Manuel d'utilisation / d'entretien du produit JCAS 730 du fabricant GE
Aller à la page of 52
www .GEAppliances.ca Range s Electric Coil Safety Information Operating Instructions Installation Instructions T roubleshooting Tips Consumer Support 4 6 . . . . . . . . . . Write the model and serial numbers here: Model # Serial # Consumer Support . .
IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! W ARNING All ranges can tip and injury could result. T o prevent accidental tipping of the range, attach it to the wall by installing the Anti-Ti p device supplied.
Cook meat and poultry thoroughly-- meat to at Ieast an INTERNAL temperature of 160°F and poultry to at least an INTERNAL temperature of 180°F . Cooking to these temperatures usually protects again st foodborne illness. COOK MEA T AND POUL TR Y THOROUGHL Y .
Stand away from the range when opening the oven door . Hot air or steam which escapes can cause burns to hands, face and/or eyes. Do not heat unopened food containers. Pressure could build up and the container could burst, causing an injury. Keep the oven vent unobstructed.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Installation Instructions T roubleshooting Tips Consumer Support Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
Using the oven. The OVEN TEMP knob is located on the control panel on the front of the range. The shelves are designed with stop-locks so when placed correctly on the shelf supports, they will stop before coming completely out of the oven and will not tilt when you are removing food from them or placing food on them.
TIMER MINUTERIE CLOCK HORLOGE 1 2 3 4 1 2 3 4 Clock and Timer TIMER Pad T ouch this pad to select the timer feature. CLOCK Pad T ouch this pad before setting the clock. Display Shows the time of day and the time set for the timer , cook time or start time.
Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Installation Instructions T roubleshooting T ips Consumer Support 8 Using the clock, timer and convenience outlet.
Adjust the oven thermostat—Easy to do yourself! Do not use thermometers, such as those found in grocery stores, to check the temperature setting of your oven. These thermometers may vary 20—40°F. Y ou may find that your new oven cooks differently than the one it replaced.
Care and cleaning of the range. Proper care and cleaning are important so your range wiII give you efficient and satisfactory service. Follow these directions carefully in caring for your range to assure safe and proper maintenance. Be sure electrical power is of f and all surfaces are cool before cleaning any part of the range.
To make cleaning easier, the cooktop may be lifted up and propped open. Lift-Up Cooktop Clean the area under the cooktop often. Built-up soil, especially grease, may catch on fire. Be sure all surface units are turned off before raising the cooktop. Remove the front surface and drip pans.
Care and cleaning of the range. Make sure the knobs are in the OFF positions and pull them straight off the stems for cleaning. The knobs can be cleaned in a dishwasher or they may also be washed with soap and water. Make sure the insides of the knobs are dry before replacing.
Replace bulb with a 40-watt household appliance bulb. Connect electrical power to the range. Oven Light Replacement CAUTION: Before replacing your oven light bulb turn the oven Iight off and disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel.
InstaIlation Instructions 24” GE Electric Ranges Questions? Call 1.800.561.3344 or consults our web page: www .geappliances.ca BEFORE Y OU BEGIN Read these instructions completely and carefully . IMPORT ANT IMPORT ANT — Save these — Observe all governing codes and ordinances.
Installation Instructions PREP ARE T O INST ALL THE RANGE Allow 2” spacing from the range to adjacent vertical walls above the cooktop surface. A llow 30” minimum clearance between the surface units and the bottom of unprotected wood or metal top cabinet, and 18” minimum between the countertop and adjacent cabinet bottom.
Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS C A UT I O N : For personal safety , do not use an extension cord with this appliance.
INST ALL THE RANGE Installation Instructions ANTI-TIP DEVICE INST ALLA TION W ARNING: Range must be secured with an approved Anti-Tip device. Mark the waIl where the RIGHT EDGE of the range is to be located. Be sure to allow for the countertop overhang if you intend to install the range next to cabinets.
Before you call for service... T roubleshooting Tips Oven AII Models Problem Coil Cooktops Surface units not functioning properly Oven light does not work Food does not bake or roast properly No power.
Problem Possible Causes What To Do Food does not broil properly In some areas the power (voltage) may be low . Oven is not set to BROIL. Door not open to the broil stop position as recomended. Improper shelf position being used. Food being cooked in a hot pan.
Before you call for service... T roubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Oven temperature too hot or too cold Clock and timer do not work Display goes blank Oven door is crooked Oven ma.
