Manuel d'utilisation / d'entretien du produit IM4A du fabricant GE
Aller à la page of 136
Icemaker Accessor y K it GEAppliances.com IM - 4A 162D4614P012 49-60283 08-03 JR Safety Information . . . . . . . . . 2 Operating Instr uctions . . . . . .3 Before Y ou Call For Ser vice . .4–6 Normal Sounds Y ou May Hear . . 3 Preparing for V acation .
2 READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y . READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS SAFETY PRECAUTIONS IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. FOR YOUR SAFETY : Do not place fingers or hands in the automatic icemaking mechanism while the refrigerator is plugged in.
3 ■ The icemaker water valve will buzz when the icemaker fills with water . If the power switch is in the I (o n) position, it will buzz even if it has not yet been hooked up to water . Keeping the power switch in the I (o n) position before it is hooked up to water can damage the icemaker .
4 Problem Possible Causes What T o Do Automatic icemaker Freezer compartment • After installing the kit, allow the refrigerator to completely does not work/’not too war m. cool down for 24 hours. Once the compartment is cool, the icemaker will begin ice production.
Problem Possible Causes What T o Do Leaking water around Foam in the fill cup from • If the fill tube was installed by sliding it through the back the fill cup installing the fill tube. of the refrigerator , it may have picked up pieces of foam as it was pushed through.
Problem Possible Causes What T o Do Ice cubes have Ice storage bin needs cleaning. • Empty and wash bin. Discard old cubes. odor/taste Food transmitting odor/taste • W rap foods well. to ice cubes. Interior of refrigerator • See Care and cleaning .
7 BEFORE YOU BEGIN Installation IM-4A Instructions Icemaker Kit Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPORT ANT – Obser ve all governing codes and ordinances.
8 Installation Instructions CONTENTS OF KIT IM-4A Owner ’s Manual & Installation Instructions 2 Ice Bucket 9 W ater Line Clamp (strain relief), for house water line 6 Hex-Head Screw for W ater L.
9 Installation Instructions Parts List Use with Installation Instructions: L M NPQ R S 1 Icemaker XXXXXXX 2 Owner’ s Manual and Installation Instructions XXXXXXX 3 Water V alve and T ube Assembly XX.
10 2 Installation Instructions ICEMAKER INST ALLA TION INSTRUCTIONS L Are these the right instructions for your model? Follow the Installation Instr uctions indicated by the label on the back of the refrigerator --- or S R Q P N M L BEFORE YOU BEGIN Read each step thoroughly before pr oceeding.
INST ALL THE ICE BUCKET Put the ice bucket (9) in place under the icemaker . Make sure the icemaker power switch is set to O (off). Installation Instructions INST ALL THE ICEMAKER FILL CUP Install the icemaker fill cup (side-mounted) (15) into the icemaker as shown.
12 Installation Instructions REMOVE THE COVER At the bottom rear of the refrigerator , remove the screw(s) holding the access cover . Bend the cover back for access to the compartment. Be sure to save the screws as the access cover must be reinstalled later to ensure your refrigerator will function properly .
Installation Instructions ROUTE AND A TT ACH THE W A TER TUBE • Fasten the plastic water tube to the back of the refrigerator with the remaining adhesive-backed fasteners (4), spacing the fasteners as shown to take up slack in the tube.
14 CUT FILL TUBE • If the refrigerator already has a water tube and inlet assembly on the back of the refrigerator , go to Step 5. • Cut the fill tube (13) to the length (refer to the templates on page 42) with a sharp knife or a single-edge razor blade.
15 Installation Instructions 10 8 INST ALL THE ICE BUCKET Place the ice bucket (9) under the icemaker . Make sure the icemaker power switch is in the O (o ff) position. 11 9 A TT ACH W ARRANTY LABEL A label (7) is provided with this kit to record the date of installation for warranty purposes.
16 Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN Read each step thoroughly before pr oceeding. • CAUTION – Unplug the Refrigerator . T o eliminate the danger of electric shock during installation, you must unplug the refrigerator from its electrical outlet.
Installation Instructions ROUTE AND A TT ACH THE W A TER TUBE • Fasten the plastic water tube to the back of the refrigerator with adhesive-backed fasteners (4), spacing the fasteners as shown to take up slack in the tube. 5 W A TER V AL VE INST ALLED Refer to the W ater Line Installation Instructions for connection to the home water supply .
