Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 35200 du fabricant Hamilton Beach
Aller à la page of 36
Freidora Eléctrica 840210800 Deep Fryer English ......................................................................................................
2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o pr otect against risk of electric shock, do not immerse cord, plugs, or heating element assembly in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
3 Parts and Features Ready-to-Cook Light Timer Adjustable Thermostat Power ON Light Magnetic Cord Assembly Removable Oil Pot Base Basket Handle Basket Drain Bracket Reset Button Removable V ent Cover .
4 1. Place base on a stable, flat surface. 2. Insert oil pot into base. 3. Align grooves of heating element assembly with grooves on base. Push down on heating element assembly to connect it to base. NOTE: Heater cannot be turned on unless correctly installed on base.
5 Frying (cont.) 5. Attach magnetic end of cord assembly to fryer socket. Magnetic end of cord will only go in one way . Be careful not to disturb magnetic connection when plugging cord into electrical outlet. NOTE: The low magnetic force allows the cord to “br eak away” which prevents unit fr om accidentally being pulled off a countertop.
6 Cleaning Y our Fryer WARNING! Burn Hazard. T o avoid eruptions and/or splatter of hot oil, dry all fryer components thoroughly befor e using. 1. W ait until oil has cooled. This can take several hours. 2. Remove lid; then remove basket from fryer . 3.
7 Frying T ips Selecting and Changing the Frying Oil • Use a good quality vegetable or peanut oil. • Frying foods in butter , margarine, olive oil, or animal fat is NOT recommended because of low temperature smoke point. • DO NOT mix two types of oil.
8 T roubleshooting PROBLEM Fried food does not have a golden- brown color and/or is not crispy . Fryer gives off a strong, unpleasant odor . Unit does not heat. During frying, the oil spills over the edge of the fryer . THINGS TO CHECK • Selected temperatur e is too low or food has not been fried long enough.
9 T roubleshooting (cont.) PROBLEM Oil foams too much during frying. Condensation forms on viewing window . Oil film buildup on oil pot THINGS TO CHECK • Food contains too much liquid. Dry food thor oughly before placing it in fryer . • When frying food with a high moistur e content (such as chicken or fries), change oil frequently .
10 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products pur chased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this pr oduct and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original pur chase.
11 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Pour se protéger contr e le risque de choc électrique, ne pas immer ger le cordon, la fiche ou le corps de la friteuse dans l’eau ou autre liquide.
12 Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. Cet appareil est conçu uniquement pour la préparation, la cuisson et servir des aliments. Cet appareil n’est pas conçu pour l’utilisation de matériaux ou produits non alimentaires.
13 Pièces et caractéristiques Lumière pr ête à cuire Minuterie Thermostat ajustable Lumière de courant mar che Ensemble de cordon magnétique Pot à huile amovible Base Poignée de baquet Suppor.
14 1. Placez la base sur une surface plate, stable. 2. Mettez le pot à huile dans la base. 3. Alignez les rayures de l’ensemble d’élément de chauffage aux rayures de la base. Poussez vers le bas l’ensemble d’élément de chauffage pour le joindre à la base.
15 Friture (suite) A V ANT LE PREMIER USAGE : Nettoyez soigneusement la friteuse. Consultez la section « Nettoyage de votre friteuse ». 1. Placer la friteuse assemblée sur une surface stable, de niveau, résistante à la chaleur et hors de portée des enfants.
16 Friture (suite) 9. Quand vous avez terminé de frire, enlevez le couvercle, soulevez le panier et accrochez sur le pot à huile amovible pour égoutter . NOTE : Quand vous enlevez le couvercle et quand le couver cle est enlevé, ne permettez pas de condensation couler dans le pot à huile.
17 Nettoyage de votre friteuse A VER TISSEMENT ! Risque de brûlure. Pour éviter les éruptions et les projections d’huile chaude, asséchez complètement toutes les composantes de la friteuse avant son utilisation. 1. Attendez que l’huile se refr oidisse.
