Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CP-S240 du fabricant Hitachi
Aller à la page of 68
1 Projector CP-S240/CP-X250 User's Manual – Operating Guide Thank you for purchasing this projector . WARNING ►Before using this product, please read the "User's Manual - Safety Guide" and related manuals to ensure the proper use of this product.
2 About this manual . . . . . . . . . . 1 Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Projector features . . . . . . . . . . 3 Prepar ations . . . . . . . . . . . . . . 3 About contents of package . . . . . . . 3 Fastening the lens cover . . . . . .
3 F astening the lens co ver T o avoid losing the lens cover , please fasten it the lens cap to the projector using the strap. 1. Fix the strap to the strap ring of the lens cover . 2. Put the strap into the groove on the rivet. 3. Push the rivet into the strap hole.
4 Par t names Part names Lens ( 17 ) Filter cover ( 42 ) (Air filter and intake vent are inside.) Elevator button ( 9 ) Elevator foot ( 9 ) Remote sensor ( 16 ) Zoom knob ( 19 ) Focus ring ( 19 ) V ent ( 7 ) Projector Lamp cover ( 41 ) (Lamp unit is inside.
5 Y R L AUDIO IN 2 AUDIO OU T CONTROL RGB IN 1 RGB IN 2 USB RGB OU T AUDIO IN 1 VIDE O S-VIDEO C B / P B C R / P R K AC inlet ( 14 ) Power switch ( 17 ) Elevator button ( 9 ) COMPONENT VID.
6 SEARCH button ( 19 ) RGB button ( 18 ) VIDEO button ( 19 ) ASPECT button ( 19 ) HOME button ( 23 ) MAGNIFY ON button ( 21 ) OFF button ( 21 ) END button ( 23 ) FREEZE.
7 Setting up Setting up WARNING ►Place the projector in a stable position horizontally . A fall or a turnover could cause an injury and/or damage to the projector .
8 Ar r angement Refer to the illustrations a nd tables below to determine t he screen size and projection d istance. The values shown in the table are calculated for a full size screen: CP-S240 : 800.
9 Adjusting the projector's eleva tor CA UTION ►If you press the elevator button without holding the projector , the projector might crash down, overturn, smash your fingers and possibly result in malfunction.
10 Setting up Using the Security Bar WARNING ►Do not use the security bar to prevent the projector from falling. Dropping or knocking over the projector may cause damage or injury . A commercial anti-theft chain or wire can be attached to the security bar on the projector .
1 1 Setting up Connecting your de vices CA UTION ►Turn of f all devices prior to connecting them to the projector . Attempting to connect a live device to the projector may generate extremely loud noises o r other abnorm alities that may result in malfunction a nd/or damage to the device and/or projector.
12 Setting up Examples of connection with a computer * In the default setting, the AUDIO IN1 port is the audio port for the RGB IN1 and RGB IN2 ports. T o change the settings, refer to the AUDIO item in the SETUP menu.
13 Y R L AUDIO IN 2 AUDIO OUT CONTROL RGB IN 1 RGB IN2 USB RGB OU T AUDIO IN 1 VIDE O S-VIDEO C B / P B C R / P R K Y R L AUDIO IN2 AUDIO OUT CONTROL RGB IN 1 RGB IN2 USB RGB OU T AUDIO IN1 VIDE O S-V.
14 Setting up Connecting pow er suppl y WARNING ►Please use extra caution when connecting the power cord, as incorrect or faulty connections may result in fire and/or electrical shock. • Only use the power cord that came with the projector . If it is damaged, contact your dealer to newly get correct one.
15 Putting batteries WARNING ►Always handle the batteries with care and use them only as directed. Improper use may result in battery explosion, cracking or leakage, which could result in fire, injury and/or pollution of the surrounding environment.
16 Using the remote contr ol CA UTION ►Be careful in handling the remote control. • Do not drop or expose the remote control to physical impact. • Do not get the remote control wet or place it on wet objects.
17 Po wer on/of f Power on/off WARNING ► When the power is on, a strong light is emitted. Do not look into the lens of projector . Also do not peep at the inside of projector through a hole. NO TE • T ur n t he p owe r on /of f i n r igh t or der .
18 Operating Operating Adjusting the v olume 1. Press the VOLUME button on the remote control. A dialog will appear on the screen to aid you in adjusting the volume. 2. Use the cursor buttons ▲/▼ to adjust the volume. T o close the dialog and complete the operation, press the VOLUME button again.
