Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 31180 du fabricant Hamilton Beach
Aller à la page of 36
840147700 T oaster Oven English ................................................ 2 USA: 1-800-851-8900 Français ............................................ 14 Canada : 1-800-267-2826 Español .............................................. 26 México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or toaster oven in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
3 Consumer Safety Information SA VE THESE INSTRUCTIONS This appliance is intended for household use only . The length of the cord used on this appli- ance was selected to reduce the hazar ds of becoming tangled in, or tripping over a longer cord. If a longer cor d is necessary an approved extension cor d may be used.
4 Parts and Features 1. T emperature Knob 2. Function Knob 3. ON/OFF/Timer Knob 4. Power Indicator Light 5. Oven Rack (2 with select models) 6. Slide-Out Crumb T ray 7.
5 3. Set the Function Knob to TOAST or BAKE/TOAST . 4. Set Timer Knob to desired toast color . T o set Timer properly , always rotate past the 10 minute mark and then rotate back to the toasting symbol that repr e- sents the desired toast color . This will ensure that the timer operates correctly and safely .
6 1. Place oven rack in middle or low position depending on food to be cooked. 2. Set T emperature Knob to desired temperature. 3. Set Function Knob to BAKE or BAKE/TOAST . 4. T o set Timer properly , always rotate past the 10 minute mark and then rotate back to desir ed time.
7 Broiling 1. Place oven rack in high or middle position. Place food on broil rack in the bake pan and place in oven. Do not preheat oven. 2. Set T emperature Knob to BROIL/TOAST. 3. Set Function Knob to BROIL. 4. T o set Timer properly , always rotate past the 10 minute mark and then rotate back to desir ed time.
8 Cleaning Y our Oven Clean the slide-out crumb tray regularly for best performance and long life. 1. Unplug oven and allow to cool. 2. W ash oven rack and baking pan in hot, soapy water . Rinse and dry . 3. T o clean the crumb tray , slide out and wipe crumb tray with a damp cloth.
9 Baking Re c ipe s Mini Meat Loaves 1 pound (450 g) lean ground beef 1 small onion, finely chopped 3 ⁄ 4 cup (175 ml) fresh br ead crumbs 1 egg, beaten 1 tablespoon (15 ml) Parmesan cheese, grated T o preheat oven, set T emperature Contr ol Knob to 350ºF (180ºC); set Function Knob to BAKE/TOAST .
10 Honey Bun Cake 1 ⁄ 2 cup (125 ml) packed brown sugar 1 ⁄ 2 cup (125 ml) white sugar 1 ⁄ 3 cup (80 ml) chopped pecans (optional) 2 teaspoons (10 ml) ground cinnamon 1 package 18.25 ounce (517g) yellow cake mix T o preheat oven, set T emperature Contr ol Knob to 350ºF (180ºC); set Function Knob to BAKE/TOAST .
11 Pumpkin Cookies 1 package 18.25 ounce (517g) white cake mix 2 teaspoons (10 ml) pumpkin pie spice 1 cup (250 ml) canned pumpkin T o preheat the oven, set T emperature Contr ol Knob to 375ºF (190ºC); set Function Knob to CONVECTION . Lightly spray cookie sheet with nonstick cooking spray .
12 Broiling Re c ipe s Parmesan Baked Fish 1 pound (450 g) fresh or fr ozen fish fillets such as cod, salmon, or orange roughy 1 tablespoon (15 ml) olive oil 1 tablespoon (15 ml) lemon juice 2 tablespoons (30 ml) Parmesan cheese, grated 1 ⁄ 2 teaspoon (2.
13 C u st o m e r Servi c e If you have a question about your appliance, call our toll-free customer service number . Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below . These numbers can be found on the bottom of your appli- ance.
14 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appareils électr oménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : w A VERTISSEMENT Risque d’incendie • Ne pas faire mar cher l’appareil sans surveillance en mode T oast (pain grillé).
15 11. Une précaution extrême doit être employée lors du déplacement d’un appareil électr oménager contenant de l’huile chaude ou autre liquide chaud. T oujours s’assurer de laisser r efroidir l’huile ou tout autre liquide chaud avant de bouger l’appareil.
16 Utilisation du four Pour griller Pièces et caractéristiques 1. Sélecteur de température 2. Bouton de réglage de la fonction 3. Commande ON/OFF (marche/arrêt) de la minuterie 4. Témoin d'alimentation 5. Grilles du four (2 disponibles avec certains modèles) 6.
17 Conseils pour griller les aliments Ce four conserve très bien la chaleur . Quand on fait griller plus d’une série de rôties, le sélecteur de degré de brunis- sage devrait être réglé à une nuance plus claire pour la deuxième série afin d’obtenir la même nuance que pour la premièr e série.
18 1. Placer la grille au centre ou au bas du four selon les aliments à cuire. 2. T our ner le sélecteur de température à la température désirée.
