Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HMC1640BEWW du fabricant Haier
Aller à la page of 44
Micro wave Oven Senor Cooking Horno Microondas Cocción c on Sensor User Manual Manual del Usuario Modelo HMC1640BEWW , HMC1640BEBB Design may vary b y model number .
.
ENGLISH T ABLE OF CONTENT S PRODUCT RE GIS TRA TION Thank you for purchasing our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your microw ave oven. Remember to record the model and serial numbers. They are on a label inside of the micro wave oven.
A. Do not attempt t o operate this oven with the door open. T his can result in harmful exposure t o micr owave ener gy. It is important not t o disable or tamper with the safet y interlocks. B. Do not place any object between the oven fr ont face and the door or allo w soil or cleaner residue t o accumulate on sealing surf aces.
IMPOR T ANT S AFETY INS TRUC TIONS 1. Read all instructions bef ore using the appliance. 2. Read car efully and f ollow the specific "PRECA UTIONS T O AVOID POSSIBLE EXPOSURE T O EXCES SIVE MICROW AVE ENERGY" on page 2. 3. This appliance must be gr ounded.
• If materials inside the oven ignite, keep oven door closed, turn oven off , and disc onnect the power c ord or shut off pow er at the fuse or cir cuit break er panel. • Do not use the cavity f or st orage purpose. Do not leave paper pr oducts, c ooking utensils or food inside the cavity when not in use.
Pa ge 5 • Safety Informa tIon ENGLISH 17. Do not immerse c ord or plug in water. K eep cor d awa y from heated surfaces. Do no t let cor d hang over the edge of a table or c ounter. 18. Use only thermometers , specifically designed for use in micr owave ovens.
ELE CTRICAL REQUIREMENTS The electrical requir ements are a 120 volt 60 Hz, AC only , 15 amp. It is rec ommended that a separate circuit serving onl y the oven be pr ovided. The oven is equipped with a 3-wire c ord having a 3-prong gr ounding plug. It must be plugged int o a wall receptacle that is pr operly installed and gr ounded.
ENGLISH This section lists which utensils can be used in the microw ave, which have limited use, and which should not be used in the microw ave at all. RE COMMENDED • Microwave br owning dish: Use to bro wn the exterior of small items such as steaks, chops, or pancakes.
NO T RE COMMENDED • Glass jars and bottles: Regular glass is too thin to be used in a micro wave. It can shatter , causing damage and injury. • Paper bags: These are a fir e haz ard, except for popcorn bags that are designed for micro wave use. • Styr ofoam plates and cups: These can melt and leave a harmful chemical residue on food.
1. Make sure that all the packing materials are r emoved from the inside of the door. 2. Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door , damaged door seals and sealing surfaces , brok en or loose door hinges and latches, and dents inside the cavity or on the door.
PAR TS & FEA TURES Door Safet y Lock S ystem Diagram f or instructional purposes only. Design may vary by model number. T urntable Roller Glass T ra y Oven Window C ontrol Panel Pa ge 10 • Set U.
DISPLA Y Shows c ooking time, power , indicat ors and present time. SENSOR CONVENIENCE C OOKING BUTT ONS Instant settings aut omatically sets power and time based on moist ure levels for optimum r esults to c ook popular foods. TIMER Timer functions independently , even while a c ooking progr am is in progr ess.
SIGNALS DURING OVEN SETTING S ONE BEEP: Oven accepts the entry. TWO BEEP: Oven does not accept the entry , check and try again. SETTING THE CLOCK 1. T ouch CL OCK pad once for 12-hour time or twice f or 24-hour (military) time. 2. Using the number pads enter the 4 digit c orrect time a.
SENSOR COOK Sensor Cooking is a technolog y designed t o detect the increasing humidity r eleased by food during the c ooking process. As f ood cooks in a micro wave oven, steam is pr oduced. Once steam is detected by the sensor , the micro wave will aut omatically calculate and adjust the remaining c ooking time for the type and amount of food.
