Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HBF205E du fabricant Haier
Aller à la page of 76
User Manual HBF205E Guide de l’Utilisateur HBF205E Manual del Usuario Modelo HBF205E Dual T ap Beer Dispenser BrewMaster Conjuguent Fontaine à Bière BrewMaster Dobla Dispenser De Cer veza BrewMast.
SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this operation manual.
2 Important Safety Precautions of CO 2 (Carbon Dioxide) Gas 1. CO 2 gas can be dangerous! CO 2 cylinders contain high-pressure compressed gas, which can be hazardous if not handled properly . Make sure you read and understand all the procedures for the CO 2 cylinders before installation.
3 English T AblE OF CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS ................................................................ 1-2 General Safety ................................................................................ 1 CO 2 (Carbon Dioxide) Gas Safety ...
4 English 1. Remove all packing materials. This includes the foam base and all adhesive tape holding the accessories both inside and outside. 2. Inspect and remove any remaining packaging, tape or printed materials before turning on the beer dispenser .
5 1. Casters (T otal 4) 2. Interior Keg Support 3. Cabinet 4. C0 2 T ank 5. W ork T op 6. Chrome Guardrail 7. Dual Chrome Beer T ap 8. Adjustable Thermostat (Located in the rear) 9. Drip T ray 10. 1/4 Barrel Kegs (Not included shown for illustration purpose only) 11.
• T o ensure that your beer dispenser works at the maximum efficiency it was designed for , install it in a location where there is proper air circulation, plumbing and electrical connections. • Choose a location where the beer dispenser will be away from heat and will not be exposed to direct sunlight.
7 Read carefully and understand all installation instructions before installing the beer dispenser . If after completing the process you are still unsure whether the beer dispenser has been properly installed, we recommend that you contact a qualified installer .
8 Installing the Guardrail Follow the steps below to install the guardrail on the worktop. 1. Place the guardrail on top of the cabinet. 2. Align all holes of the guardrail with the holes of the cabinet. 3. Secure the guardrail to the cabinet with eight small Phillips-Head screws.
Clear Hose Small Barb STEP 1 DO NOT TURN ON GAS YET Connect the CO 2 regulator to tank by screwing regulator nut onto threaded tank valve. HAND TIGHTEN ONL Y – it is not necessar y to use a wrench to tighten this nut. At this point make sure that both the shut off (black) valves are in the off (side- ways) position.
STEP 5 Note: Make sure the body of the keg coupler is in the closed (up) position before installing it on the beer keg. Install keg joining bracket to the first 1⁄4 barrel keg. Place one of the two keg couplers onto the first (bottom) keg and tur n clockwise to engage.
11 Note: If only one keg is to be dispensed you must still complete all the above steps. Simply leave one keg coupler disconnected in the upright / locked position. Please make sure that the black shut off valves are on the C02 regulator are in the off position.
Dispensing Beer Follow the steps below to dispense beer . 1. Make sure that the beer dispenser is plugged in properly to a 120V , 60Hz, 15 Amp grounded AC outlet. 2. Place the drip tray under the beer faucet. 3. Open the beer faucet by pulling the tap towards you quickly and completely to dispense the beer .
Understanding Beer T emperature • The recommended temperature for ser ving chilled beer is between 34˚ and 38˚F . T o maintain this temperature in average room conditions of 70˚F , set the thermostat to "Normal.
14 Usable Keg Size Combinations: 1) T wo 1/4 barrel kegs 2) T wo 1/6 barrels kegs (narrow) 3) One 1/4 barrel (slim) keg One 1/6 barrel (narrow) keg 4) One 1/2 barrel keg Beer Serving Tips The following tips will help you ser ve the perfect beer .
15 English Tips for Cleaning Beer Glasses For the freshest flavor , it is impor tant to ser ve beer in clean glasses. For your convenience, the following tips explain how to properly clean beer glasses before ser ving beer . • Do not wash beer glasses together with glasses that have contained milk or any other fatty substance.
16 Follow the energy-saving tips below for optimum efficiency . • Limit the opening and closing of the door on hot and humid days. When you open the door , close it quickly to prevent hot air from entering. • Check regularly for proper air circulation around the unit to make sure that the unit receives sufficient airflow .