REMOVE ICE CUBE TRA Y SHELF • Remove the two screws securing the ice cube tray to the side wall of the freezer . Remove the tray . • There are two white plug buttons above the screw holes. Remove these plug buttons and install them in the two screw holes that were used to hold the ice cube tray shelf.
19 Installation Instructions SET POWER SWITCH TO O (off) Set the icemaker power switch to O (off) . Leave the power switch in the O (off) position until the refrigerator is connected to the water supply to prevent premature operation.
20 Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN Read each step thoroughly before pr oceeding. • CAUTION – Unplug the Refrigerator . T o eliminate the danger of electric shock during installation, you must unplug the refrigerator from its electrical outlet.
Installation Instructions W A TER V AL VE INST ALLED Refer to the W ater Line Installation Instructions for connection to the home water supply . After water line installation is completed, set the icemaker power switch to I (on).
22 Installation Instructions ICEMAKER INST ALLA TION INSTRUCTIONS P Are these the right instructions for your model? Follow the Installation Instr uctions indicated by the label on the back of the refrigerator --- or S R Q P N M L BEFORE YOU BEGIN Read each step thoroughly before pr oceeding.
23 Installation Instructions INST ALL THE ICEMAKER FILL CUP Install the icemaker fill cup (side-mounted) (15) into the icemaker as shown. 4 15 MOUNT THE ICEMAKER • Lift the icemaker so the fill tube (13) fits in the fill cup opening (E). Hang the icemaker on the two mounting screws (11).
24 Installation Instructions REMOVE THE COVER Remove the screws holding the left side of the compressor cover and save them for reinstallation later . Bend the cover back to access the compartment. 1 BEFORE YOU BEGIN Read each step thoroughly before pr oceeding.
Installation Instructions W A TER V AL VE INST ALLED Refer to the W ater Line Installation Instructions for connection to the home water supply . After water line installation is completed, set the icemaker power switch to I (on).
26 Installation Instructions ICEMAKER INST ALLA TION INSTRUCTIONS Q Are these the right instructions for your model? Follow the Installation Instr uctions indicated by the label on the back of the refrigerator --- or S R Q P N M L BEFORE YOU BEGIN Read each step thoroughly before pr oceeding.
27 Installation Instructions PLUG IN THE ICEMAKER Holding the icemaker in place, insert the icemaker power cord plug into the socket on the rear wall, making sure the prongs and holes are matched. Press the plug firmly into the socket. Lock the plug in place by clipping the restraints onto each side of the plug.
• Fasten the water valve to the cabinet edge hole with the hex-head screw (10) from the kit. DO NOT DRILL ANY ADDITIONAL HOLES. 28 Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN Read each step thoroughly before pr oceeding. • CAUTION – Unplug the Refrigerator .
Installation Instructions W A TER V AL VE INST ALLED Refer to the W ater Line Installation Instructions for connection to the home water supply . After water line installation is completed, set the icemaker power switch to I (on).
30 Installation Instructions ICEMAKER INST ALLA TION INSTRUCTIONS R BEFORE YOU BEGIN Read each step thoroughly before pr oceeding. • CAUTION – Unplug the Refrigerator . T o eliminate the danger of electric shock during installation, you must unplug the refrigerator from its electrical outlet.
31 Installation Instructions PLUG IN THE ICEMAKER Holding the icemaker in place, insert the icemaker power cord plug into the socket on the rear wall, making sure the prongs and holes are matched. Press the plug firmly into the socket. Lock the plug in place by clipping the restraints onto each side of the plug.
32 Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN Read each step thoroughly before pr oceeding. • CAUTION – Unplug the Refrigerator . T o eliminate the danger of electric shock during installation, you must unplug the refrigerator from its electrical outlet.
Installation Instructions W A TER V AL VE INST ALLED Refer to the W ater Line Installation Instructions for connection to the home water supply . After water line installation is completed, set the icemaker power switch to I (on).
34 Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN Read each step thoroughly before pr oceeding. • CAUTION – Unplug the Refrigerator . T o eliminate the danger of electric shock during installation, you must unplug the refrigerator from its electrical outlet.
35 Installation Instructions PLUG IN THE ICEMAKER Holding the icemaker in place, insert the icemaker power cord plug into the socket on the rear wall, making sure the prongs and holes are matched. Press the plug firmly into the socket. Lock the plug in place by clipping the restraints onto each side of the plug.
Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN Read each step thoroughly before pr oceeding. • CAUTION – Unplug the Refrigerator . T o eliminate the danger of electric shock during installation, you must unplug the refrigerator from its electrical outlet.
