Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 67801 du fabricant Hamilton Beach
Aller à la page of 28
840095502 Juice Extractor Centrifugeuse Extractor de jugo READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR English.......................................................................................... 2 USA: 1.800.851.8900 Visit hamiltonbeach.
2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electrical appliances, basic safety precautions should be observed, including the following: 1. Read all instructions before operating. 2. To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or motor base in water or other liquid.
3 Know Your Juice Extractor To Disassemble: Unplug cord from outlet. Unlock both safety latches by pulling out bottom of latch. Remove cover; then lift up separator with cutter/strainer. Before First Use: After unpacking the juice extractor, wash everything except the base in warm, soapy water.
4 How to Assemble Read and follow instructions in “Know Your Juice Extractor—Before First Use.” 1. Place separator on top of motor base as shown on page 3. 2. Place cutter/strainer into separator and gently push until firmly in place. Once in place, the cutter/strainer should spin easily.
5 Important Information • The juice extractor is manufactured for NORMAL HOUSEHOLD USE. If you have large quantities, such as 10 pounds or more, process in small batches, allowing motor to cool completely between uses. • When juicing CARROTS, DO NOT PACK food chute.
6 Cleaning and Storing 1. Turn OFF and unplug from electrical outlet. 2. Empty pulp bin and juice container. 3. Unlock safety latches. Remove cover. Remove separator with cutter/ strainer immediately after using. Do not let food dry and harden on the cutter/strainer.
7 Red Tango 1 ⁄ 2 cup (125 ml) cranberries 2 tangerines 1 ⁄ 2 teaspoon (2.5 ml) sugar Juice cranberries, then tangerines. Add sugar to juice. Sweet Cranberry Zing 1 ⁄ 4 -inch (6 mm) slice fresh ginger 1 ⁄ 2 cup (125 ml) cranberries 1 1 ⁄ 2 cups (375 ml) white grapes Sugar to taste Juice ginger first, then cranberries, then grapes.
8 Banana Citrus Surprise 1 ⁄ 2 banana 1 tangerine 1 ⁄ 2 cup (125 ml) white grapes Juice banana first, then tangerine and grapes. Veggie Patch 1 ⁄ 4 small head cabbage 1 celery stalk 1 apple Juice cabbage first, then celery and apple.
9 This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
10 Autres renseignements de sécurité pour les consommateurs PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1.
11 Avant la première utilisation : Une fois la centrifugeuse sortie de son emballage, veuillez laver tous les éléments, à l’exception du socle, à l’eau savonneuse tiède, puis les rincer et les essuyer immédiatement. Veuillez ne jamais immerger le socle dans l’eau.
12 Assemblage de la centrifugeuse Veuillez lire les instructions sous la rubrique «Nomenclature—Avant la première utilisation» et vous y conformer.
13 Renseignements importants • La centrifugeuse est conçue pour un USAGE DOMESTIQUE NORMAL. Si vous souhaitez utiliser des quantités importantes d’aliments, 5 kilos ou plus, veuillez les passer en plusieurs fois, en laissant le moteur refroidir complètement entre chaque utilisation.
14 • Il est possible de remplacer la farine ou la fécule de maïs par du jus de pommes de terre pour épaissir sauces et soupes. • Du jus de légumes mélangé à du jus de carottes donnera un goût de légumes plus sucré. • Vous pouvez surgeler la pulpe des légumes et vous en servir pour la préparation de soupes.
15 Recettes Les recettes de boissons suivantes donnent une portion individuelle de 6 à 10 onces (175–300 ml). Tango rouge 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) de canneberges 2 tangerines 1 ⁄ 2 cuillère à thé (2,5 ml) de sucre Extraire le jus des canneberges, puis des tangerines.
16 Pomme cannelle 2 pommes Cannelle Trancher les pommes. Les saupoudrer généreusement de cannelle et les passer dans le centrifugeuse. Surprise banane agrumes 1 ⁄ 2 banane 1 tangerine 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) de raisins blancs Extraire tout d’abord le jus de la banane, puis de la tangerine et des raisins.
17 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Cuando utilice artefactos electrodomésticos, debe seguir precauciones básicas de seguridad, como las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
19 Conozca Su Extractor de Jugo Para Desensamblar: Desconecte el cable de la toma. Desbloquee ambos broches de seguridad jalando la parte inferior del broche.
20 Cómo ensamblarlo Lea y siga las instrucciones en “Conozca su extractor de jugo—Antes de su Primer Uso”. 1. Coloque el separador en la parte superior de la base de motor como se muestra en la página 19. 2. Coloque el cortador/escurridor en el separador y suavemente empuje hasta colocarlo en su lugar firmemente.
21 • El hacer jugos de aguacate y plátanos produce un puré más que un jugo. • Forme bolas o rollos compactos con vegetales de hoja antes de insertar en el conducto de alimento. • Una libra de verdura cruda usualmente rinde una taza (8 onzas) de jugo.
Limpieza y almacenando 1. Apáguelo y desconéctelo de la toma eléctrica. 2. Vacíe el recipiente de pulpa y el contenedor de jugo. 3. Desbloquee los broches de seguri- dad. Remueva la cubierta. Remueva el separador con cortador/escurridor inmediatamente después de uso.
23 Tango Rojo 1 ⁄ 2 taza (125 ml) de arándanos 2 mandarinas 1 ⁄ 2 cucharadita (2,5 ml) de azúcar Haga jugo los arándanos, luego las mandarinas. Agregar azúcar al jugo.
24 Especial de Canela 2 manzanas Canela Rebane las manzanas. Rocíe gen- erosamente con canela y empuje pedazos a través del extractor de jugo. Sorpresa de Plátano Citrus 1 ⁄ 2 plátano 1 mandarina 1 ⁄ 2 taza (125 ml) de uva verde Haga jugo el plátano primero, luego la mandarina y uvas.
25 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
26 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.
27 840095502 SPv03 9/12/08 11:18 AM Page 27.
Modelo: Tipo: 67800 CJ09 67800H CJ09 67801 CJ09 67811 CJ09 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 350 W 120 V~ 60 Hz 350 W 120 V~ 60 Hz 350 W 120 V~ 60 Hz 350 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hamilton Beach 67801 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hamilton Beach 67801 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hamilton Beach 67801, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hamilton Beach 67801 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hamilton Beach 67801, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hamilton Beach 67801.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hamilton Beach 67801. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hamilton Beach 67801 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.