Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Single-Serve Blender du fabricant Hamilton Beach
Aller à la page of 20
READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01.800.71.16.100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. T o protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, or base in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug cord from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.
3 P arts and F eatur es Drinking Lid Jar Cutting Blades with Permanent Gask et (Do not try to remove gasket.) Pulse Switch Base Cord Storage 840123201 nv02.
4 Using the Blender 1 2 3 PUL SE 4 5 6 Hold jar in place while blending. Blending Tips • Do not chop or process hard foods such as cheese, crackers or meat. • A maximum of 12 tablespoons (180 ml) of coffee beans can be ground at a time. • If blending action stops during blending or ingredients stick to sides of the jar , turn blender OFF .
5 Cleaning the Blender Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid. w W ARNING 1 3 Wipe blender base, control panel, and cord with a damp cloth or sponge. T o remove stubborn spots, use a mild, non-abrasive cleanser .
6 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U .S . or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below .
7 1. Lire toutes les instructions. 2. P our se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerg- er le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou d’autres liquides. 3. Assurer une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou dans leur voisinage.
8 Pièces et car actéristiques Couvercle à boire Bol Lames de coupe avec joint d’étanchéité permanent (Ne pas essayer de démonter le joint.) Interrupteur à impulsion Socle Rangement du cordon 840123201 FRnv01.
9 Utilisation du mélangeur 1 2 3 PUL SE 4 5 6 T enez le bol en place pendant le mélange. Conseils pour le mélange • Ne hachez ni ne mélangez des aliments durs comme le fromage, les craquelins ou la viande. • Un maximum de 12 cuillerées à table (180 ml) de grains de café peut être moulu en une fois.
10 Nettoyage du mélangeur Risque d’électrocution. Débranchez le cordon d’alimentation avant le nettoyage. N’immergez pas le cordon, la fiche ni la base dans quelque liquide que ce soit. w A VERTISSEMENT 1 3 Essuyez la base du mélangeur , le panneau de contrôle et le cordon à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge humide.
11 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix.
12 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. P ara evitar el peligro de descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o la base en agua u otro líquido. 4. Se requiere una supervisión estricta cuando cualquier artefacto es utilizado por niños o en su cercanía.
13 Piezas y Car acterísticas T apa para beber V aso Cuchillas de corte con junta permanente (No trate de quitar la junta). Interruptor de pulso Base Almacenamiento de cable 840123201 SPnv01.
14 Cómo usar la licuador a 1 2 3 PUL SE 4 5 6 Sostenga la vaso en su lugar cuando esté licuando. Consejos de licuado • No pique o procese alimentos duros tales como queso, galletas o carne. • P ueden molerse un máximo de 12 cucharadas (180 ml) de granos de café por vez.
15 Cómo limpiar la licuador a P eligro de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar . No sumerja el cable, el enchufe o la base en ningún líquido. w ADVERTENCIA 1 3 Limpie la base de la licuadora, el panel de control y el cable con un paño o esponja húmedos.
16 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODEL O: Grupo HB PS, S .
17 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
18 840123201 SPnv01.qxd 8/29/07 8:53 AM Page 18.
19 840123201 SPnv01.qxd 8/29/07 8:53 AM Page 19.
Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 51101 B31 120V ~ 60Hz 175 W 51101B B31 120V ~ 60Hz 175 W 51101R B31 120V ~ 60Hz 175 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hamilton Beach Single-Serve Blender c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hamilton Beach Single-Serve Blender - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hamilton Beach Single-Serve Blender, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hamilton Beach Single-Serve Blender va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hamilton Beach Single-Serve Blender, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hamilton Beach Single-Serve Blender.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hamilton Beach Single-Serve Blender. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hamilton Beach Single-Serve Blender ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.