Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 5070 du fabricant Graco
Aller à la page of 16
Estimado cliente, Complete los números de modelo y de serie arriba indicados, de la etiqueta en el interior de su transportador suave . Gracias por comprar este transport ador suave Graco ® ! Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad.
2 1 107-2-01 EVEN IF THIS CARRIER SEEMS EASY TO FIGURE OUT, you must read and understand the instructions before you use the carrier . If you experience any difficulties, please contact our Customer Service Department. Always keep instructions for future reference.
14 3 1 107-3-01 1 107-3-01 In the U.S.A. or Canada, please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product’s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently .
4 13 1 107-3-01 1 107-3-01 Replacement Parts (USA) Piezas de Repuesto (EE.UU) Complete the form below . Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Your model number can be found on a label on the inside or your soft carrier.
To Use Carrier with Baby Facing You Pour utiliser le porte-bébé face vers vous Uso del transportador con el bebé mirando hacia usted 12 1 107-3-01 1 107-3-01 5 Upper strap Courroie supérieure Correa de arriba T op tab with snaps always goes through narrower top ring.
6 11 1 107-3-01 1 107-3-01 4 5 6 7 8 9 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Se puede ajustar la correa o moverla hacia arriba o abajo para lograr mayor comodidad. The strap can be tightened or moved up or down for comfort. La courroie peut être serrée ou peut être remontée ou descendue pour votre confort.
10 7 1 107-3-01 1 107-3-01 12 11 10 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Un bebé muy pequeña podría necesitar apoyo adicional en la cabeza. Pase las lengüetas de arriba a través de los nudos de apoyo de la cabeza. Luego a través de los anillos de arriba como se indica.
8 9 1 107-3-01 1 107-3-01 To Use the Outer Cover (on certain models) Uso de la capota exterior (en ciertos modelos) 13 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 14 15 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! To Use the Ca.
8 9 1 107-3-01 1 107-3-01 To Use the Outer Cover (on certain models) Uso de la capota exterior (en ciertos modelos) 13 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 14 15 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! To Use the Ca.
10 7 1 107-3-01 1 107-3-01 12 11 10 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Un bebé muy pequeña podría necesitar apoyo adicional en la cabeza. Pase las lengüetas de arriba a través de los nudos de apoyo de la cabeza. Luego a través de los anillos de arriba como se indica.
6 11 1 107-3-01 1 107-3-01 4 5 6 7 8 9 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Se puede ajustar la correa o moverla hacia arriba o abajo para lograr mayor comodidad. The strap can be tightened or moved up or down for comfort. La courroie peut être serrée ou peut être remontée ou descendue pour votre confort.
To Use Carrier with Baby Facing You Pour utiliser le porte-bébé face vers vous Uso del transportador con el bebé mirando hacia usted 12 1 107-3-01 1 107-3-01 5 Upper strap Courroie supérieure Correa de arriba T op tab with snaps always goes through narrower top ring.
4 13 1 107-3-01 1 107-3-01 Replacement Parts (USA) Piezas de Repuesto (EE.UU) Complete the form below . Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Your model number can be found on a label on the inside or your soft carrier.
14 3 1 107-3-01 1 107-3-01 In the U.S.A. or Canada, please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product’s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently .
2 1 107-2-01 EVEN IF THIS CARRIER SEEMS EASY TO FIGURE OUT, you must read and understand the instructions before you use the carrier . If you experience any difficulties, please contact our Customer Service Department. Always keep instructions for future reference.
Estimado cliente, Complete los números de modelo y de serie arriba indicados, de la etiqueta en el interior de su transportador suave . Gracias por comprar este transport ador suave Graco ® ! Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Graco 5070 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Graco 5070 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Graco 5070, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Graco 5070 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Graco 5070, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Graco 5070.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Graco 5070. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Graco 5070 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.