Installation Instructions W A TER V AL VE INST ALLED Refer to the W ater Line Installation Instructions for connection to the home water supply . After water line installation is completed, set the icemaker power switch to I (on).
38 Installation Instructions INST ALLING THE W A TER LINE Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).
39 Installation Instructions SHUT OFF THE MAIN W A TER SUPPL Y T urn on the nearest faucet long enough to clear the line of water . Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line. 1 Choose a location for the valve that is easily accessible.
40 INST ALLING THE W A TER LINE (CONT .) Installation Instructions NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts. Consult with your licensed plumber .
41 Installation Instructions CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERA TOR (CONT .) Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing kit, the nuts are already assembled to the tubing.
42 Cut the fill tube extension (8) to this length for . M Cut the fill tube (13) to this length for for models with two temperature controls (r efrigerator and freezer) and .
Icemaker W arranty . All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. T o schedule service, on-line, 24 hours a day , visit us at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). In Canada , call 1.
44 Mesures de sécurité . . . . . . . . . . 44 Instr uctions de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . .45 Avant d’appeler un réparateur . . . . . . . . . . . . . .46–48 Bruits normaux que vous pouvez entendre . . . . . . . . . . . . . .45 Préparation à un départ de longue durée .
■ Le robinet d’alimentation d’eau de la machine à glaçons émet un bourdonnement quand la machine à glaçons se remplit d’eau. Si le commutateur est en position I (marche), un bourdonnement se fait entendre même si la machine n’a pas encore été branchée à l’alimentation d’eau.
V otre problème Causes possibles Solutions La machine à glaçons Le compartiment congélation • Après avoir installé l’ensemble, attendez 24 heures que le automatique ne est trop chaud.
V otre problème Causes possibles Solutions L ’eau fuit autour de la Il y a de la mousse dans la tasse • Si vous avez installé la conduite de remplissage en la tasse de remplissage de remplissage.
48 V otre problème Causes possibles Solutions Les glaçons ont une Le bac à glaçons doit être nettoyé. • Videz et lavez le bac à glaçons. Jetez les vieux glaçons. odeur ou un goût Les aliments donnent de l’odeur • Emballez bien les aliments.
49 A V ANT DE COMMENCER Instructions IM-4A T rousse de d’installation machine à glaçons Lisez ces instr uctions complètement et attentivement. • IMPORT ANT – Conser vez ces instructions pour votre inspecteur local. • IMPORT ANT – Obser vez tous les codes et les ordonnances en vigueur .
50 Instructions d’installation CONTENU DE LA TROUSSE IM-4 Manuel du propriétaire et instructions d’installation 2 Bac de glaçons 9 Collier de serrage de conduite d’eau (collier de serrage), po.
Instructions d’installation 51 Liste de pièces Utilisez avec les Instructions d’installation L M NPQ R S 1 Machine à glaçons XXXXXXX 2 Manuel du propriétaire et instructions d’installation X.
52 2 Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION DE LA MACHINE À GLAÇONS L Est-ce que ce sont les bonnes instr uctions pour votre modèle? Suivez les instructions d’installation .
53 Instructions d’installation METTEZ LE COMMUT A TEUR DE MARCHE EN POSITION O (arrêt) Mettez le commutateur de marche de la machine à glaçons en position O (arrêt).
Instructions d’installation 54 COLLEZ L ’ÉTIQUETTE DE GARANTIE V ous trouverez dans cette trousse une étiquette (7), sur laquelle vous devez noter la date de l’installation, à des fins de garantie. Collez-la à l’arrière du réfrigérateur .
55 Instructions d’installation ENLEVEZ LE COUVERCLE Enlevez la/les vis qui tient/tiennent le couvercle de compartiment du compresseur en bas de l’arrière du réfrigérateur . Pliez le couvercle vers l’arrière pour avoir accès au compartiment.
Instructions d’installation PLACEZ LA CONDUITE D’EAU ET FIXEZ-LA AU RÉFRIGÉRA TEUR • Attachez la conduite d’eau en matière plastique à l’arrière du réfrigérateur avec les dispositifs de fixation avec envers adhésif restants (4) en espaçant les dispositifs de fixation comme l’indique la figure pour bien aligner la conduite.
57 Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION DE LA MACHINE À GLAÇONS M Est-ce que ce sont les bonnes instr uctions pour votre modèle? Suivez les instructions d’installation in.
