Manuel d'utilisation / d'entretien du produit F57A/B du fabricant Honeywell
Aller à la page of 26
F57A/B ENGLISH 2-5 FRANCAIS 6-9 IT ALIANO 10-13 ESP AÑOL 14-17 DEUTSCH 18-22 F57A/B Owners Manual Mode d’Emploi Istruzioni d’Uso Manual de Instrucciones Gebrauchsanleitung 69-1 161M Honeywell Control Systems Limited Newhouse Industrial Estate Motherwell ML1 5SB United Kingdom 69-1 161M 10-97 ww w .
F57A/B ENGLISH 2-5 FRANCAIS 6-9 IT ALIANO 10-13 ESP AÑOL 14-17 DEUTSCH 18-22 F57A/B Owners Manual Mode d’Emploi Istruzioni d’Uso Manual de Instrucciones Gebrauchsanleitung 69-1 161M Honeywell Control Systems Limited Newhouse Industrial Estate Motherwell ML1 5SB United Kingdom 69-1 161M 10-97 ww w .
W elcome... ...to the world of high efficiency air cleaning. Y our Honeywell electrostatic air cleaner does exactly what its name suggests - it cleans the air of tobacco smoke, dust, pollens and the vast majority of other airborne cont aminants which cause indoor air pollution.
W elcome... ...to the world of high efficiency air cleaning. Y our Honeywell electrostatic air cleaner does exactly what its name suggests - it cleans the air of tobacco smoke, dust, pollens and the vast majority of other airborne cont aminants which cause indoor air pollution.
3 69-1 161M F57A/B GETTING THE MOST FROM YOUR ELECTROST A TIC AIR CLEANER The air cleaner keeps you informed of its running st atus. Lights on the Display Panel provide information. The YELLOW ‘ON’ light indicates that the air cleaner is functioning correctly .
4 69-1 161M F57A/B CLEANING THE ELECTROST A TIC CELL AND PREFIL TER The air cleaner is designed to be efficient over a wide range of cell loading conditions. However as it cleans the air the cell and prefilter in your air cleaner become dirty . This can lead to reduced ef ficiency .
5 69-1 161M F57A/B Replacing the Cell and Prefilter • • • • • Before replacing the cell it should be visually examined for bent or damaged collector plates or broken ioniser wires. Bent or warped plates can be formed back into shape. This should be done to prevent the arcing sound which is caused by the plates being too close together .
6 69-1 161M F57A/B Bienvenue ... Dans le monde de l’épuration d’air à très haute efficacité... V otre Epurateur d’air électrostatique Honeywell fait exactement ce que son nom suggère. Il nettoie l’air chargé de fumée de tabac, poussière, pollens et autres agent s contaminants qui entraînent la pollution de l’air intérieur .
7 69-1 161M F57A/B COMMENT OBTENIR UNE BONNE EFFICACITE DE VOTRE EPURA TEUR L ’épurateur d’air vous informe de son état de marche. Les témoins optiques placés sur le devant de l’appareil vous permettent de visualiser l’information . Le voyant jaune ON (Marche) indique que l’épurateur d’air fonctionne correctement.
8 69-1 161M F57A/B NETTOY AGE DES CELLULES ELECTROST A TIQUES ET DES PREFIL TRES Les cellules et préfiltres de votre épurateur deviennent sales. Ceci peut réduire l’efficacité d’épuration. Afin de maintenir l’efficacité, il est essentiel de nettoyer régulièrement ces composant s.
9 69-1 161M F57A/B ionisant cassé est situé au milieu des cellules, le remplacer par un des fils placés aux extrémités. Ceci permettra que les cellules aient une efficacité raisonnable jusqu’au remplacement du fil endommagé.
10 69-1 161M F57A/B Benvenuti... ...nel mondo dei depuratori d’ aria ad alt a efficienza. Il depuratore elettrost atico Honeywell fa esattamente quello che il suo nome suggerisce: rimuove dall’aria fumo di tabacco, polvere, polline e la maggioranza degli altri contaminanti che causano l’inquinamento dell’aria in ambiente chiuso.
11 69-1 161M F57A/B OTTENERE IL MASSIMO DAL VOSTRO DEPURA TORE ELETTRONICO Il depuratore vi tiene informati sul suo funzionamento. Le informazioni sono fornite da luci sul display . La luce gialla indica che il depuratore funziona correttamente. Un occasionale ‘schiocco’ conferma che esso sta funzionando normalmente.