19 Operating Adjusting the zoom and f ocus 1. Use the zoom knob to adjust the screen size. 2. Use the focus ring to focus the picture. Selecting an aspect ratio 1. Press the ASPECT button on the remote control. Each time you press the button, the projector switches the mode for aspect ratio in turn.
20 Operating Using the automatic adjustment f eature 1. Press the AUTO button on the remote control. For an RGB signal The vertical position, the horizontal position, the clock phase and the horizontal size will be automatically adjusted. And the aspect ratio will be automatically selected.
21 Using the magnify feature 1. Press the ON button of MAGNIFY on the remote control. The “MAGNIFY” indication will appear on the screen (although the indication will disappear in several seconds with no operation), and the projector will enter the MAGNIFY mode.
22 F r eezing the scr een 1. Press the FREEZE button on the remote control. The “FREEZE” indication will appear on the screen, and the projector will enter the FREEZE mode. T o exit the FREEZE mode and restore the screen to normal, press the FREEZE button again.
23 Operating Operating the computer screen CA UTION ►Mistaken use of the mouse/keyboard control could damage your equipment. • While using this function, please connect only with a computer . • Before connecting, read the manuals of the computer you will connect.
24 Multifunctional settings Multifunctional settings Using the menu function This projector has the following menus: PICTURE, IMAGE, INPUT , SETUP , SCREEN, OPTION, and EASY MENU. EASY MENU cosists of functions often used, and the other menus are classified into each purpose.
25 Multifunctional settings EASY Menu Item Description ASPECT Using the buttons ◄/► switches the mode for aspect ratio. See the ASPECT item in the IMAGE menu ( 30 ). KEYSTONE Using the buttons ◄/► corrects the keystone distortion. See the item KEYSTONE of section SETUP menu.
26 Multifunctional settings Item Description MIRROR Using the buttons ◄/► switches the mode for mirror status. See the MIRROR item in the SETUP menu ( 34 ). RESET Performing this item resets all of the items of EASY MENU except FIL TER TIME and LANGUAGE.
27 Multifunctional settings PICTURE Menu Item Description BRIGHTNESS Using the buttons ▲/▼ adjusts the brightness. : Light Dark CONTRAST Using the buttons ▲/▼ adjusts the contrast. : Strong Weak GAMMA Using the buttons ▲/▼ switches the GAMMA mode.
28 Multifunctional settings Item Description COLOR TEMP Using the buttons ▲/▼ switches the mode of color temperature. HIGH MIDDLE LOW CUSTOM T o adjust CUSTOM Selecting the CUSTOM and then pressing the button ► or the ENTER button displays a dialog to aid you in adjusting the OFFSET and/or GAIN of the CUSTOM mode.
29 Multifunctional settings Item Description PROGRESSIVE Using the buttons ▲/▼ switches the progress mode. TV FILM TURN OFF • This function is performed only for an interlaced signal of a VIDEO input, an S-VIDEO input or CONPONENT VODEO input of 525i (480i) or 625i (576i) signal.
30 Multifunctional settings IMAGE Menu Item Description ASPECT Using the buttons ▲/▼ switches the mode for aspect ratio. For an RGB signal 4:3 16:9 NORMAL For a video signal / no signal 4:3 16:9 SMALL • The NORMAL mode keeps the original aspect ratio of the signal.
31 Multifunctional settings Item Description H SIZE Using the buttons ▲/▼ adjusts the horizontal size. Large Small • This item can be selected only for an RGB signal. • When this adjustment is excessive, the picture may not be displayed correctly .
32 Multifunctional settings INPUT Menu Item Description COLOR SP ACE Using the buttons ▲/▼ switches the mode for color space. AUTO RGB SMPTE240 REC709 REC601 • This item can be selected only for an RGB signal or a component video signal (except signals of 525i(480i)/625i(576i)/SCART RGB from the component video port).
33 Multifunctional settings INPUT Menu (continued) Item Description INFORMA TION Selecting this item displays a dialog titled “INPUT INFORMA TION”.
34 Multifunctional settings SETUP Menu Item Description KEYSTONE Using the buttons ▲/▼ corrects the keystone distortion. Upper in the data Lower in the data • The adjustable range of this function will vary with the type of input signal. At some signals, this function may not work well.