OPERA TION INS TRUCTIONS CONT. • After to tal time elapsed, the system will sound several beeps with END in the display. Pa ge 14 • Set UP & USe ENGLISH FRACTIONS OF A LB. OUNCES FRACTIONS OF A LB. OUNCES Less than .03 0 .54 to 59 9 .03 to .09 1 .
Pa ge 15 • Set UP & USe ENGLISH Y our micro wave can make c ooking quicker and easier than c onventional c ooking. For best r esults, exercise the follo wing techniques: S TIRRING S tir foods such as casser oles and vegetables while c ooking to distribute heat evenly.
1. Keep the inside of the oven clean. When food splat ters or spilled liquids adhere t o oven walls , wipe with a damp cloth. Mild deter gent may be used if the oven gets very dirty. Avoid the use of spra y and other har sh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface.
Pa ge 17 • troUble Shoo tIng and w arranty ENGLISH IF THE OVEN FAILS T O OPERA TE: A) Check to make sur e that the oven is plugged in secur ely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securel y. B) Check for a blown cir cuit fuse or a tripped main circuit br eaker.
Check your pr oblem by using the chart below and try the solutions f or each problem. If the microw ave oven still does not work properly , contact Haier customer service center or the nearest authori zed service center. Cust omers must never tr oubleshoot internal components.
Pa ge 19 • troUble Shoo tIng and w arranty ENGLISH LIMITED W ARRANTY What is covered and f or how long? This warr anty c overs all def ects in workmanship or materials f or a period of: 12 months fo.
.
ÍNDICE RE GIS TRO DEL PR ODUCT O Gracias por adquirir nuestr o product o Haier. Este manual de uso sencillo lo guiará par a que aproveche al máximo su horno de microondas. Recuer de registr ar los números de modelo y de serie que se encuentran en una etiqueta en el interior del horno de microondas.
PRE CA UCIONES PARA EVIT AR POSIBLE SOBRE EXPO SICIÓN A L A ENERGÍA DEL MICR OOND AS A. No intente operar este horno c on la puerta abierta. Est o puede generar una exposición dañina a la energía del micr oondas. Es importante no inhabilitar o violar los seguros.
INS TRUC CIONES IMPOR T ANTES DE SE GURID AD 1. Lea t odas las instrucciones antes de usar el aparat o. 2. Lea cuidadosamente y cumpla con las pr ecauciones específicas de la página 2: “PRECA UCIONES PAR A EVIT AR UNA POSIBLE SOBREEXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DEL MICROONDA S”.
• Retir e los amarres de alambr e de las bolsas de papel o plástico antes de c olocarlas en el horno. • Si se incendian materiales dentr o del horno, mantenga cerrado el horno, apáguelo y desconecte el cable de suministro eléctrico o interrumpa el suministr o eléctrico en el tabler o de fusibles o interrupt or de carga.
PÁ gIna 5 • Informa CIÓn de SegUrId ad 16. No use este electrodoméstic o si el cable o el enchufe está dañado , si no está funcionado adecuadamente o si se ha dañado o caído. 17. No sumerja en agua el cable o enchufe. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
INS TRUC CIONES DE C ONEXIÓN A TIERRA REQUISIT OS ELÉ C TRICOS Los requisit os eléctricos son únicamente c orriente alterna de 120 voltios, 15 amperios y 60 Hertz. Se r ecomienda que se suministr e un circuit o por separado para servicio únic o del horno.
INS TRUC CIONES DE C ONEXIÓN A TIERRA Esta sección enumera los utensilios que pueden utilizar se en el microondas , los que pueden usarse de modo limitado y los que no deben utili zar se nunca en el microondas.
NO T A: T enga mucho cuidado, el uso excesivo del papel aluminio puede dañar el horno. • Cerámica, porcelana y barr o: Úselos únicamente si están etiquetados como “seguros par a micr oondas”. Si no tienen esta instrucción, pruébelos par a asegurar se de que puedan utilizar se de manera segur a.
1. Asegúrese de que t odos los materiales de empaque se hay an retir ado del interior de la puerta. 2. Revise que no hay a ningún daño en el horno , como por ejemplo un mal alineado de la puerta o .
