Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Move Esprit du fabricant Hauck
Aller à la page of 36
Move Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung und bewahren Sie sie auf. Wenn sie diese Hinweise nicht beachten, kann die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigt werden.
R2 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 GB PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR LATER REFERENCE. THE SAFETY OF YOUR CHILD COULD BE PUT AT RISK IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
R3 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 SENERE BRUG! FIN LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ NE. JOS NÄITÄ OHJEITA EI NOUDATETA, LAPSEN TURVALLISUUS VOI OLLA VAARASSA.
R4 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 ГАРАНТИРАНА. ВАЖНО: ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ! BIH PROČITAJTE PAŽLJIVO UPUTE KORIŠTENJA I SAČUVAJTE IH ZA KAS - NIJE PREGLEDE. VAŠE DIJETE SE MOŽE POVRIJEDITI AKO NE SLIJE - DITE UPUTE.
R5 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 POZDĚJŠÍ POTŘEBU! H HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL GONDOSAN AZ ITT TALÁLHATÓ UTASÍTÁSOKAT éS ŐRIZZE MEG ŐKET. HA ÖN AZ UTASÍTÁSOKAT NEM KÖVETI, VESZÉLYEZTETHETI GYERMEKE BIZTONSÁGÁT.
R6 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 GURNOST VAŠEG DJETETA MOŽE BITI UGROŽENA. VAŽNO: POHRANITI ZA POTONJE ČITANJE ZA SLUČAJ POTREBE! SRB VAŽNO: - PROČITAJTE PAŽLJIVO OVA UPUTSTVA PRE KORIŠTENJA PROIZVODA, TE IH SAČUVAJTE.
2 1 2b 2c 2a.
3 2 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 2 3a 3b 4a 5 4b 3c.
4 6a 6b 6c.
5 1 2 STOP 8 7.
6 6+ ! 0-6 9d 9c 6+ 0-6 9b 9a.
7 OPTION 1 OPTION.
8 3 2 1 10a 10b 10c.
W2 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 D Warnhinweise Kinderwagen • LesenSiedieseHinweisesorgfältigvorderBenutzungundbewahrenSiesieauf.Wennsie dieseHinweisenichtbeachten,kanndieSicherheitIhresKindesbeeinträchtigtwerden.
W3 engagedbeforeuse. • WARNING:Thisproductisnotsuitableforrunningorskating. • Theloadingweightofaplatformsuppliedorpurchasedinadditionmaynotexceed 20kg. GB Careandmaintenance • Pleasenotethetextiledesignation.
W4 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 seul,roulersurlui-mêmeniseredresserens’appuyantsurlesmainsetlesgenoux. Poidsmaximaldel’enfant:9kg. • AVERTISSEMENT:llpeutêtredangereuxdelaisservotreenfantsanssurveillance.
W5 E Avisos • ADVERTENCIA:Lascargassujetadasenelempujadordisminuyenlaestabilidaddel carriola. • ADVERTENCIA:Alaparcarelcarriolaparaniños,accionesiempreelfrenodejación, talycomoestédescritoosemuestreenlagura.
W6 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • Limpe,controleecuideperiodicamenteesteproduto. • Nãoépermitidoutilizarpeçasquenãoforemhomologadaspelofabricante.
W7 • ADVARSEL:Benytaltidskridtselenikombinationmedbækkenselen. • ADVARSEL:Detskalindenbrugkontrolleres,ombarnevognsindsatseneller sædeenhedenergåetkorrektiindgreb. • ADVARSEL:Detteprodukterikkeegnettiljoggingellerskating.
W8 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • VARNING:Barnsitsarförbilar,somanvändsikombinationmedettkörställ,ersätter varkenenvagnellerenbarnsäng.Ombarnetbehöversömn,bördetläggasienlämplig vaggaellersäng.
W9 • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Μηναφήνετετοπαιδίσαςμόνοχωρίςεπίβλεψη. • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Πριναπότηχρήση,βεβαιωθείτεότιόλοιοιμηχανισμοίασφάλισης είναικλειστοί.
W10 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 RUS Предупреждающие • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Грузы,повешенныенаручкекол.
W11 • Curăţaţi,îngrijiţişicontrolaţiacestprodusînmodperiodic. • Nuestepermisăutilizareadeaccesoriineadmisedecătreproducător.
W12 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • UPOZORENJE:Auto-sjedištazadjecu,kojasemogukoristitiujednosavoznimpostol - jem,nemogusekoristitikaokolijevkailidječjikrevetić.
W13 • nu gaaCerebT am nivTs mcxunvare mzeze. • Jangis Tavidan acilebis mizniT am nivTis wvimaSi an TovlSi gamoyenebis Semdeg unda gaaSroT igi da borblebs wausvaT Sesabamisi nivTiereba. • am nivTs esaWiroeba regularuli gasufTaveba, movla da gadamowmeba.
W14 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • İKAZ:Yaralanmalarıönlemekiçinarabayıaçarkenvekatlarkençocuğunuzunçarpma mesafesinindışındaolmasınaeminolun. • İKAZ:Çocuğunuzunarabaylaoynamasınamüsaadeetmeyin.
W15 • Častipríslušenstvanepripustenévýrobcom,sanesmúpoužiť. UA ПопереджуючівказівкиДитячіколяски • Передвикористаннямвиробупрочитайтеуважноцівказівкитазбережітьїх.
W16 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 adíkolébkuanidětskoupostýlku.PokudVašedítěpotřebujespánek,mělobybýt uloženodovhodnékolébkynebopostýlky.
W17 negatywniewpływaćnabezpieczeństwodziecka. • Tenwózekjestprzeznaczonydla1dzieckaod0miesiącażyciadoosiągnięciawagi15kg. Całkowiteobciążeniewózkaniemożeprzekraczać15kg.
W18 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • HOIATUS:Ärgejookskeegarulluisutagekooslapsevankriga. • Komplektigakaasasolevavõijuurdeostetudseisulauakoormuseitohiületada20kg. EST Hooldaminejakorrashoid • Pööraketähelepanutekstiilimärgistusele.
W19 LT Įspėjimai • ĮSPĖJIMAS:Antvežimėliorankenospritvirtintisvoriaikenkiavežimėliostabilumui. • ĮSPĖJIMAS:Kaivežimėlįpastatote,visadaįjunkitestabdįtaip,kaipaprašytaarba parodytapaveikslėlyje.
W20 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • UPOZORENJE:Osigurajteseprijeupotrebedasusvizapiračizatvoreni.
W21 UAE UAE UAE • FA.
W22 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 CN 婴儿车警告及注意事项 • 请细读以下说明书,并保留此说明书以备日后使用。假如阁下不遵照说明书.
W23 • 在雨后或降雪后,用柔软清洁布抹干车架,亦可用温和清洁剂或温水去除污垢,而塑料 件则可用一般清洁用品清理。 • 要定时清理轮胎及轮.
IM-ES_Move_11-07-28 hauck GmbH + Co KG Frohnlacher Str. 8 D-96242 Sonnefeld Germany Tel. : Fax : E-mail : Internet: +49(0)9562/986-0 +49(0)9562/6272 info@hauck.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hauck Move Esprit c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hauck Move Esprit - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hauck Move Esprit, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hauck Move Esprit va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hauck Move Esprit, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hauck Move Esprit.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hauck Move Esprit. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hauck Move Esprit ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.