Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TT-03 du fabricant Gemini
Aller à la page of 12
OPERA TIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS DIRECT DRIVE STRAIGHT ARM TURNTABLE PLA TTENSPIELER MIT DIREKT ANTRIEB UND GERADEM TONARM GIRADISCOS DE BRAZO RECTO TR.
CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connec- tors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
( 3) TT-03.
( 4 4 ) Congratulations on purchasing a Gemini TT -03 fully manual high torque turntable. This state of the art turntable includes the latest features. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. - Fully Manual Direct Drive T urntable - Super high torque (2.
( 5) easily tell this by watching for the point where the TONE ARM (7) "floats" freely . 4. Place TONE ARM (7) on ARM REST (1 1) and lock it in place with the ARM CLAMP (10).
( 6) Vielen Dank das Sie sich für den manuellen Gemini TT -03 Plattenspieler mit Direktantrieb und super hohem Drehmoment entschieden haben. Der TT -03 wurde nach dem neuesten S tand der T echnik hergestellt und ist mit den modernsten Features ausgestattet.
( 7 7 ) 2. Legen Sie eine Schallplatte auf die SLIPMA T (4) auf dem PLA TTENTELLER (2). 3. Wählen Sie mit den T astern 33 , 45 or 78 ( 33+45 gleichzeitig) SPEED SELECTOR (16) die gewünschte Geschwindigkeit aus. 4. Entfernen Sie den Nadelschutz (falls vorhanden) vom System.
( 8) Felicitaciones por su compra de un giradiscos Gemini TT -03 tot almente manual super high torque . Este giradiscos de la más avanzada tecnología está dotado de características ultra- modernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosa- mente todas las instrucciones.
( 9) T T T T -0 0 3 3 T T T T -0 0 3 3 AJUSTE DEL EQUILIBRIO CERO (0) HORI- ZONT AL Y PRESIÓN DE LA AGUJA: 1. Sin tocar la punta de la aguja, quite el protector de aguja (si el de su cápsula es removible). 2. Suelte el SUJET ABRAZO - ARM CLAMP (10) y levante el BRAZO DE FONOCAPTOR - T ONE ARM (7) del DESCANSIL- LO - ARM REST (1 1).
Félicitations concernant l'achat de la platine vinyle Gemini TT - 03 . Cette platine manuelle à entraînement direct ( Super High T orque ) est dotée des dernières évolutions technologiques, est couverte par une garantie de 3 années. Nous vous recomman- dons de lire soigneusement l'ensemble des instructions qui suiv- ent.
REGLAGE DU POINT 0 A L'HORIZONT AL EQUILIBRAGE DU BRAS & REGLAGE DE LA PRESSION DU DIAMANT DE LECTURE: 1. Sans toucher le diamant de lecture, enlevez la protection (Si votre cellule en possède une). 2. Détachez l'A TT ACHE BRAS (10) et enlevez le BRAS DE LECTURE (7) de son SUPPORT (1 1).
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT , CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER SER VICE. DO NOT A TTEMPT T O RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Gemini TT-03 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Gemini TT-03 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Gemini TT-03, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Gemini TT-03 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Gemini TT-03, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Gemini TT-03.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Gemini TT-03. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Gemini TT-03 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.