PAR TES Y FUNCIONES Sistema de cierre de seguridad de la puerta El diagrama es únicamente par a nes ilustrativos. El diseño puede variar conf orme al número de modelo.
PÁ gIna 11 • Col oC a CIÓn y USo PANEL DE CONTR OL ESPAÑOL INDICADOR Se muestran el tiempo de c occión, la potencia, los indicadores y la hora actual. BO T ONES PARA COC CIÓN CONVENIENTE C ON SENSOR Las configur aciones instantáneas fijan aut omáticamente la potencia y el tiempo basándose en niveles de humedad para r esultados óptimos.
INS TRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O PÁ gIna 12 • Col oC a CIÓn y USo ESPAÑOL SEÑALES DUR ANTE LA CONFIGUR ACIÓN DEL HORNO UN PITIDO: El horno acepta lo que se introdujo. DO S PITIDOS: El horno no acepta lo que se introdujo , revise e intente nuevamente.
PÁ gIna 13 • Col oC a CIÓn y USo INS TRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O C ONT. ESPAÑOL FUNCIÓN RÁPID A DE 30 SE GUNDOS El bot ón Start/+30sec (C omenz ar/+ 30 seg.) puede usarse par a configurar la hora de c occión o para agregar tiempo extra de c occión mientras los aliment os ya se están c ocinando.
INS TRUCCIONES DE OPERA CIÓN CONT. PÁ gIna 14 • Col oC a CIÓn y USo FRAC CIONES DE UNA LIBRA ONZAS FRAC CIONES DE UNA LIBRA ONZAS Menos de 0.03 0 .54 to 59 9 .03 to .09 1 .60 to .65 10 .10 to .15 2 .66 to .71 11 .16 to .21 3 .72 to .78 12 .22 to .
PÁ gIna 15 • Col oC a CIÓn y USo ESPAÑOL CONFIGURA CIÓN DE UN PROGRAMA DE C OCCIÓN A. Cocción en una etapa 1. Presione las teclas numéricas par a introducir el tiempo de c occión. Puede c onfigurar un tiempo de c occión desde un segundo hasta uno de 99 minut os y 99 segundos.
Con el micr oondas puede c ocinar más rápido y sencillo que en la est ufa c onvencional. Para obtener mejor es resultados , aplique las siguientes técnicas: A GITE Mueva los aliment os guisados y vegetales mientras se c ocinan, para distribuir el calor de manera unif orme.
1. Mantenga limpio el interior del horno. Cuando salpique la c omida o los líquidos derramados se adhieran a la par ed del horno, limpie c on un paño húmedo.
SI EL HORNO NO FUNCIONA: A. Revise que el horno esté enchufado de manera segur a. Si no lo está, r etire la clavija del t omacorriente, espere 10 segundos y enchufe de nuevo de maner a segura. B. Revise si hay algún fusible quemado o se ha accionado el interrupt or principal de carga.
Consulte el pr oblema que tiene en la siguiente tabla y pruebe las soluciones para cada uno de ellos. Si el horno de microondas sigue sin funcionar corr ectamente, comuníquese al centro de servicio al cliente de Haier o al centro de servicio aut oriz ado más cercano.
GARANTÍA LIMIT ADA ¿Qué cubre y por cuánto tiempo? Esta gar antía cubre t odos los defect os de fabricación o de materiales dur ante un período de: 12 meses en mano de obra Periodo de 12 meses para partes (únicamente las piezas funcionales), dos años para el tubo magnetrón del micr oondas (únicamente esa piez a).
.
Model # HMC1640BEWW , HMC1640BEBB Issued Date: April 2012 120 V, 60 Hz Made in China Hecho en China Printed in China Haier America New Y ork, NY 10018 ©2012 Haier America T rading, LLC.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Haier HMC1640BEWW c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Haier HMC1640BEWW - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Haier HMC1640BEWW, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Haier HMC1640BEWW va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Haier HMC1640BEWW, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Haier HMC1640BEWW.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Haier HMC1640BEWW. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Haier HMC1640BEWW ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.