou Basse ( ) (Fig.
16 Retrait du microfiltre ifD MC : • S’assurer que le purificateur d’air est hors tension et qu’il est débranché. • Appuyer sur le bouton de dégagement du filtre, puis soulever doucement l’assemblage du filtre (Fig. 10a et 10b). L’assemblage du filtre ne se dégage que si on a appuyé sur le bouton.
17 • On peut simplement rincer le microfiltre ifD MC à l’eau du robinet ou, pour un nettoyage plus en profondeur, remplir l’évier d’eau tiède et y ajouter quelques gouttes de détergent à vaisselle doux (Fig. 12). • Agiter doucement le filtre dans l’eau savonneuse pour le nettoyer.
18 INSTALLATION DES PRÉFILTRES ODOR-LOCK MC (HFD-014 SEULEMENT) • Pour remplacer les préfiltres permanents lavables par des préfiltres Odor-Lock MC , retirer l’assemblage des préfiltres lavables standard en appuyant sur la languette du haut (Fig.
19 NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Utiliser un linge propre et sec pour essuyer les surfaces externes du purificateur d’air. NE PAS UTILISER D’EAU, D’ESSENCE, DE PRODUIT À POLIR NI TOUT AUTRE PRODUIT CHIMIQUE.
20 QUESTIONS FRÉQUENTES À quelle fréquence doit-on nettoyer le filtre ? Le voyant de rétablissement du filtre ifD MC (Filter Reset) s’illumine pour indiquer qu’il est temps de nettoyer le filtre ifD MC . Nous recommandons de nettoyer le filtre au moins une fois tous les trois mois, selon la qualité de l’air ambiant.
21 SERVICE À LA CLIENTÈLE Adresser questions et commentaires à : Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 Composer sans frais le 1-800-477-0457 Courriel : consumerrelations@kaz.com Ou visiter notre site Web, à : www.
22 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD L E A E S T A S I NS TR U C C I O N E S A N T E S D E U SA R S U P U R I F I C A D O R D E A I R E Y CO NS É R V E L A S . El uso de aparatos eléctricos requiere ciertas precauciones elementales para minimizar los riesgos de incendio, choque eléctrico o heridas.
23 purificador de aire con ningún dispositivo de control de velocidad transistorizado. 19. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
24 HFD-010, HFD-014 HFD-015, HFD-110, HFD-112, HFD-013 Tecnología de filtrado ifD MC – La tecnología de filtrado avanzada ifD MC le ofrece los avances más recientes en el ámbito de la tecnología de purificación da aire.
25 ** ifD MC = I ntense F ield D ielectric (campo dieléctrico intenso) Tecnología revolucionaria de filtrado • Rendimiento superior para retener las partículas microscópicas • De fácil limpieza *** Los modelos HFD-010, HFD-013, HFD-014 y HFD-015 solo tienen 1 Microfiltro ifD MR y 1 Prefiltro.
26 INSTALACIÓN (TODOS MODELOS) • Coloque el aparato sobre una superficie dura, plana y llana y a una distancia mínima de 1 m (3 pies) de las paredes o muebles para permitir una circulación de aire óptima. • Compruebe que la rejilla de salida de aire no esté orientada hacia ninguna pared o mueble.
27 FUNCIONAMIENTO (HFD-015, HFD-110) • Pulse una vez el interruptor ( ). El purificador se pondrá en marcha automáticamente a potencia media (Fig. 6). • Seleccione la potencia mediante uno de los selectores de potencia: Elevada ( ) Media ( ), Baja ( ) (Fig.
28 Para retirar el microfiltro ifD MC : • Asegúrese que el purificador de aire esté apagado (posición OFF) y desenchufado. • Pulse el botón para soltar el filtro y, seguidamente, levante con cuidado el montaje del filtro (Fig. 10a y 10b). El montaje del filtro sólo se soltará si ha pulsado el botón correspondiente.
29 • Sacuda el filtro para eliminar el exceso de agua. • Coloque el filtro sobre una toalla gruesa con el lado alveolar hacia abajo (Fig. 13). • NOTA: el filtro puede parecer descolorido aún después de lavado. Esto es normal y no afectará su rendimiento.
30 • Coloque el montaje completo de los filtros en la abertura del aparato (Fig. 21). NOTA: los prefiltros Odor-Lock MC no son lavables. NOTA: para volver a colocar los prefiltros lavables estándar en lugar de los prefiltros Odor-Lock MC , haga lo mismo que para retirar y colocar los prefiltros Odor-Lock MC .
31 Compruebe que el aparato esté apagado y desenchufado. Para instalar el filtro ifD MC y el prefiltro: • Inserte la lengüeta bajo el soporte del prefiltro en el montaje (Fig. 25) del filtro y, seguidamente, presione sobre la lengüeta superior para meterla en el montaje del filtro.
32 RELACIONES CON EL CONSUMIDOR Envie sus preguntas o comentarios a: Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 Llámenos libre de cargo al teléfono 1-800-477-0457 Correo electrónico: consumerrelations@kaz.com O visite nuestro sitio web: www.
33 GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS POR FAVOR, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. A . La presente garantía limitada de 5 años cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Honeywell HFD110 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Honeywell HFD110 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Honeywell HFD110, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Honeywell HFD110 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Honeywell HFD110, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Honeywell HFD110.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Honeywell HFD110. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Honeywell HFD110 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.