R endez-vous sur ww w .ha mil to nbea c h.ca pour notr e liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes , nos conseils et pour enregistr er votr e produit en ligne ! 18 Choix et remplacement de l’huile de friture • Utiliser une huile végétale ou d’arachides de bonne qualité.
19 Dépannage PROBLÈME Les aliments frits n’ont pas une couleur brun doré et/ou ne sont pas croustillants. La friteuse dégage une odeur forte, déplaisante. L ’appareil ne chauffe pas. QUE VÉRIFIER • La températur e choisie est trop basse ou les aliments n’ont pas frit suffisamment longtemps.
20 Dépannage (suite) PROBLÈME Pendant la friture, l’huile déborde au-dessus de la friteuse. L ’huile mousse trop pendant la friture. Il se forme de la condensation sur la fenêtre. Une pellicule d’huile s’amasse sur le pot à huile. QUE VÉRIFIER • Il y a tr op d’huile dans la friteuse.
21 Notes 840210800 FRv03.qxd:840147800 ENv01.qxd 11/23/11 2:40 PM Page 21.
22 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce pr oduit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del pr oducto. 3. No toque superficies calientes.
24 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este producto fue diseñado exclusivamente para la preparación, cocción y servicio de alimentos. Este producto no fue diseñado para ser utilizado con materiales o productos no alimenticios.
25 Piezas y Características Luz de “Listo para Cocinar” Regulador de Tiempo T ermostato Ajustable Luz de Encendido Montaje de Cable Magnético Olla de Aceite Removible Base Mango de la Canasta So.
26 1. Deposite la base en una superficie plana y estable. 2. Coloque la olla de aceite dentro de la base. 3. Alinee las ranuras del montaje del elemento calentador con las ranuras de la base. Presione hacia abajo el montaje del elemento calentador para conectarlo con la base.
27 Cómo Freír (cont.) ANTES DEL PRIMER USO: Lave la freidora con detenimiento. V er “Limpieza de su Freidora”. 1. Coloque la freidora en una superficie estable, nivelada y resistente al calor que se encuentre fuera del alcance de los niños. 2. Levante la tapa para abrir .
T abla de Freír TEMP . TIEMPO DE COCCIÓN/ ALIMENTOS P ARA FREÍR COCCIÓN TEMP . INTERNA Papas Fritas Congeladas 375ºF (190ºC) 2 a 3 minutos Tiernos pero firmes Papas Fritas Recién Cortadas 375º.
29 Limpieza de su Freidora ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemaduras. Para evitar erupciones y/o salpicaduras de aceite caliente, seque completamente todos los componentes de la freidora antes de utilizarla. 1. Espere hasta que el aceite se haya enfriado. Esto puede llevar varias horas.
¡Visite ww w .ha mil to nbea ch.c om.mx para obtener nuestra línea completa de pr oductos y las Guías de Uso y Cuidado, además de deliciosas recetas , consejos y para registr ar su pr oducto en línea! 30 Cómo Seleccionar y Cambiar el Aceite para Freír • Utilice una buena cantidad de aceite vegetal o de maní.
31 Resolviendo Problemas PROBLEMA Los alimentos fritos no tienen un color dorado y/o no están crocantes. La freidora emite un olor fuerte y desagradable. La unidad no calienta. ELEMENTOS P ARA VERIFICAR • La temperatura seleccionada es muy baja o los alimentos no se han frito el tiempo suficiente.
32 Resolviendo Problemas (cont.) PROBLEMA Durante el funcionamiento, el aceite se derrama por encima del borde de la freidora. El aceite hace demasiada espuma durante la cocción. Se forma condensación en la ventana de observación. Acumulación de una película de aceite en la olla de aceite.
33 Notas 840210800 SPv03.qxd:840147800 ENv01.qxd 11/23/11 2:40 PM Page 33.
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del pr oducto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.
11/11 840210800 Modelo: 35200 Características Eléctricas: 120V~ 60Hz 1500W Tipo: DF08 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hamilton Beach 35200 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hamilton Beach 35200 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hamilton Beach 35200, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hamilton Beach 35200 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hamilton Beach 35200, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hamilton Beach 35200.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hamilton Beach 35200. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hamilton Beach 35200 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.