Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ISPH023AA 12/06 du fabricant Graco
Aller à la page of 25
©2006 Graco ISPH023AA 12/06.
2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. • NEVER LEA VE CHILD UNA TTENDED. Always keep your child in view .
3 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. • ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE REQUIS. • NE JAMAIS LAISSER L ’ENFANT SANS SUPERVISION.
4 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR F A VOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONT AJE POR UN ADUL TO.
5 This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación.
6 T o Open Highchair • Ouverture de la chaise haute • Para abrir la silla alta 1 Continue to pull back legs toward you until you hear a click. DO NOT apply weight to frame. 2 3 Press red buttons on sides of frame and pull back legs slightly , then release red buttons.
7 4 Pull up seat. Tirer le siège. Levante el asiento..
8 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Pull side bars on seat forward as shown, and buttons on side of tray will snap into place. Tirer les barres latérales du siège vers l’avant tel qu’illustré, et les boutons des côtés du siège vont s’enclencher en place.
8 Recline Seat • Siège inclinable • Reclinación del asiento 7 Adjusting Height • Ajustement de la hauteur • Ajuste de la altura 8 3 recline positions 9 Se reclina en 3 posiciones 3 positions.
9 10 T o lock casters. Para trabar las ruedas. V errouillage des roulettes. T o unlock casters. Para destrabar las ruedas. Déverrouillage des roulettes.
10 T o Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 12 13 14 15 5 Point Harness • Harnais à 5 points • Arnés de 5 puntos W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad.
11 19 20 17 T o convert to 3-pt harness. Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. 3 Point Buckle • Boucle à 3 points • Hebilla de 3 puntos 18.
12 Use slide adjuster at shoulder and waist for further adjustment. Repeat on other side. Utilisez le régulateur coulissant à l'épaule et à la taille pour un ajustement plus précis. Répétez de l'autre côté. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes adicionales.
13 Attaching T ray • Fixez le plateau • Instalación de la bandeja SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! T rabe el bandeja en su lugar . Snap tray into place. Enclenchez le plateau en place. 24 Squeeze adjustment button on front of tray to adjust tray to fit child.
14 T ray Insert • Pièce amovible du plateau • Accesorio de la bandeja 26 27 T o remove, lift tray up from corner . Se puede lavar en el lavaplatos. Dishwasher safe. Résistant au lave-vaisselle. Para sacarlo, levante la bandeja de una esquina. Tirer le plateau des coins pour le retirer .
15 28 Remove tray before folding highchair . T o Fold for Storage • Replier pour le rangement • Para plegarlo antes de guardarlo 30 Saque la bandeja antes de plegar la silla alta. Retirer le plateau avant de replier la chaise haute. Push red buttons on each side of snack tray to release, as you push side bars back.
16 31 32 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Place tray on highchair for storage, as shown. Ponga la bandeja sobre la silla alta para guardarla, como se indica. Placer le plateau sur la chaise haute pour le ranger , tel qu’illustré. Optional: for maximum storage, lower highchair .
17 Unfasten hook and loop tape on back of seat pad. Détacher la fermeture auto-agrippante de l’arrière du coussin de siège. Desenganche la cinta de ganchos y nudos de atrás de la almohadilla del asiento.
18 36 38 Pull bottom of seat pad out through opening behind snack tray . Tirer le bas du coussin de siège à travers les ouvertures qui se trouvent derrière du plateau à collation. Tire el fondo de la almohadilla del asiento a través de la apertura detrás de la bandeja de refrigerios.
19 Push crotch strap through bottom slot. Pousser la courroie de fourche à travers la fente du bas. Pase la correa de la entrepierna a través de la ranura de abajo. 39 Push waist straps through slots in seat pad. Pousser les courroies de la ceinture à travers les fentes du coussin du siège.
20 Pull seat pad off backrest. Retirer le coussin du dossier . Saque la almohadilla del asiento del respaldo. 43 Pull harness straps through slots in seat pad. Tirer les courroies du harnais à travers les fentes du coussin du siège. Pase las correas del arnés a través de las ranuras en la almohadilla del asiento.
21 Head support (On certain models) • Support de tête (sur certain modèles) • Soporte de la cabeza (en ciertos modelos) 44.
22 Pour enlever les couvercles. Para sacar los tapones. T o remove plugs. LES JOUETS ÉLECTRONIQUES ne sont pas conçu pour utiliser dans l'eau. LOS JUGUETES ELECTRÓNICOS no deben usarse en el agua. ELECTRONIC TOYS are not intended for use in water .
23 Care and Maintenance • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR HIGHCHAIR for worn parts, torn vinyl or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME , use only household soap and warm water .
24 In Replacement Parts • W arranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Graco ISPH023AA 12/06 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Graco ISPH023AA 12/06 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Graco ISPH023AA 12/06, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Graco ISPH023AA 12/06 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Graco ISPH023AA 12/06, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Graco ISPH023AA 12/06.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Graco ISPH023AA 12/06. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Graco ISPH023AA 12/06 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.