Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PVM9215SFSS Profile du fabricant GE
Aller à la page of 60
49-40704 09-13 GE GEAppliances.com Write the model and serial numbers here: Model # __________________________ Serial # __________________________ You can find them on a label when the door is open. Microwave Oven PVM9215 Owner’s Manual Safety Instructions .
Read and follow the specific precautions in the PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY section above. This appliance must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet. See the GROUNDING INSTRUCTIONS section on page 8.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com ¡PRECAUCIÓN! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS ARCING If you see arcing, press the Cancel/Off pad and correct the problem. FOODS Do not pop popcorn in your microwave oven unless in a special microwave popcorn accessory or unless you use popcorn labeled for use in microwave ovens.
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO COMIDAS No haga rosetas o palomitas de maíz.
6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used.
7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas.
8 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Usage situations where appliance’s power cord will be disconnected infrequently. Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an adapter plug.
9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com Situaciones de uso en que el cable de corriente del electrodoméstico será desconectado con poca frecuencia. Debido a los posibles riesgos sobre la seguridad bajo ciertas condiciones, recomendamos enfáticamente no usar adaptadores de enchufe .
GEAppliances.com Optional kits Filler Panel Kits -;:+³:KLWH -;%/³%ODFN When replacing a 36” range hood, filler panel kits fill in the additional width to provide a custom built-in appearance. For installation between cabinets only; not for end- of-cabinet installation.
Back A dd 30 S ec Cooking Menu C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Defrost T u r n t o S e l e c t P r e s s t o E n t e r Settings Power Saver Timer On/Off Vent Fan Surface Light About the features of your oven.
About the cooking features of your microwave oven. Back C ancel O ff Star t Pause Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Defrost T u r n t o S e l e c t P r e s s t o E n t e r Cooking Menu Add 30Sec Settings Power Saver Cooking Controls Time Features Press Enter COOKING MENU Food type, Cook Type, etc.
13 T u r n t o S e l e c t P r e s s t o E n t e r About the time features. GEAppliances.com Cook Time Cook Time I Allows you to microwave for any time between 15 seconds and 99 minutes. Power level 10 (High) is automatically set, but you may change it for more flexibility.
Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns, or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Rearrange after half the time. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min. Fruit 3ODVWLFSRXFK³ RU 1 to 5 min. (10-oz.
15 About the convenience features. GEAppliances.com If the weight of food is stated in pounds and ounces, the ounces must be converted to tenths (.1) of a pound.
About the MyPlate Feature. MyPlate Feature Allows you to microwave healthy food choices by servings or with sensor. 1 Press MyPlate pad. 2 Turn the dial to enter the food type you want. Press the dial to enter. See Cooking Guide for MyPlate below or check the display for food types.
17 About the sensor microwave features. GEAppliances.com Steam Use the Steam feature to steam certain pre- programmed foods. For best performance, please use a NordicWare Rice Cooker/Steamer Bowl. 1 Press the Steam button. 2 Turn the dial to select the food you wish to steam.
Humidity Sensor What happens when using the Sensor Features: The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food.
19 Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: metal or foil touching the side of the oven. foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). metal such as twist-ties, poultry pins, gold-rimmed dishes.
About changing the power level. The power level may be entered or changed immediately after entering the time for Cook Time, Time Defrost or Express Cook. The power level may also be changed during time countdown. 1 First, follow directions for Cook Time, Time Defrost or Express Cook .
21 About the other features. GEAppliances.com Clock Press the Settings button to enter the time of day. 1 Press the Settings button. 2 Turn the dial to select Clock Settings . Press the dial to enter. 3 Turn the dial to enter the time of day. Press the dial to enter.
Vent Fan The vent fan removes steam and other vapors from surface cooking. Press VENT FAN once for boost fan speed, twice for high fan speed, three times for medium fan speed, four times for low fan speed or five time to turn the fan off.
23 Care and cleaning of the oven. GEAppliances.com Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh.
Care and cleaning of the oven. Plastic Color Panels Use a clean, soft, lightly dampened cloth, then dry thoroughly. Door Seal It’s important to keep the area clean where the door seals against the microwave. Use only mild, non-abrasive detergents applied with a clean sponge or soft cloth.
25 About the exhaust feature. Vent Fan The vent fan has two metal reusable vent filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter.
About the exhaust feature. Charcoal Filter Sales No. JX81H 6HUYLFH1R :%; The charcoal filter cannot be cleaned. It must EHUHSODFHG 2UGHU3DUW 1R:%; IURP your GE supplier.
27 Before you call for service… GEAppliances.com Things That Are Normal With Your Microwave Oven Moisture on the oven door and walls while cooking. Wipe the moisture off with a paper towel or soft cloth. Moisture between the oven door panels when cooking certain foods.
Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Oven will not start A fuse in your home may be 5HSODFHIXVH RUUHVHW FLUFXLWEUHDNHU blown or the circuit breaker tripped.
29 Problem Possible Causes What To Do Vent fan comes on The vent fan automatically turns 7KLV LVQRUPDO automatically on to protect the microwave if it senses too much heat rising from the cooktop below.
Notes. 30.
31 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Printed in Malaysia. Consumer Support. GE Appliances Website GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line.
Horno microonda 49-40704 09-13 GE Manual del propietario GEAppliances.com Instrucciones de seguridad ......... 2 – 5 Instrucciones de operación Funciones de su horno .................... 7 , 8 Funciones con Temporizador ............... 9 Funciones convenientes .
2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas.
3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO COMIDAS No haga rosetas o palomitas de maíz.
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas.
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com Situaciones de uso en que el cable de corriente del electrodoméstico será desconectado con poca frecuencia. Debido a los posibles riesgos sobre la seguridad bajo ciertas condiciones, recomendamos enfáticamente no usar adaptadores de enchufe .