Instructions d’installation BRANCHEZ LA MACHINE À GLAÇONS En tenant la machine à glaçons en place, insérez la fiche de cordon d’alimentation électrique de la machine à glaçons dans la prise située sur la paroi de côté ou paroi arrière (selon le modèle), en vous assurant de mettre les bonnes broches dans les bons trous.
59 Instructions d’installation MONTEZ LA MACHINE À GLAÇONS • Soulevez la machine à glaçons de manière à ce que la conduite d’alimentation (13) ou la rallonge de conduite d’alimentation d’eau (8 ) (selon le modèle) entre dans l’ouverture du récipient de remplissage (D).
Lisez soigneusement chaque étape avant de commencer . • MISE EN GARDE – Débranchez le réfrigérateur . Pour éliminer tout danger de secousse électrique pendant l’installation, vous devez débrancher la fiche de votre réfrigérateur de sa prise électrique murale.
Instructions d’installation PLACEZ LA CONDUITE D’EAU ET FIXEZ-LA AU RÉFRIGÉRA TEUR • Placez la conduite d’eau en matière plastique le long de l’arrière du réfrigérateur avec les dispos.
62 A V ANT DE COMMENCER Lisez soigneusement chaque étape avant de commencer . • MISE EN GARDE – Débranchez le réfrigérateur . Pour éliminer tout danger de secousse électrique pendant l’installation, vous devez débrancher la fiche de votre réfrigérateur de sa prise électrique murale.
INST ALLEZ LE RÉCIPIENT DE REMPLISSAGE DE LA MACHINE À GLAÇONS Installez le récipient de remplissage (montage de côté) (15) dans la machine à glaçons comme l’indique la figure.
COLLEZ L ’ÉTIQUETTE DE GARANTIE V ous trouverez dans cette trousse une étiquette (7), sur laquelle vous devez noter la date de l’installation, à des fins de garantie.
65 ENLEVEZ LE COUVERCLE Utilisez un tourne-écrou de 5/16 po ou une clé anglaise pour enlever le couvercle du compartiment du compresseur . Pour y arriver , vous devrez enlever les six vis qui fixent le couvercle à l’arrière de l’armoire du réfrigérateur .
Couvercle d’entrée UNE FOIS LE ROBINET D’EAU INST ALLÉ Consultez Instructions d’installation de la conduite d’eau pour brancher à l’alimentation d’eau de la maison. Après avoir terminé de brancher la conduite d’eau, mettez le commutateur de marche de la machine à glaçons en position I (marche).
67 1 PRÉP AREZ VOTRE INST ALLA TION • Enlevez le grand capuchon blanc de la paroi arrière du compartiment congélation et jetez-le. Tirez le capuchon gris isolant et enlevez tout déchet. • Enlevez les deux petits capuchons blancs de la paroi de côté.
INST ALLEZ LE RÉCIPIENT DE REMPLISSAGE DE LA MACHINE À GLAÇONS Installez le récipient de remplissage (montage de côté) (15) dans la machine à glaçons comme l’indique la figure.
69 Instructions d’installation INST ALLEZ LE BAC À GLAÇONS Montez la clayette du compartiment congélation en position inférieure. Placez le bac à glaçons (9) sur la clayette située sous la machine à glaçons. Assurez-vous que le commutateur de marche de la machine à glaçons soit bien en position O (arrêt).
70 ENLEVEZ LE COUVERCLE Enlevez les vis qui tiennent le côté gauche du couvercle du compresseur et conser vez-les pour remettre en place le couvercle plus tard. Pliez le couvercle vers l’arrière pour avoir accès au compartiment. 1 FIXEZ LE ROBINET D’EAU • T rouvez la prise du connecteur femelle (B).
71 UNE FOIS LE ROBINET D’EAU INST ALLÉ Consultez Instructions d’installation de la conduite d’eau pour brancher à l’alimentation d’eau de la maison. Après avoir terminé de brancher la conduite d’eau, mettez le commutateur de marche de la machine à glaçons en position I (marche).
INST ALLEZ LE RÉCIPIENT DE REMPLISSAGE DE LA MACHINE À GLAÇONS Installez le récipient de remplissage (montage de côté) (15) dans la machine à glaçons comme l’indique la figure. 4 15 METTEZ LE COMMUT A TEUR DE MARCHE EN POSITION O (arrêt) Mettez le commutateur de marche de la machine à glaçons en position O (arrêt).