35 Multifunctional settings SCREEN Menu Item Description LANGUAGE Using the buttons ▲/▼ switches the OSD (On Screen Display) language. SUOMI POLSKI TÜRKÇE ENGLISH FRANÇAIS DEUTS.
36 Multifunctional settings Item Description ST ART UP Using the buttons ▲/▼ switches the mode for the start-up screen. The start-up screen is a screen displayed when no signal or an unsuitable signal is detected. MyScreen ORIGINAL TURN OFF MyScreen is a screen you can register as a desired screen.
37 Multifunctional settings Item Description MESSAGE Using the buttons ▲/▼ turns on/off the message function. TURN ON TURN OFF When the TURN ON is selected, the following message function works. “AUTO IN PROGRESS” while automatically adjusting ”NO INPUT IS DETECTED” ”SYNC IS OUT OF RANGE” "Searching….
38 Multifunctional settings OPTION Menu Item Description AUTO SEARCH Using the bu ttons ▲/▼ tu rns on/of f the automatic signal search func tion. TURN ON TURN OFF This function works with INPUT , RGB, and VIDEO buttons. When the TURN ON is selected, detecting no signal automatically cycles through input ports in the following order .
39 Multifunctional settings Item Description SERVICE Selecting this item displays the SERVICE menu. Select an item using the buttons ▲/▼, and press the button ► or the ENTER button on the remote control to execute the item.
40 Maintenance Maintenance Lamp WARNING HIGH VOL T AGE HIGH TEMPERA TURE HIGH PRESSURE ►The projector uses a high-pressure mercury glass lamp. The lamp can break with a loud bang, or burn out, if jolted or scratched, handled while hot, or worn over time.
41 Lamp (continued) A lamp has a finite product life. Using the lamp for long periods of time could cause the pictures darker or the color tone poor . Note that each lamp has a different lifetime, and some may burst or burn out soon after you start using them.
42 If the air filter becomes clogged by dust or the like, internal temperatures rise and could cause a fire, a burn and/or malfunction to the projector . When the indicators or a mes sag e p rom pts you to cle an t he a ir fil ter , cl ean the ai r fi lte r as so on a s possible.
43 Maintenance 4. Apply a vacuum cleaner to the air filter and the filter cover . Please replace the air filter when it is damaged or too soiled. 5. Replace the air filter in its original position. Secure the air filter in place by pressing each of the six locations.
44 Maintenance WARNING ►Before caring, make sure the power switch is off and the power cable is not plugged in, and then allow the projector to cool sufficiently . The care in a high temperature state of the projector could cause a burn and/or malfunction to the projector .
45 T roubleshooting R elated messages When the unit's power is on, messages such as those shown below may be displayed. When any such message is displayed on the screen, please follow the instructions described below .
46 T r oubleshooting R e gar ding the indicator lamps Lighting and flashing of the POWER indicator , the LAMP indicator , and the TEMP indicator have the meanings as described in the table below .
47 T r oubleshooting Regarding the indicator lamps (continued) POWER indicator LAMP indicator TEMP indicator Description Blinking In Red or Lighting In Red T urned off Blinking In Red The cooling fan is not operating. Please turn the power off, and allow the projector to cool down at least 20 minutes.
48 T r oubleshooting Phenomena that may be easy to be mistak en for machine def ects WARNING ►Never use the projector if abnormal operations such as smoke, strange odor , excessive sound, damaged casing or elements or cables, penetration of liquids or foreign matter , etc.
49 Pheno mena that may be e asy to be mis taken for mach ine defec ts (co ntinu ed) Phenomenon Cases not involving a machine defect Reference page Sound does not come out. The signal cables are not correctly connected. Correctly connect the audio cables.
50 Pheno mena that may be e asy to be mis taken for mach ine defec ts (co ntinu ed) Phenomenon Cases not involving a machine defect Reference page Pictures appear dark. The brightness and/or contrast are adjusted to an extremely low level. Adjust BRIGHTNESS and/or CONTRAST settings to a higher level using the menu function.
51 Warr anty And After-Ser vice W arranty and after-service If a problem occurs with the equipment, first refer to the “T roubleshooting” and run through the suggested checks. If this does not resolve the problem, please contact your dealer or service company .