17 English Instructions for Using Cleaning Kit 1. Mix one gallon of warm water and one ounce of cleaner in a bucket. DO NOT USE SOAP . 2. Remove the cleaner cap assembly , fill the jar and reassemble. Leave the remaining solution in the bucket. 3. T urn off the air cock on the regulator and tur n off the valve on the CO 2 tank.
18 Cleaning and General Maintenance General Interior and Exterior Cabinet Cleaning 1. Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda mixed with warm water . Use a sponge or soft cloth dampened with the cleaning solution to wipe down the interior and exterior sur faces of the cabinet.
19 English How do I replace an empty CO 2 tank? 1. Close tank drum valve by tur ning clockwise. 2. Unscrew adjustment Set Screw (counter-clockwise) as far as it will go and close shut off valve. 3. Remove regulator from empty tank. 4. Remove dust cap from the new full tank.
When dispensing beer into the glass, if you find that the beer is Cloudy , Flat, Bubbly , Off-T aste, Sour , Wild or T ail-End Beer , refer to some of the following hints. Beer Condition: Cloudy Beer The beer in the glass appears hazy , and not clear .
21 English Cause 3 Not enough pressure. Correction • Increase the pressure if beer runs too slowly . The correct flow should fill a 10oz. glass in 5 seconds. • Check the pressure source to deter mine whether there are obstructions in the air line.
Beer Condition: Sour Beer Beer tastes and smells extremely yeasty or moldy . Cause 1 Improper transporting of beer kegs. Beer that is delivered on an open truck during high summer temperatures may star t a secondar y fermentation process. Correction • If possible, have beer kegs delivered in a closed, refrigerated truck.
23 English Cause 5 Excessive amounts of CO 2 . Correction • Adjust the CO 2 pressure to as low as possible. However , the applied pressure must remain slightly higher than the inter nal pressure of the beer . No more than 18 lbs. should be applied. The proper amount should be between 6 - 9 psi/lbs.
24 In-Home Service What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months labor 12 months parts 5 years sealed system (parts only) Th.
CONSIgNES dE SÉCURITÉ ImPOR T ANTES Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet équipement. Lorsque vous utilisez cet équipement, veuillez respecter les consignes de sécurité de base suivantes: 1. Utilisez cet équipement uniquement pour l’usage auquel il est destiné comme indiqué dans ce manuel.
2 18. Afin de réduire tout risque de blessures, ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur de cet équipement. Il est nécessaire de sur veiller attentivement les enfants lorsque vous utilisez cet équipement à proximité des enfants.
3 Merci pour acheter notre produit de Haier . Ce manuel facile d'utilise vous dirigera dans obtenant le meilleur usage de votre distributeur de bière. N'oubliez pas de noter le modèle et le numéro de série. Ces derniers se trouvent sur une étiquette au dos de l'appareil.
4 TAblE dES mATIÉRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .............................................................. 1-3 La sécurité en général ......................................................................... 1-2 La sécurité avec le CO 2 (gaz carbonique) .
1. Retirez tous les matériaux d'emballage y compris le socle en mousse et le ruban adhésif retenant les accessoires à l'intérieur et à l'extérieur . Sortez l'équipement en le glissant et retirez le plastique ou la mousse de protection protégeant le compresseur lors du transpor t.
6 1. Roulettes (4) 2. Support baril interne 3. Coffret 4. Cartouche de CO 2 5. Plan de travail 6. Protection en chrome 7. Double robinets en chrome 8. Thermostat réglable (Situé à l’arrière) 9. Bac récolte-gouttes 10. Baril T onnelets (Non inclus, montré à des fins d’illustration) 11.
• Afin d'être certain que votre fontaine à bière fonctionne à son rendement maximum, montez-la dans un emplacement présentant une bonne circulation d'air , des points de raccordement adéquats pour la plomberie et l'électricité.
V euillez lire attentivement et comprendre toutes les instructions d'installation de la fontaine à bière. Si après avoir ter miné le montage, vous n'êtes pas cer tain que la fontaine à bière a été correctement installée, nous vous recommandons de contacter un installateur qualifié.