Problem Possible Causes What To Do Strong odor “Burning” or “oily” odor emitting from the oven vent This is normal in a new oven and will disappear in time. An odor fr om the insulation around the inside of the oven is normal for the first few times the oven is used.
Our innovative, self-cleanable porcelain-coated oven racks! Heavy Duty Durable Able tobe cleaned in a seIf-cleaning oven Tired of discolored racks? Wishing you had extra-heavy-duty oven racks? NOW A V AILABLE for your range: Accessories. T o inquire about purchasing a part or an accessory for yor appliance, call our National Parts Center at 1.
23 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y - POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT) Please place in envelope and mail to: V euillez mettre dans une enveloppe et envoyez à: OWNERSHIP REGISTRA TION P .
YES /OUI NO / NON NAME OF SELLING DEALER / NOM DU MARCHAND MODEL/MODÉLE INST ALLATION DA TE/DA TE D’INST ALLATION SERIAL/SÉRIE OWNERSHIP REGISTRA TION CERTIFICA TE - FICHE D’INSCRIPTION DU PROPR.
Consumer Support Electric Range W arranty. All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care technician. T o schedule service, 24 hours a day , calI 1.800.561.3344. Please have serial number and model number available when calling for service.
This book is printed on recycled paper . Printed in Mexico www .GEAppliances.ca Schedule Service Expert GE repair service is only one step away from your door. Call 1-800-561-3344, 24 hours a day, 7 days a week. 5 6 2 1 3 1 2 1 2 2 23 24 28 2 9 30 3 1 www .
Cuisinière s electriques, à éléments en serpentins Consignes de sécurité Mode d'emploi Conseils de depannoge Service à la clientèle 4 6 . . . . . . . Inscrivez ici les numéros de modèle et de série : N° de modèl N° de série Éléments de surface Four inuterie, horlog e, et de la .
2 Consignes de sécurité Mode d’emploi Entretien et nettoyage Instructions d’installation Dépannage Service à la clientèle INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ LES INSTRUCTIONS QUI SUIVÉNT A V ANT D’UTILISER VOTRE APP AREIL. AVERTISSEMENT! Toutes les cusinières peuvent basculer et causer ainsi des blessures.
Cuisez bien la viande et la volaille—la viande jusqu’à une température INTERNE d’au moins 70 °C (160 °F) et la volaille jusqu’à une témpérature INTERNE d’au moins 80 °C (180° F). La cuisson à ces températures protège habituallement contre les maladies d’origine alimentaire.
T enez-vous à l’écart de la cuisinière en ouvrant la porte du four L ’air chaud ou la vapeur qui s’en échappent pourraient brûler les mains, le visage et/ou les yeux. Ne chauffez pas de contenants d’aliments non ouverts. La pression pourrait s’accumuler et le contenant pourrait éclater , causant des blessures.
1 2 1 2 5 Utilisation des éléments de surface Les fonctions et l'apparence des éléments présentés dans ce manuel pourraient différer de votre appareil. Commandes de la surface de cuisson Les éléments de surface et les commandes de cet appareil sont conçus pour vous offrir un grand nombre de réglages de températures de cuisson.
2 00 250 30 0 35 0 4 00 04 5 500 OV EN TEMP FF O B R O I L A B C D 6 i isation four Ut l du Le bouton V N T MP (TE P R URE D O R est si ué sur le neau de an l' nt de la cui ni O E E M É A T U F U ) t pan comm de, à ava si ère.
Ces touches vous permettent de régler l’horloge et la minuterie. TIMER MINUTERIE CLOCK HORLOGE 1 2 3 4 1 2 3 4 T ouche TIMER (MINUTERIE) Appuyez sur cette touche pour choisir la minuterie. T ouche CLOCK (HORLOGE) Appuyez sur cette touche pour régler l’horloge.
Mode d’emploi Instructions de sécurité Entretien et nettoyage Instructions d’Installation Dépannage Service à la clientèle Utilisation de l’horloge, de la minuterie de cuisine, et de la prise confort.
Consignes de sécurité Mode d’emploi Entretien et nettoyage Instructions d’installation Dépannage Service à la clientèle L O O S E N S C R E W S T O R O T A T E M A K E C O O L E R M A K E H O.