52 Specifications Specifications (continued) Y R L AUDIO IN2 AUDIO OUT CONTROL RGB IN1 RGB IN 2 US B RGB OU T AUDIO IN1 VIDEO S-VIDEO C B / P B C R / P R K 306 mm 249 mm 100 mm 86 mm.
Aufstellen und Anschließen 53 Zusätzliche Aufstellun gsbedin‐ gungen Aus Sicherheitsgründen ist es notwendig, den T rockner vom Netz zu trennen. Unterbau unter eine Arbeitsplatte oder Einbau in einen Schrank Achtung Wärmebildung: Der aus dem T rockner austret ende warme Luftstrom muss abgeführt wer den können.
Aufstellen und Anschließen 54 K ondenswasser extern ablei‐ ten Anmerkung Beim T rocknen anfallendes Kondens‐ wasser wird dur ch den Ablauf‐ schlauch auf der T rocknerrückseite in den Kondenswasserbehälter ge‐ pumpt. Sie können das Kondenswasser mit dem Ablaufschlauch auf der Rückseite des T rockners auch ext ern ableiten.
Aufstellen und Anschließen 55 Ablaufschlauch verlegen Nicht am Ablaufschlauch ziehen, ihn nicht dehnen und nicht knicken. Er könnte sonst beschädigt wer den! Im Ablaufschlauch befindet sich eine geringe Menge Restwasser . Stellen Sie deshalb einen Behälter ber eit.
Aufstellen und Anschließen 56 Beispiele – Ablauf in ein W aschbecken oder ei‐ nen Bodenablauf V erwenden Sie den Schlauchhalter , um Knicke im Ablaufschlauch zu vermei‐ den. Drücken Sie links und rechts im Schlauchhalter mit den Daumen die kleinen Rasthaken hinein (dunkle Pfeile) und .
Aufstellen und Anschließen 57 1. Adapter 2. Waschbecken-Überwurfmutter 3. Schlauchschelle 4. Schlauchende (am Schlauchhalter befestigt) 5. Rückschlagventil 6. Ablaufschlauch des T rockners Installieren Sie den Adapt er 1 mit der Waschbecken-Überwurfmutt er 2 am Waschbeckensiphon.
Aufstellen und Anschließen 58 Elektroanschluss Dieser T rockner ist mit einem An‐ schlusskabel und Netzstecker an‐ schlussfertig ausgerüstet. Die Zugänglichkeit des Netzst eckers muss immer gewährleistet sein, um den T rockner von der Netzversorgung zu trennen.
V erbr auchsdaten 59 Beladung 1 Schleuderstufe Waschmaschine Rest‐ feuchte Energie Laufzeit kg U/min % kWh min Baumwolle 2 8,0 4,0 1000 1000 60 60 2,14 1,28 156 94 Baumwolle Schranktrock en 8,0 .
T echnische Daten 60 Höhe 850 mm Breit e 596 mm Tiefe 636 mm Tiefe bei geöffneter T ür 1054 mm Höhe für Unterbau 820 mm (+8/-2 mm) Breit e für Unterbau 600 mm Tiefe für Unterbau 600 mm untersch.
61 Progr ammierfunktionen zur Änderung von Standardwerten Dieser T rockner ist werkseitig so eingestellt, dass er für jeden Bedarf effektiv arbeitet. Zusätzlich biet et Ihnen dieser T rockner die Möglichkeit, Standard‐ werte ändern zu können. Hiermit k önnen Sie die Elektronik des T rockners Ih‐ ren persönlichen Anforderungen anpassen.
.
.
.
.
.
Pr ogrammierfunktionen 67 zusätzliche T rockenstufen Sie können bei vielen P rogr ammen zu‐ sätzliche T rockenstufen aktivieren: Schranktrock en+ (trockener als Schranktr ocken); Leichttr ocken (feuchter als Schr ank‐ trocken); Bügelfeucht (feuchter als Bügel‐ feucht).
Pr ogrammierfunktionen 68 Standby Zur Ener gieeinsparung werden Z eitan‐ zeige und T astenbeleuchtung nach 10 Minuten dunkel geschalt et und allein die T aste Start/Stop blinkt langsam. Das können Sie ändern. Aber: Kein Standby im F ehler fall.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hitachi CP-S240 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hitachi CP-S240 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hitachi CP-S240, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hitachi CP-S240 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hitachi CP-S240, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hitachi CP-S240.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hitachi CP-S240. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hitachi CP-S240 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.