Montage de la Barre de Sécurité Suivez les étapes ci-dessous afin d’installer la barre de sécurité sur la sur face de travail. 1. Positionnez la barre sur le dessus du caisson. 2. Alignez tous les trous de la barre sur ceux du dessus du caisson.
C0 2 Cylinder Clamp Red Hose Large Barb Keg Coupler 10 Clear Hose Small Barb Français ET APE 1 N’ALLUMEZ P AS ENCORE LE GAZ Connectez le détendeur de CO 2 au réser voir en utilisant les écrous sur la valve du réser voir . SERREZ A LA MAIN. Il n’est pas nécessaire d’utiliser une clé pour serrer cet écrou.
Keg Joining Bracket 1/4 Barrel Keg T U R N C L O C K W I S E PUSH DOWN THEN 11 ÉT APE 5 Note: Assurer que le corps de l'attelage de fût est dans le fermé (augmente) la position avant de l'installer sur le fût de bière. Installez le dispositif de raccordement au premier quar t du tonnelet.
12 ÉT APE 9 Enlever le mais du boulon de retenue. Utiliser deux vis réparant de retenue pour obtenir le de retenue aux trous sur le dos du cycliner . Alors glisser le cylindre bien que le reatiner et l'arpente dans le cabinet. Alors resserrer la noix de reatiner .
13 Bière dispensant Suivre les étapes au dessous de dispenser la bière. 1. S'assurer que le distributeur de bière est branché sur convenablement à un 120V , 60Hz, 15 Ampli a fondé la sortie de courant alter natif. 2. Placer le plateau de goutte sous le robinet de bière.
14 La T empérature de Bière de compréhension • La température recommandée pour ser vir a refroidi la bière est entre 34° et 38°F . Pour maintenir cette température dans les conditions de pièce de moyenne de 70°F , régler le ther mostat à “Normal.
15 Les Combinaisons utilisables de T aille de Fût: 1) Deux 1/4 fûts de baril 2) Deux 1/6 fûts de barils (réduit) 3) Un 1/4 baril (mince) le fût Un 1/6 baril (réduit) le fût 4) Un 1/2 fût de baril Conseils pour tirer la bière Les conseils suivants vous aideront à ser vir une bière parfaite.
Conseils pour Nettoyer les V erres de Bière Pour une fraîcheur optimale, il est impor tant de ser vir la bière dans des verres propres. Pour faciliter les choses, les conseils suivants vous expliquent comment nettoyer correctement les verres avant de ser vir la bière.
17 Instructions pour l’utilisation du kit de nettoyage 1. Mélangez 3,80 litres d’eau chaude et 30 g de nettoyant dans un seau. N’UTILISEZ P AS DE SA VON. 2. Retirez le bouchon, remplissez le bocal et réassemblez. 3. Fermez l’air du détendeur et fermez la valve de la cap- sule de CO 2 .
Nettoyage et Entretien Général Nettoyage de l'habillage intérieur et extérieur 1. Préparez une solution de 3 à 4 cuillères de bicarbonate de soude avec de l'eau tiède. Utilisez une éponge ou un chiffon humidifié de solution afin d'essuyer les surfaces intérieures et extérieures du caisson.
Comment remplace-t-j'un vide C0 2 réser voir? 1. La soupape proche de tambour de réser voir en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. 2. Dévisser la Vis de Série d'ajustement (opposé dans le sens des aiguilles d'une montre) aussi loin qu'il ira et fer mera a éteint la soupape.
Lorsque vous tirez la bière dans un verre, si vous trouvez que la bière est trouble, plate, aigre, incontrôlable, pétille ou a un faux-goût, repor tez-vous aux conseils suivants. État de la bière: la bière est trouble La bière dans le verre parait trouble, elle n'est pas claire.
21 Cause no.2 La bière n'a pas été tirée correctement dans le verre. Mesure Corrective • Ouvrez rapidement et complètement le robinet. • La mousse devrait être fine et compacte et le col de mousse devrait mesurer 1,9 cm à 2,5 cm d’épaisseur .
22 Cause no.3 La conduite gaz est d'un type erroné. Mesure Corrective • Un tuyau en caoutchouc absorbera et conser vera les odeurs. Etre sûr que vous utilisez les tuyaux fournis avec votre unité. Recommandations Générales en cas de Faux-goût: Les conduites de bière doivent être rincées après chaque fin de fût.