Entretien et nettoyage de la cuisinière Assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer toute partie de la cuisinière. L'entretien et le nettoyage adéquats sont importants et contribuent au fonctionnement efficace et satisfaisant de votre cuisinière.
protecteurs lorsque vous nettoyez les surfaces intérieures du four ou les surfaces situées près des éléments chauffants. Si des éclaboussures, des résidus ou de la cendre s'accumulent autour de l'élément de cuisson, essuyez-les doucement avec de l'eau chaude.
Assurez-vous que les boutons sont à la position OFF (arrêt) et tirez-les hors des tiges pour les nettoyer . Boutons de commande Les boutons de commande peuvent être enlevés pour faciliter le nettoyage.
Remplacement de l’ampoule du four ATTENTION: Laissez refroidir la protection de l’arnpoule et l’ampoule avant de les enlver . Pour enlever la protection: Mettez une main sur la protection pour qu’elle ne tombe pas quand elle sera détachée. Avec les doigts de la même main, repoussez fermement la bride de la protection.
l'installation, coupez le courant au tableau de distribution et bloquez le disjoncteur pour éviter que le courant ne soit accidentellement rétabli. S'il n'est pas possible de bloquer le disjoncteur , posez un avertissement bien visible, comme une étiquette, sur le tableau de distribution.
OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN B 13” 30” 18” 24” A 26” 2” 5” 2½” 36” C 2 ” 1 4 Modèle A B C D / 3 8 2” (5,08 cm) 41” (104,14cm) (Recommandé) 1 2 Instructions d'installat.
Instructions d'installation RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES EXIGENCES ÉLECTRIQUES A VERTISSEMENT : Pour votre sécurité, n’utilisez pas de cordon prolongateur avec cet appareil. Enlevez le fusible ou déclenchez le disjoncteur au panneau de distribution électrique avant d’entreprendre l’installation.
Vis à tête fendue 2 ” 1 8 3 A B C D 3 E 4 A B 5 INST ALLA TION DE LA CUISINIÈRE INST ALLA TION DU DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT La cuisinière doit être maintenue par un dispositif antibasculement agréé.
Problème Surfaces de cuisson serpentins Les unités de surface ne fonctionnent pas bien Four tout modèles L ’ampoule de four ne marche pas Le four ne marche pas Les aliments ne sont pas cuits ou r.
Les aliments ne grillent pas correctement Problème Causes possibIes Solution Le four n’est pas réglé sur BROIL (GRILL). Sur les modèles avec un bouton de température, assurez-vous de bien tourner ce bouton jusqu’à sa positon BROIL (GRILL) Sur les modèles avec une touche BROIL (GRILL) , assurez-vous que cette touche a bien été mise.
Problème Causes possibIes Solution T empérature du four trop chaude ou trop froide L ’horloge et la minuterie ne marchent pas. L ’afficheur est effacé La porte du four est tordue Le four clique.
Odeur de brûle ou d’ huile venant de l’event Problème Causes possibIes Solution Ces odeurs sont normales dans un four neuf et disparaîtront à l’usage. Pour accélérer le processus, réglez un cycle d’ autonettoyage d’au moins 3 heures. V oyez la section Utilisation du four autonettoyant.
Une innovation : les grilles de four porcelanisées, autonettoyantes! Ultra-résistantes Durables Pouvant être nettoyées dans un four autonettoyant Vous en evez assez de vos grilles décolorées? DISPONIBLES ACTUELLEMENT p our votre cuisinière: Accessories.
(FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y - POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT) Please place in envelope and mail to: V euillez mettre dans une enveloppe et envoyez à: OWNERSHIP REGISTRA TION P .
YES /OUI NO / NON NAME OF SELLING DEALER / NOM DU MARCHAND MODEL/MODÉLE INST ALLATION DA TE/DA TE D’INST ALLATION SERIAL/SÉRIE OWNERSHIP REGISTRA TION CERTIFICA TE - FICHE D’INSCRIPTION DU PROPR.
Les services sous garanties sont dispensés par nos centres de réparation ou par nos réparateurs Customer Care autorisés. Pour prendre rendez-vous 24 heures sur 24, appelez le 1.800.561.3344. V euillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service.
Ce livre est imprimé sur du papier recyclé. Imprimé au Mexique Prise de rendez-vous Il est très facile de demander l’intervention d’un technicien expert en réparation.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté GE JCAS 730 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du GE JCAS 730 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation GE JCAS 730, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le GE JCAS 730 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le GE JCAS 730, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du GE JCAS 730.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le GE JCAS 730. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei GE JCAS 730 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.