Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PT925 du fabricant GE
Aller à la page of 72
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . .2–4 Operating Instructions Broiling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Clock , Kitchen Timer and Control Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Convection O ven .
2 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions IMP OR T ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting Tips Consumer S uppor t ■ Never wear loose-fitting or hanging garments while using the appliance. Be caref ul when reaching for items stored in cabinets over the oven.
4 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Cook meat and poultry thoroughly—meat t o at least an INTERNAL temperature of 160°F and poultry to at least an INTERNAL t emperature of 180°F .
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting Tips Consumer S uppor t BAKE Pad T ouch to select the bake function. BROIL HI/L O Pad T ouch to select the broil function. PIZZA Pad T ouch to select the Pizza function. OVEN LIGHT Pad T ouch to turn the oven light on or off.
Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions 6 Preheating and Pan Placement Preheat the oven if the recipe calls for it . Preheating is necessary for good results when baking cakes, cookies, pastry and breads.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting Tips Consumer S uppor t 7 Preheating and Pan Placement Preheat the oven if the recipe calls for it . Preheating is necessary for good results when baking cakes, cookies, pastry and breads.
Upper Oven Lower Oven Rack T ime T ime Rack T ime T ime Food Position Broil Side 1 Side 2 Position Broil Side 1 Side 2 Comments Ground Well Done 8 patties A HI 12 6 B – Flat HI 10 6–7 Space evenly . Up to 8 patties takes about the same time. Beef (3/4 ″ thick) Beef Steaks Rare† 1 ″ thick 1 lb.
How to Set an Immediate Star t and Aut omatic Stop The oven will turn on immediately and cook for a selected length of time. At the end of the cooking time the oven will turn of f aut omatically. T ouch the BAKE pad. T ouch the number pads to set the desired oven temperature.
Insert the probe fully into the food. Plug the probe into the outlet in the oven. Make sure it’s pushed all the way in. Close the oven door . Make sure the probe cable is not touching the broil element . T ouch the PR OBE pad. Display will show “Set Probe Temperature.
Y our control will allow you to lock out the t ouch pads so they cannot be activated when touched . T o lock/unlock the controls: T ouch and hold the 9 and 0 pads for 3 seconds. The oven display will show “ Oven controls locked ” for several seconds, then “ Locked .
T o Adjust the Thermostat T ouch the BR OIL HI/LO and BAKE pads at the same time until the display shows SF . T ouch the BAKE pad. A two digit number shows in the display. T ouch BAKE again to alternate between increasing and decreasing the oven temperature.
Because heated air is circulated evenly throughout the oven, foods can be baked with excellent results using multiple racks. Multi-rack baking may increase cook times slightly for some foods but the overall result is time saved. Cookies, muffins, biscuits and other quickbreads give very good results with multi-rack baking.
Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions T ouch the CONVECTION BAKE pad and then the 2 pad for multi-rack convection baking. This mode is used for cooking food items on more than one rack (i.
15 How to Set an Immediate Star t and Aut omatic Stop The lower oven will turn on immediat ely and cook for a selected length of time. At the end of the cooking time, the oven will turn off automatically. Make sure the clock shows the correct time of day.
Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions 16 How to Set a Delayed Star t and Aut omatic Stop The lower oven will turn on at the time of day you set , cook for a specif ic length of time and then turn of f aut omatically.
Meat Minutes/Lb. Oven T emp. Internal T emp. Beef Rib, Boneless Rib, Rare 25–29 325°F 140°F† T op Sirloin Medium 29–33 325°F 160°F (3 to 5 lbs.) Well 33–37 325°F 170°F Beef T enderloin Rare 12–16 325°F 140°F† Medium 16–20 325°F 160°F Pork Bone-In, Boneless (3 to 5 lbs.
Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions How to Set the Lower Oven For Slow Cook Slow Cook is designed for long hours of unattended cooking. T ouch the SLOW COOK pad once for HI Slow Cook . T o change to LO Slow Cook , touch the SLOW COOK pad again.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting Tips Consumer S uppor t How to Set the Lower and Upper Ovens For Warming The WARM featur e keeps cooked foods hot . This feature is not designed to reheat cold food. T o use the W ARM feature, touch the WARM pad or the W ARM/PR OOF pad once and then the ST ART pad.
Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions 20 How to Set the Upper/Lower Oven for Cleaning The oven doors must be closed and all controls set correctly for the cycle t o work properly. T ouch the SELF CLE AN HI/LO pad once for a 5-hour clean time or twice for a 3-hour clean time.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting Tips Consumer S uppor t After a Clean Cycle Y ou may notice some white ash in the oven. Wipe it up with a damp cloth after the oven cools. If whit e spots remain, remove them with a soap-f illed steel wool pad and rinse thoroughly with a vinegar and water mixture.
Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions 22 12-Hour Shutdown With this feature, should you forget and leave the oven on, the control will automatically turn off the oven af ter 12 hours during baking functions or af t er 3 hours during a broil function.
23 Aut o Recipe ™ Conversion When using convection bake, the Aut o Recipe ™ Conversion feature will aut omatically convert entered regular baking t emperatures to convection baking temperatures . This feature is activated so that the display will show the actual converted (reduced) temperature.
Touch the lower oven CLE AR/OFF pad. If the oven is cooking, wait for a random delay period of approximately 30 seconds to 1 minute, until only is in the display. On the upper oven, touch and hold both the BR OIL HI/LO and BAKE pads, at the same time , until the display shows SF .
Car e and cleaning of the oven. ge. com Be sure all controls are off and all sur faces are cool before cleaning any par t of the oven. How to Remove Protective Shipping Film and P ackaging T ape Carefully grasp a corner of the protective shipping film with your fingers and slowly peel it from the appliance sur face.
The upper door contains many of the electronics and controls for the oven. It is recommended that the upper door be removed only by a trained ser vice technician. Upper Oven Door Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Lift-Off Lower Oven Door The door is very heavy.
27 ge. com Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting Tips Consumer S uppor t Oven Heating Elements Do not clean the heating elements. Any soil will burn off when the elements are heated. Clean the oven floor with warm, soapy water .
Stainless St eel Sur faces Oven Racks All oven racks may be cleaned by hand with an abrasive cleaner or steel wool. After cleaning, rinse the racks with clean water and dry with a clean cloth. Gray porcelain-coated oven racks may remain in the oven during the self-cleaning cycle without being damaged.
29 Troubleshooting Tips Save time and money! Review the char ts on the following pages f irst and you may not need to call for ser vice. Problem Possible Causes What T o Do Oven light does Light bulb is loose. • Tighten or replace the bulb. not w ork Oven will not work A fuse in your home • Replace the fuse or reset the circuit breaker .
Befor e you call for ser vice… Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions 30 Problem Possible Causes What T o Do “Crackling” or This is the sound of the • This is normal. “popping” sound metal heating and cooling during both the cooking and cleaning functions.
31 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting Tips Consumer S uppor t Problem Possible Causes What T o Do Power outage, Power outage or surge. • Reset the clock . If the oven was in use, you must reset clock f lashes it by touching the CLEAR/OFF pad, setting the clock and resetting any cooking function.
Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions 32 Notes..
33 General Electric Company Warranty Registration Depar tment P . O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability together with Assurant Solutions, offers you Service Protection Plus ™ —compr ehensive protection on your appliances.
Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail Today! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt .
35 Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting Tips Consumer S uppor t GE Built-In Electric Oven Warranty. ■ Service trips to your home to teach you how to use the product .
Printed in the United States GE Appliances W ebsite ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster ser vice, you can now download Owner ’s Manuals, order par ts or even schedule service on-line.
Instrucciones de seguridad . . . .2–4 Instrucciones de operación Ajuste del Termostato – Hágalo Usted Mismo . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Asado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Auto Limpieza . . . . . .