6 Accesorios de panel de relleno -;:+³%ODQFR -;%/³1HJUR Al cambiar la tapa de una cocina encimera de 36" los accesorios de paneles de relleno ocupan el espacio adicional proveyendo un aspecto de montaje a medida. Sólo para instalarse entre armarios, no pueden instalarse al final de los armarios.
Las funciones de su horno. GEAppliances.com Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. 7 Funciones del horno Tirador. Enganches de puerta. Ventana con escudo metálico. La ventana permite ver como se cocinan los alimentos y evita que salgan microondas del horno.
Acerca de las funciones de cocción de su horno microondas. 8 Controles de Cocción Funciones del Temporizador Presione Ingresar COOKING MENU Tipo de Comida, Tipo de Cocción, etc.
T u r n t o S e l e c t P r e s s t o E n t e r Cooking Menu T u r n t o S e l e c t P r e s s t o E n t e r Star t Pause T u r n t o S e l e c t P r e s s t o E n t e r A dd 30 S ec 9 Acerca de las funciones del temporizador.
Comida Tiempo Comentarios Panes, Tortas Panes, buñuelos o panecillos (1 trozo) 1/4 de min. Pastelitos (12 onzas aprox.) 2 a 4 min. Vuelva a ordenar luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos Lomos, congelados (1 lb.) 6 a 9 min. Fruta %ROVDGH SOiVWLFR³R 1 a 5 min.
GEAppliances.com 11 Si el peso de la comida se calcula en libras y onzas, las onzas deberán convertirse a décimas (.1) de libra. onzas libra 1–2 .1 3 .2 4–5 .3 6–7 .4 8 .5 9–10 .6 11 .7 12–13 .8 14–15 .9 Tabla de conversión 1 lb Quick Defrost (Descongelación Rápida de 1 lb.
Sobre la función MyPlate Función MyPlate Le permite cocinar comidas saludables en el microondas por porciones o con sensor. 1 Presione la tecla MyPlate. 2 Gire el dial para ingresar el tipo de comida que desee. Presione el dial para ingresar. Lea la Guía de Cocción para MyPlate.
Acerca de las funciones del microondas con sensor. GEAppliances.com Steam (Vapor) Use la función Steam (Vapor) para ciertas comidas preprogramadas. Para un mejor rendimiento, utilice un Recipiente para Arroz/Vaporera NordicWare. 1 Presione el botón Steam (Vapor) .
Características de microondas por sensor. Sensor de humedad Qué sucede cuando usa las Funciones de Sensor: Las Funciones de Sensor detectan la mayor humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta automáticamente el tiempo de cocción a los diferentes tipos y cantidades de comida.
15 Terminología de microondas. GEAppliances.com Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: metal o papel de aluminio en contacto con el lateral del horno.
Acerca de cómo modificar el nivel de potencia. El nivel de potencia se podrá ingresar o modificar de forma inmediata luego de ingresar el tiempo para Cook Time (Tiempo de Cocción) , Time Defrost (Tiempo de Descongelación) o Express Cook (Cocción Express) .
Timer (Temporizador) El temporizador funciona como un temporizador por minutos y puede ser usado en cualquier momento, incluso cuando el horno está funcionando. 1 Presione el botón Timer (Temporizador) . 2 Gire el dial para ingresar un tiempo. Presione el dial para ingresar.
18 Acerca del resto de las funciones. Encendido/ Apagado del Plato Giratorio Para obtener mejores resultados en su cocción, deje el plato giratorio encendido.o podrá apagar al usar platos más grandes. 1 Presione el botón Settings (Configuraciones).
19 Cuidado y limpieza del horno. GEAppliances.com Consejos prácticos Para mantener el interior fresco pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. Asegúrese de que esté apagado (en off) antes de limpiar cualquier parte de este horno.
Cuidado y limpieza del horno. Paneles plásticos de color Utilice un paño suave, limpio y ligeramente humedecido y, a continuación, seque bien toda la zona. Los sellos de la puerta Es importante mantener el área donde la puerta se sella con el horno de microondas limpia.
21 La función de extractor. Ventilador extractor El ventilador extractor tiene dos filtros de metal reutilizables. Los modelos que hacen recircular el aire de nuevo a la habitación también usan un filtro de carbón vegetal. Filtros de extractor reutilizables Los filtros metálicos atrapan la grasa liberada por la comida en la cocina encimera.
La función de extractor. Filtros de carbón vegetal Nº de Venta JX81H 1GH 6HUYLFLR:%; El filtro de carbón vegetal no puede limpiarse.
23 Antes de llamar al servicio de reparaciones… GEAppliances.com Cosas normales de su horno microondas Humedad en la puerta y paredes del horno al cocinar. Frote la humedad con una toallita de papel o un paño suave. Humedad entre los paneles de las puertas del horno al cocinar determinados alimentos.
Antes de llamar al servicio de reparaciones… Resolución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas siguientes y tal vez no necesite llamar al servicio de reparación.
25 GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué Hacer El ventilador de la El ventilador de la ventilación se (VWR HVQRUPDO ventilación se enciende enciende de forma automática al de forma automática sentir demasiado calor proveniente de la cocina que se encuentra debajo.
Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales.
27 Notas. GEAppliances.com.
28 Sopor te al consumidor . Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electr odoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Electrodomésti.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté GE PVM9215SFSS Profile c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du GE PVM9215SFSS Profile - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation GE PVM9215SFSS Profile, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le GE PVM9215SFSS Profile va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le GE PVM9215SFSS Profile, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du GE PVM9215SFSS Profile.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le GE PVM9215SFSS Profile. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei GE PVM9215SFSS Profile ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.