Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 598-1113-05 du fabricant Heath Zenith
Aller à la page of 24
P .O. Box 90004 Bo wling Green, KY 42102-9004 © 2007 HeathCo LLC 598-1113-05 Har d wired Electr onic Chime.
-2- 598-1113-05 CHIME REPLA CEMENT INST ALLA TION IMPORT ANT : Proper installation requir es a diode on the front door push button. See Diode Installation Instructions (page 5) after completing steps 1 through 10 belo w . Note: Electrical w ork must be in accordance with national and local electrical codes.
-3- 598-1113-05 8. Route wires through wire entrance hole in new chime base. 9. Mount chime base to wall using scre ws and anchors provided. (Drill 7/32" diameter pilot hole for wall anchors.) 10. Connect wire “F” to screw terminal marked “FR ONT”.
-4- 598-1113-05 Figure 4 - Mounting Snap-On T ype Cover INST ALL CHIME CO VER Place chime cov er securely ov er base. • For hanging type co ver: Remov e, turn ov er, and reinstall the cov er pin (see Figure 3). Hang cov er on cover pin. • For snap-on type cover: Apply pressure to the cov er until it snaps into place (see Figure 4).
-5- 598-1113-05 DIODE INST ALLA TION INSTR UCTIONS A small electrical component called a “diode” is required for this chime to play the entire eight-note tune. This diode must be installed on the terminal screws of the front door push button (see Figure 5).
-6- 598-1113-05 TR OUBLESHOO TING Chime does not sound: • Check Chime: Disconnect wire from terminal marked “TRANS”. Hav e someone operate push button at front door while you mo- mentarily touch the “TRANS” wire to terminal marked “FR ONT”.
-7- 598-1113-05 HeathCo LLC reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring any obligation to incorporate new features in previously sold products. ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Li mit ed War rant y” whic h g ive s y ou spe cifi c le gal rig hts .
-8- 598-1113-05 Chime System Wiring Diagram FR ONT T RAN S REAR R T F T ransformer F ront Door Push Button With Diode Chime Rear Door Push Button (If Applicable).
-9- 598-1113-05 P .O. Box 90004 Bo wling Green, KY 42102-9004 Campanas con componentes electrónicos © 2007 HeathCo LLC 598-1113-05 S.
-10- 598-1113-05 INST ALA CIÓN DEL REEMPLAZO DE LA CAMP ANA IMPORT ANTE: La instalación correcta requiere un diodo en el pulsador de la puerta frontal. Luego de completar los pasos del 1 al 10 que vienen a continuación vea Instrucciones de instalación del diodo (página 13).
-11- 598-1113-05 8. Pase los conductores por el orificio de entrada de cables de la base nuev a de la campana. 9. Instale la base de la campana en la pared usando los tornillos y anclas provistas (taladre un orificio guía de 5.5 mm (7/32 pulgadas) de diámetro para las anclas de pared).
-12- 598-1113-05 Figura 4 - Montaje de la tapa tipo cierre a presión INST ALE LA T AP A DE LA CAMP ANA Coloque bien la tapa de la campana sobre la base. • P ara tapas tipo colgante: Retire, voltee y vuelv a a instalar la clavija de la tapa (v ea la Figura 3).
-13- 598-1113-05 INSTR UCCIONES DE INST ALA CIÓN DEL DIODO P ara que esta campana toque el tono completo de ocho notas se requiere un pequeño componente llamado “diodo”. Este diodo puede instalarse en los tornillos terminales del pulsador de la puer ta frontal (vea la Figura 5).
-14- 598-1113-05 ANÁLISIS DE A VERÍAS La campana no suena: • Inspeccionar la campana: Desconectar el cable del terminal marcado “TRANS”. Hacer que alguien oprima el botón en la puerta delantera mientras usted toca brev emente el cable “TRANS” al terminal marcado “FR ONT’.
-15- 598-1113-05 HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las especificaciones a cualquier momento, sin previo aviso, sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuev as características en los productos vendidos anteriormente.
-16- 598-1113-05 Esquema eléctrico del sistema de la campana FR ONT T RAN S REAR R T F T ransformador Pulsador de la puer ta frontal con el diodo Campana Pulsador de la puer ta posterior (si se usa).
-17- 598-1113-05 P .O. Box 90004 Bo wling Green, KY 42102-9004 Carillons électr oniques câb lés © 2007 HeathCo LLC 598-1113-05 F.
-18- 598-1113-05 INS TALL AT ION DU CA RI LLO N DE R EC HA NGE IMPORT ANT : L ’installation appropriée exige une diode dans le bouton-poussoir de l’entrée principale. Consultez la section Directives d’installation de la diode (page 21) après avoir effectué les étapes 1 à 10 ci-après.
-19- 598-1113-05 8. Faites passer les fils par les orifices prévus à cet effet dans le socle du nouveau carillon. 9. Fixez le socle au mur, au moyen des ancrages et des vis four- nis (percez des orifices de 5.5 mm (7/32 po) pour les ancrages muraux).
-20- 598-1113-05 Figure 4 - Installation d’un couverc le encliqueté INST ALLA TION DU COUVERCLE DU CARILLON Installez solidement le couvercle sur le socle. • Couverc le suspendu : Enlevez, retournez, puis ré-installez la tige du couverc le (voi r la Figure 3).
-21- 598-1113-05 DIRECTIVES D’INST ALLA TION DE LA DIODE Ce carillon a besoin d’une composante électrique appelée « diode » pour diffuser au complet la tonalité de huit notes. Cette diode doit être installée sur les vis des bornes du bouton-poussoir de l’entrée principale (v oir la Figure 5).
-22- 598-1113-05 DÉP ANNA GE Le carillon n’émet pas de son • Vér ifie z le caril lon : Débranchez les fils de la borne « TRANS ». Demandez à une autre personne d’appuyer sur le bouton-poussoir de l’entrée principale pendant que vous touchez momentanément à la borne « FR ONT » au moyen du fil « TRANS ».
-23- 598-1113-05 HeathCo LLC se réserve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’incorporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement.
-24- 598-1113-05 Diagramme de câbla ge du carillon FR ONT T RAN S REAR R T F T ransformateur Bouton-poussoir de l’entrée principale av ec diode Carillon Bouton-poussoir de l’entrée secondaire (.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Heath Zenith 598-1113-05 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Heath Zenith 598-1113-05 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Heath Zenith 598-1113-05, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Heath Zenith 598-1113-05 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Heath Zenith 598-1113-05, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Heath Zenith 598-1113-05.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Heath Zenith 598-1113-05. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Heath Zenith 598-1113-05 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.