2 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad INFORMA CIÓN IMP OR T ANTE DE SEGURID AD . LE A TO D AS L AS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR .
Safety Instructions Operating Instructions Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ■ Nunca use vestimenta floja o que cuelgue mientras hace uso del aparato. T enga cuidado al intentar alcanzar ar tículos guardados en armarios sobre el horno.
4 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Cueza la carne roja y de ave por completo: la carne roja a una temperatura INTERNA de al menos 160 °F y la de ave a una t emperatura INTERNA de al menos 180 °F .
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Botón BAKE (HORNEADO) Presione para seleccionar la función horneado. Botón BROIL HI/L O (AS AR A LA PARRILLA AL TO/BAJO) Presione para seleccionar la función asar a la parrilla.
Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad 6 Precalentamiento y ubicación de la cacerola Precaliente el horno si la receta así lo indica. El precalentamiento es necesario para obtener buenos resultados cuando hornee tor tas, dulces, pastelitos y panes.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Precalentamiento y ubicación de la cacerola Precaliente el horno si la receta así lo indica. El precalentamiento es necesario para obtener buenos resultados cuando hornee tor tas, dulces, pastelitos y panes.
Horno superior Horno inferior Posición T iempo Tiempo Posición T iempo T iempo Alimento Parrilla Asar Lado 1 Lado 2 Parrilla Asar Lado 1 Lado 2 Comentarios Carne Bien cocido 8 croquetas A HI 12 6 B – Horizonta l HI 10 6 a 7 Distribuya uniformemente.
Cómo configurar un Inicio inmediat o y una Parada aut omática El horno se encenderá inmediatament e y cocinará durante el tiempo seleccionado. Al f inal del tiempo de cocción, el horno se apagará automáticament e. Presione el botón BAKE . Presione los botones numéricos para programar la temperatura del horno deseada.
Inserte la sonda totalmente en la comida. Conecte la sonda en la toma dentro del horno. Asegúrese de que quede bien conectada en la toma. Cierre la puer ta del horno. Asegúrese que el cable de la sonda no esté tocando el elemento de asado. Presione el botón PR OBE .
Su control le permitirá que bloquee los bot ones táctiles para que no puedan activarse al presionarlos . Para bloquear/desbloquear los controles: Presione los botones 9 y 0 simultáneamente durante 3 segundos.
Para ajustar el termostat o Presione los botones BAKE y BR OIL HI/LO al mismo tiempo durante 3 segundos hasta que la pantalla muestre SF . Presione el botón BAKE . En la pantalla se muestra un número de dos dígitos. Presione BAKE nuevamente para alternar entre el aumento y la disminución de la temperatura del horno.
Y a que se circula aire caliente uniformemente a lo largo del horno, los alimentos pueden hornearse con excelentes resultados utilizando múltiples parrillas.
Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Presione el botón CONVECTION BAKE y luego el botón 2 para hornear por convección con parrillas múltiples. Este modo se utiliza para cocinar comidas en más de una parrilla (es decir : 2, 3 o más parrillas) al mismo tiempo durante el horneado por convección.
15 Cómo configurar un Inicio inmediat o y una Parada aut omática El horno se encenderá inmediatamente y cocinará durant e el tiempo seleccionado. Al f inal del tiempo de cocción, el horno se apagará aut omáticamente. Asegúrese de que el reloj muestre la hora correcta del día.
Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad 16 Cómo configurar un Inicio post ergado y una Parada aut omática El horno inferior se encenderá en el horario del día que conf igure, cocinará durante un período de tiempo específ ico y luego se apagará aut omáticamente.
T emperatura T emperatura Carnes Minutos/Lb del horno interna Carne Costillas, Costillas deshuesadas, Poco cocido 25 a 29 325°F 140°F† T op Sirloin Medio 29 a 33 325°F 160°F (3 a 5 lb) Bien asad.
Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Configuración del horno bajo para una cocción lenta La Cocción Lenta se diseñó para largas horas de cocción sin prestar atención a la misma. Presione el botón SLOW COOK una vez para HI Slow Cook (Cocción Lenta AL T A).
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Sopor t e al consumidor ge. com Cómo configurar el leudado en el horno inferior La función de leudado mantiene un ambiente tibio útil para levar los productos con levadura. Coloque la masa cubierta en el horno en la parrilla B o C.
Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad 20 Cómo programar el horno superior/inferior para su limpieza Las puertas del horno deberán estar cerradas y t odos los controles conf igurados de forma correcta para que el ciclo funcione adecuadamente.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Sopor t e al consumidor Después de un ciclo de limpieza Es posible que obser ve algunas cenizas blancas en el horno.
Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad 22 Apagado después de 12 horas Con esta caract erística, si se olvida y deja el horno encendido, el control apagar.
Conversión A uto Recipe™ (Conversión aut omática de la recetas) Cuando utilice el horneado por convección, la caract erística Conversión Aut o Recipe ™ convertirá automáticament e las temperaturas de horneado regular ingresadas en las temperaturas de horneado por convección.
Presione el botón CLE AR/OFF del horno inferior . Si el horno está cocinando, espere durante un periodo aleatorio de aproximadamente 30 segundos a 1 minuto, hasta que solo esté en la pantalla. En el horno superior , presione y sostenga los botones BAKE y BROIL HI/LO , al mismo tiempo , hasta que la pantalla muestre SF .
Cuidado y limpieza del horno. ge. com Asegúrese que todos los controles est én apagados y que t odas las super f icies se enfríen antes de limpiar cualquier par te del horno.
En la puer ta superior se encuentran muchos de los componentes electrónicos y controles del horno. Se recomienda que la puer ta superior sólo sea retirada por un empleado calificado del ser vicio técnico.
27 ge. com Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Sopor t e al consumidor Elementos para calentar el horno No limpie los elementos para calentar . Cualquier suciedad desaparecerá una vez calentados los elementos. Limpie la super ficie del horno con agua caliente y jabón.
Parrillas de horno T odas las parrillas del horno se podrán limpiar a mano con un limpiador abrasivo o viruta. Luego de la limpieza, enjuague las parrillas con agua limpia y seque con una tela limpia.
29 ¡Los consejos para resolución de problemas ahorran tiempo y dinero! Revise primero las gráf icas en las siguientes páginas y es posible que no tenga que llamar para solicitar ser vicio de mantenimient o. Problema Causas posibles Qué hacer La luz del horno La bombilla está floja.
Antes de llamar para solicitar un ser vicio de mant enimiento… Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Problema Causas posibles Qué hacer Se escucha un "crujido" Est e es el sonido del metal • Esto es normal.
31 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Sopor t e al consumidor Problema Causas posibles Qué hacer Aparece "Probe" Esto le recuerda ingresar • Ingrese una temperatura de sonda. en la pantalla una temperatura de sonda después de enchufar la sonda.
Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad 32 Notas..
33 General Electric Company Warranty Registration Depar tment P . O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 Ser vice Protection Plus ™ de GE GE, una marca reconocida en todo el mundo debido a su calidad y confiabilidad junto a Assurant Solutions, le ofrece Ser vice Protection Plus™, una protección global de sus artefactos.
34 Inscripción del consumidor de pr opiedad de producto ¡Importante Envíe hoy! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.
35 Safety Instructions Operating Instructions Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Sopor t e al consumidor Garantía de GE para su horno eléctrico empotrado. Por el período de: GE reemplazará: Un año Cualquier par te del horno que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación.
Sopor te al consumidor . Página Web de GE Appliances ge. com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Pa.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté GE PT925 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du GE PT925 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation GE PT925, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le GE PT925 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le GE PT925, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du GE PT925.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le GE PT925. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei GE PT925 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.