19 Conseils pour la pizza • Pour réchauffer la pizza, ne jamais la placer au four avec sa boîte. Les pointes de pizza doivent être réchauf- fées dans le plat de cuisson avec la grille en position moyenne. • Pour une croûte croustillante, cuir e la pizza sur gelée directement sur la grille de cuisson en position moyenne.
20 Nettoyage du four Le plateau coulissant du four devrait être nettoyé régulièr ement pour assurer d’excellents résultats et garder le four en bon état plus longtemps. 1. Débrancher le four et le laisser refr oidir . 2. Nettoyer la grille du four et le moule à cuisson dans de l’eau chaude et savonneuse.
21 1 c. à table (15 ml) de persil frais, finement hâché 1 ⁄ 4 c. à thé (1,25 ml) de sel 1 ⁄ 4 c. à thé (1,25 ml) de poivre Recettes à cuisson au four Poulet rôti Pour rôtir un poulet entier dans le four , ce poulet doit être d’un poids égal ou inférieur à 5 livres.
22 1 ⁄ 3 tasse (80 mL) d'huile végétale 3 oeufs, battus 1 tasse (250 mL) de noix concassées (facultatif) Jambon glacé aux framboises et au poivre 1 jambon cuit de 9 à 10 livres (4 à 4,5 kg), non désossé, tranché en spirale 1 bocal de 12 onces (350 g) de conserve de framboises 2 c.
23 Pain de maïs double 1 ⁄ 4 tasse (60 mL) de lait 1 œuf 1 ⁄ 4 tasse (60 mL) d'huile végétale Pour préchauffer le four , régler le bouton de commande de la température sur 425ºF (220ºC); régler le bouton de fonction sur CONVECTION (cuisson par convec- tion).
24 Recettes à cuisson au gril Poisson au parmesan 1 livre (450 g) de filets de poisson frais ou sur gelé tel que cabillaud, saumon ou hoplostète orange 1 c. à table (15 mL) d'huile d'olive 1 c. à table (15 mL) de jus de citron 2 c. à table (30 mL) de fromage Parmesan, râpé 1 ⁄ 2 c.
25 Service à la clientèle Si vous avez une question concernant votre appareil, composer notr e numéro sans frais de service à la clientèle. Avant de fair e un appel, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numér os se trouvent sous votre appar eil.
26 w ADVER TENCIA Peligro de incendio • No opere sin vigilancia mientras usa el modo T oast (tostar). • No use con bolsas de cocción en el horno. • No almacene ningún material, diferente a los accesorios r ecomendados, en este horno cuando no esté en uso.
27 14. T enga mucho cuidado cuando saque la bandeja o elimine la grasa caliente. 15. No limpie con esponjillas metálicas. La esponjilla se puede desintegrar y los trozos pueden tocar las partes eléctricas, creando un riesgo de choque eléctrico. 16.
28 Piezas y características Antes del primer uso La mayoría de los aparatos de calentamien- to producen un olor y/o humo cuando se usan por primera vez. Enchufe el horno eléctrico en el tomacorri ente. Gire el Interruptor de Control del horno a 450°F .
29 Para tostar Sugerencias para tostar Este horno retiene el calor muy bien. Al hacer más de una tanda de tostadas, el selector de tono de tostado debe fijarse en un tono más ligero en la segunda tanda para obtener el mismo tono de tostado que en la primera.
30 1. Coloque la rejilla del horno en la posición media o baja, dependiendo del alimento que va a cocinar . 2. Ajuste la perilla de temperatura en la temperatura deseada.
31 Sugerencias para pizzas • Para calentar pizza, nunca coloque la caja de la pizza en el horno. Las tajadas de pizza se deben calentar en la rejilla para asar a la parrilla dentr o de la charola para hornear con la rejilla del horno en la posición medio.
32 Limpieza del horno La charola para migas deslizable de su horno se debe limpiar con frecuencia para un mejor rendimiento y durabili- dad. 1. Desenchufe el horno y deje que se enfríe. 2. Lave la rejilla del horno y el molde para hornear en agua caliente y jabonosa.
33 Recetas para hornear Pollo asado Para asar un pollo entero en el horno, éste debe pesar 5 libras o menos. Ase el pollo a 325°F (160°C) durante 2 1 ⁄ 2 h.
34 Receta para asar Carne de res a la parrilla 2 libras (900 g) de asado a la londinense, de bistec de masa redonda o del corte deseado Para marinar (se puede sustituir con marinado preparado): 1 dien.
35 Grupo HB PS, S.A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F . C.P . 1 1560 T el. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proct.
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZAD A GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hamilton Beach 31180 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hamilton Beach 31180 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hamilton Beach 31180, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hamilton Beach 31180 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hamilton Beach 31180, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hamilton Beach 31180.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hamilton Beach 31180. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hamilton Beach 31180 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.