12 69-1 161M F57A/B PULIZIA DELLA CELLA ELETTROST A TICA E DEL PREFIL TRO Il depuratore è concepito in modo tale da funzionare anche quando la cella non è in condizioni perfette. T uttavia, poichè la cella e il prefiltro depurano l’aria, diventano sporchi e questo può ridurre l’efficienza.
13 69-1 161M F57A/B SISTEMAZIONE DELLA CELLA E DEL PREFIL TRO • Prima di ricollocare la cella esaminare se le placche di contatto si sono curvate o sono danneggiate, o se vi sono rotture dei cavi ionizzanti. Questo deve essere fatto per evitare il rumore di scarica elettrica causato dal fatto che le placche sono troppo vicine tra di loro.
14 69-1 161M F57A/B Bienvenidos... ...al mundo de la alta eficacia en filtrado de aire. El filtro de aire electrónico realiza exactamente lo que su nombre sugiere - elimina del aire el humo del tabaco, polvo, polen y la gran mayoría de otros elementos que pueden contaminar el aire de un local.
15 69-1 161M F57A/B COMO OBTENER EL MAXIMO RENDIMIENT O DEL FIL TRO DE AIRE ELECTRONICO El filtro de aire proporciona información sobre sus condiciones de funcionamiento por medio de indicadores luminosos en el panel . La luz amarilla “ON” indica que el filtro funciona correctamente.
16 69-1 161M F57A/B LIMPIEZA DE LA CELULA ELECTRONICA Y DEL PREFIL TRO El filtro de aire está diseñado para adaptarse a las más diversas codiciones atmosféricas. Sin embargo, a medida que limpia el aire, la célula y el prefiltro se ensucian. Esto puede reducir el nivel de rendimiento.
17 69-1 161M F57A/B SUSTITUCION DE LA CELULA Y EL PREFIL TRO • Antes de reemplazar la célula, deberá realizarse una inspección visual para comprobar que no haya hilos ionizadores rotos o placas colectoras dobladas o estropeadas. Las placas dobladas o deformadas pueden volverse a desdoblar .
18 69-1 161M F57A/B Willkommen... ...in der Welt der hochleistungsfähigen Luftreiniger . Der Honeywell elektrostatische Luftreiniger hält genau das, was sein Name verspricht - er reinigt die Luf t von T abakrauch, Pollen und den in der Luft am meisten verbreiteten Schmutzp artikeln.
19 69-1 161M F57A/B Die optimale Nutzung des elektrost atischen Luf treinigers Der Honeywell elektrostatische Luf treiniger informiert Sie durch die Leuchten auf der Display-Leiste über seinen Betriebszustand. Die GELBE ‘ON’- Anzeige zeigt an, daß der Luftreiniger einwandfrei arbeitet.
20 69-1 161M F57A/B Reinigung der elektrostatischen Filterzelle und des V orfilters Durch die Reinigung der Luft sammelt sich in der Filterzelle und im V orfilter des Luftreinigers Schmutz.
21 69-1 161M F57A/B Reinigen des V orfilters • Der V orfilter befindet sich im Zugangsgitter . Entfernen Sie den angesammelten Schmutz vom V orfilter durch Absaugen, Bürsten oder W aschen.
22 69-1 161M F57A/B • Zu häufiges Knacken des Luftreinigers...Die Filterzelle ist noch zu naß vom W aschen. Schalten Sie den Luftreiniger zum T rocknen der Filterzelle aus. Überprüfen Sie die FIlterzelle auf gebrochene Ionisationsdrähte oder verbogene Kollektorplatten.
W elcome... ...to the world of high efficiency air cleaning. Y our Honeywell electrostatic air cleaner does exactly what its name suggests - it cleans the air of tobacco smoke, dust, pollens and the vast majority of other airborne cont aminants which cause indoor air pollution.
F57A/B ENGLISH 2-5 FRANCAIS 6-9 IT ALIANO 10-13 ESP AÑOL 14-17 DEUTSCH 18-22 F57A/B Owners Manual Mode d’Emploi Istruzioni d’Uso Manual de Instrucciones Gebrauchsanleitung 69-1 161M Honeywell Control Systems Limited Newhouse Industrial Estate Motherwell ML1 5SB United Kingdom 69-1 161M 10-97 ww w .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Honeywell F57A/B c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Honeywell F57A/B - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Honeywell F57A/B, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Honeywell F57A/B va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Honeywell F57A/B, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Honeywell F57A/B.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Honeywell F57A/B. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Honeywell F57A/B ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.