23 Mesure Corrective • Conser vez les fûts de bière dans un local réfrigéré d’une température de 40°F (4.4°C) toute l'année! Cause no.4 La pression est trop for te. Mesure Corrective • T out d'abord, vérifiez la source de pression afin de vous assurer qu'elle fonctionne.
Dans le Service de Maison Eléments sous garantie et durée de la garantie: Cette garantie couvre tous les défauts de main-d’œuvre et de matériaux pour une période de: 12 mois pour la main d’oeuvre 12 mois pour les pièces 5 ans pour le système d’étanchéité La garantie prend effet le jour de l’achat de l’article.
1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto. Siempre tenga en cuenta las precauciones básicas seguridad cuando utilice el dispenser , incluyendo las siguientes: 1. Utilice éste producto sólo para su uso entendido como se describe este manual.
15. No opere esta unidad cuando haya par tes rotas o que falten. 16. No utilice para uso comercial. 17. Este artefacto está diseñado para uso interno solamente y no debe operarse al aire libre. 18. Para reducir el riesgo a lesiones no per mita que los chicos jueguen con este artefacto.
3 Gracias por comprar nuestro producto HAIER. Este manual de fácil uso lo guiará para poder realizar el mejor uso de su Dispenser . Recuerde de tomar nota del modelo y número de serie. Estos se encuentran en la etiqueta en la parte trasera de la unidad.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .................................................... 1-2 Precauciones generales ....................................................................... 1-2 Dióxido de carbono .................................................
5 1. Retire todos los materiales del embalaje. Esto incluye la base de telgopor o goma espuma y todas las cintas adhesivas que contienen los accesorios fuera y por dentro. 2. Inspeccione y retire cualquier otro material del embalaje como cintas y material impreso antes hacer andar el dispenser .
6 1. Ruedecillas (4 en total) 2. Soporte interior del barril 3. Gabinete 4. T anque de dióxido de carbono 5. Superficie de trabajo 6. Barandilla de cromo 7. Grifo de cer veza doble de cromo 8. T ermostato ajustable (ubicado en la parte trasera) 9. Bandeja de goteo 10.
7 • Para asegurar que su dispenser de cer veza opere al máximo de eficiencia instale el mismo en un lugar donde haya circulación de aire, instalación de tuberías y conexiones eléctricas. • Elija una ubicación donde el dispenser esté lejos del calor y no esté expuesto a la luz del sol.
Lea cuidadosamente y trate de comprender todas las instrucciones antes de comenzar con la instalación del dispenser . Si luego de terminado usted no estuviese seguro de haber instalado correctamente el dispenser , nosotros recomendamos que contacte a un técnico especializado.
9 Instalación de la Guía Siga los siguientes pasos. 1. Coloque la guía en la super ficie de la cabina como se muestra en el dibujo. 2. Alinee los agujeros de la guía con los de la superficie. 3. Ajuste con 8 tornillos pequeños philllips. Instalación del regulador de CO 2 y el cilindro de CO 2 Siga los siguientes pasos.
10 El de Utilizar Barril de Cerveza (Barril de tipo SanKey Americano) Su abastecedor de la cer veza viene con “Acoplador de Aquí-Chico Sankey el Tipo Americano”. Este nombre de marca es el la mayoría del extensamente utilizado en los Estados Unidos.
C0 2 Cylinder Clamp Red Hose Large Barb Keg Coupler 11 P ASO 1 AÚN NO ENCIENDA EL GAS Conecte el regulador de dióxido de carbono al tanque enroscando la tuerca del regulador en la válvula roscada d.
Keg Joining Bracket 1/4 Barrel Keg T U R N C L O C K W I S E PUSH DOWN THEN 12 P ASO 5 Conecte la ménsula de unión de los barriles con el primer barril de. Ubique uno de los dos acopladores para el barril en el primer barril (inferior) y gire hacia la derecha para sujetar .
13 P ASO 9 Quite el pero del cerrojo de iguala. El uso dos iguala que fija los tornillos para asegurar la iguala a los hoyos en la espalda del cycliner . Entonces deslice el cilindro aunque el reatiner y lo mide en el gabinete. Entonces apriete la nuez de reatiner .
