Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 24121 du fabricant Hamilton Beach
Aller à la page of 16
840147300 Grille-pain LIRE AV ANT L ’UTILISA TION T oasters READ BEFORE USE T ostador LEA ANTES DE USAR English .................................................. 2 USA: 1-800-851-8900 Français .............................................. 10 Canada : 1-800-267-2826 Español .
3 IMPOR T ANT SAFEGUARDS 2 4. Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in. 5. T o protect against electrical shock, do not immerse cor d, plug, or toaster in water or other liquid. 6. Unplug from outlet when not in use and befor e cleaning.
3. Shade Selector – The shade selector ranges from light toast (1) to dark toast (5). Adjust to desired setting befor e using. 4. Slide-Out Crumb T ray (see page 8 for more information). 5. Programming Buttons ( Available on select models only .) Frozen T oast – Use only on frozen foods that wer e made to be placed in a toaster .
7 6 Tips and T r oubleshooting • T oasting is af fected by the temperature of the br ead. Room temperature br ead may toast to a medium color on setting 3. The same type of bread that has been r efrigerated may requir e setting 4 or 5. • The moisture content will also af fect toasting.
9 8 Customer Service If you have a question, call our customer service number . Before calling, please note the model, type, and series numbers. These numbers can be found on the bottom of your toaster and will help us answer your question. The following warranty applies only to product pur chased in the United States and Canada.
Lors de l’utilisation d’appareils électr oménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y com- pris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance.
13 Pièces et caractéristiques 1. Fentes d’aliments avec guides 2. Manette de soulèvement – Abaisser la manette pour mettre le grille-pain en mar che.
15 Comment faire griller 1. Brancher le grille-pain sur une prise de courant. 2. Placer les bons aliments dans les fentes. Si l'on fait griller des bagels, des buns ou des muffins anglais, les placer dans les fentes côté coupé vers les parois intérieur es du grille-pain.
17 Service à la clientèle Si vous avez une question, composer notre numér o de ser- vice à la clientèle. Avant de fair e un appel veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série, qui se tr ouvent à la base de votre grille-pain, ce qui nous aidera à répondr e à votre question.
18 Cette garantie s’applique au produit acheté aux É.-U. ou au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvr e ou de matériau pendant une période d’un (1).
19 w ADVER TENCIA Riesgo de incendio • No deje el tostador desatendido mientras está en funcionamiento. • No lo use con alimentos que hayan sido untados con mantequilla, jalea, glaseado, etc. • No lo use con galletas de cereal de arroz, alimentos fritos, alimentos preparados congelados o alimentos que no sean pan.
21 INFORMACIÓN ADICIONAL P ARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Para evitar una sobrecarga del circuito, no opere otro aparato electrodoméstico de alto consumo de corriente en el mismo circuito. El largo del cable que se utiliza con este artefacto fue elegido para reducir el riesgo de enredarse o de tropezarse con él si fuese más largo.
23 * en modelos selectos ® Pop T art es una marca registrada de Kellogg Co. Guía de tostado ALIMENTO Pan común 2 a 4 Muffins ingleses 4 Bagel Bagels o panecillos 4 a 5 Bagel Pan o congelado 3 a 4 F.
25 24 Limpieza NOT A: Si el tostador se usa todos los días, la charola para migajas se debe limpiar semanalmente. 1. Desenchufe el tostador y déjelo enfriar . 2. Deslice la charola para migajas, elimine las migajas y límpiela con un paño limpio. V uelva a colocar la charola en su lugar .
27 26 b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o r eparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V . el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
4/06 H AMIL TON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC .P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Y adkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 840147300 www .hamiltonbeach.com • www.proctorsile x.com www .hamiltonbeach.com.mx • www.proctorsile x.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hamilton Beach 24121 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hamilton Beach 24121 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hamilton Beach 24121, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hamilton Beach 24121 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hamilton Beach 24121, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hamilton Beach 24121.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hamilton Beach 24121. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hamilton Beach 24121 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.