14 Sirviendo Cer veza Siga los pasos siguientes: 1. Asegúrese de que el dispenser este correctamente conectado a un enchufe de 120V , 60Hz y 15 amp. 2. Coloque la bandeja de goteo sobre la super ficie debajo de la canilla. 3. Abra la canilla tirando rápidamente y completamente de la palanca hacia uno para ser vir .
15 T emperatura de la Cer veza • La temperatura recomendada para ser vir cer veza tirada es entre los 34˚ y 38˚ F . Para mantener esta temperatura en un ambiente con promedio 70˚F seleccione la opción “Normal” del termostato.
16 Las Combinaciones utilizables del T amaño del Barril: 1) Dos 1/4 barriles de barril 2) Dos 1/6 barriles de barriles (estrecha) 3) Un 1/4 barril (delgado) el barril Un 1/6 barril (estrecha) el barril 4) Un 1/2 barril de barril Servir de cerveza Inclina Las puntas siguientes lo ayudarán a ser vir la cer veza per fecta.
17 Español Consejos para Limpiar los V asos de Cerveza Para que el sabor no tenga alteraciones lo más conveniente es ser vir la cer veza en vasos limpios. Los siguientes consejos le ser virán para limpiar adecuadamente los vasos y ser vir la cer veza.
18 Siga los siguientes consejos para el ahorro de energía y una óptima eficiencia. • Limítese a abrir y cerrar la puer ta del refrigerador sólo lo necesario en días de mucho calor y humedad. • Controle regularmente que alrededor haya una adecuada corriente o circulación de aire.
19 Instalando el Kit de limpieza Lea las siguientes instrucciones antes de comenzar con la instalación del kit de limpieza. 1. Mezcle un galón de agua tibia con una cucharada de limpiador en un balde. Nota: No utilizar colada, el jabón o el agua caliente.
20 Limpieza y Mantenimiento General Limpieza general interna y externa del gabinete 1. Prepare una solución de aproximadamente 3 o 4 cucharadas de bicarbonato de sosa mezcladas con agua tibia. Utilice una esponja o un paño suave para repasar el interior y l a par te externa del gabinete.
21 Cómo reemplazo yo un tanque C0 2 vacío? 1. La válvula cercana del tambor del tanque girando a la derecha. 2. Destornille el ajuste el T ornillo Fijo (a la izquierda) por lo que irá y cerrará cerrado de válvula. 3. Quite regulador del tanque vacío.
22 En caso de que esté sir viendo cer veza y ésta estuviese turbia, o de color apagado, con burbujas, sin gusto, o agria, refiérase a algunos de los siguientes puntos. Condición de cerveza: T urbia La cer veza en el vaso tiene un color nublado, pareciera no limpia.
23 Causa 3 No hay demasiada presión. Correccion • Aumente la presión si la cer veza cayese muy despacio. Lo normal es llenar un vaso de 10oz. en 4 segundos. • Controle la fuente de presión para deter minar si estuviese obstruída. • Reemplace la fuente de aire inactiva o el regulador de CO 2 .
24 Condición de la cerveza: Agria La cer veza huele y sabe extremadamente a levadura y a humedad. Causa 1 T ransporte inadecuado del barril o tanque de cer veza. La cer veza que fuese entregada en un camión abier to durante días de altas temperaturas puede comenzar en un proceso de fer mentación secundaria.
Causa 5 Excesiva cantidad de CO 2 . Correccion • Ajuste la presión de CO 2 a la menor medida posible. De todos modos la presión aplicada debe mantenerse un poco más alta que la presión de la misma cer veza.
Servicio en su casa Qué cubre y por cuanto tiempo? Esta garantía cubre todos los defectos en el funcionamiento y los materiales por un período de tiempo de: 12 meses 12 meses parts 5 años (partes .
115V , 60 Hz Made in China Fabriqué en Chine Hecho en C hina Haier America T rading New Y ork, NY 10018 Printed in China part # RF-9999-297 HBF205E 100547 IMPOR T ANT Do Not Return This Product T o The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Haier HBF205E c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Haier HBF205E - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Haier HBF205E, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Haier HBF205E va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Haier HBF205E, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Haier HBF205E.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Haier HBF205E. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Haier HBF205E ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.