Instructions d’installation INST ALLEZ LE BAC À GLAÇONS Mettez le bac à glaçons (9) en place en dessous de la machine à glaçons. Assurez-vous que le commutateur de marche de la machine à glaçons soit bien en position O (arrêt).
74 Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION DE L ’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU Q Est-ce que ce sont les bonnes instr uctions pour votre modèle? Suivez les instructions d’insta.
Instructions d’installation UNE FOIS LE ROBINET D’EAU INST ALLÉ Consultez Instructions d’installation de la conduite d’eau pour brancher à l’alimentation d’eau de la maison. Après avoir terminé de brancher la conduite d’eau, mettez le commutateur de marche de la machine à glaçons en position I (marche).
76 Bac à glaçons Pièce N o . WR30S1 Bloc de montage de la machine à glaçons Pièce N o . WR2M3604 PIÈCES NÉCESSAIRES QUI ONT ÉTÉ LIVRÉES A VEC VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR INST ALLEZ LA CONDUITE D.
15 INST ALLEZ LE RÉCIPIENT DE REMPLISSAGE ET L ’INSERTION DE LA MACHINE À GLAÇONS Installez le récipient de remplissage de la machine à glaçons (montage de côté) (15) dans la machine à glaçons comme l’indique la figure.
8 COLLEZ L ’ÉTIQUETTE DE GARANTIE V ous trouverez dans cette trousse une étiquette (7), sur laquelle vous devez noter la date de l’installation, à des fins de garantie. Collez-la à l’arrière du réfrigérateur . 9 CONSERVEZ CE MANUEL La garantie de la machine à glaçons est imprimée sur ce Manuel.
79 Instructions d’installation A V ANT DE COMMENCER Lisez soigneusement chaque étape avant de commencer . • MISE EN GARDE – Débranchez le réfrigérateur . Pour éliminer tout danger de secousse électrique pendant l’installation, vous devez débrancher la fiche de votre réfrigérateur de sa prise électrique murale.
UNE FOIS LE ROBINET D’EAU INST ALLÉ Consultez Instructions d’installation de la conduite d’eau pour brancher à l’alimentation d’eau de la maison. Après avoir terminé de brancher la conduite d’eau, mettez le commutateur de marche de la machine à glaçons en position I (marche).
81 Instructions d’installation INST ALLEZ LA CONDUITE D’ALIMENT A TION • Faites glisser la conduite d’alimentation d’eau expédié avec le réfrigérateur dans le raccord de conduite d’alimentation d’eau (12). Si vous ne trouvez pas la conduite d’alimentation d’eau, appelez le 1.
Instructions d’installation BRANCHEZ LA MACHINE À GLAÇONS En tenant la machine à glaçons en place, insérez la fiche de cordon d’alimentation électrique dans la prise située sur la paroi arrière, en vous assurant de mettre les bonnes broches dans les bons trous.
Instructions d’installation COUPEZ LA CONDUITE D’EAU EN MA TIÈRE PLASTIQUE • Mesurez 64 cm (25 po) de conduite d’eau en commençant à l’endroit où elle est fixée au robinet d’eau. Coupez toute conduite supplémentaire à l’aide d’un couteau aiguisé ou d’une lame de rasoir .
Instructions d’installation FIXEZ LE ROBINET D’EAU (suite) • Agrafez l’extrémité du fil de mise à la terre à l’armoire du réfrigérateur . 3 IMPORT ANT : Pour assurer une bonne mise à la terre, vous DEVEZ bien fixer le fil de mise à la terre à l’armoire du réfrigérateur .
85 Instructions d’installation INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin.
INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE) 86 Instructions d’installation • Une perceuse électrique. • Une clé de 1/2 po ou une clé anglaise.
87 Instructions d’installation Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. NOTE : V ous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts.
Instructions d’installation BRANCHEZ LE TUY AU À VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR (SUITE) 9 NOTES : • Si votre réfrigérateur n’est pas équipé de filtre à eau, nous vous recommandons d’en monter un si votre alimentation d’eau contient du sable ou des particules qui peuvent boucher la grille du robinet d’eau de votre réfrigérateur .
89 GABARITS DE CONDUITE D’ALIMENT A TION T rouvez le gabarit de conduite d’alimentation d’eau sur l’étiquette placée à l’arrière du réfrigérateur — o u R Q P M Coupez la conduite d.
Garantie de la machine à glaçons. T ous les services sous garantie sont fournis par nos Centres de Service en Usine ou par un technicien autorisé de Customer Care. ® Pour programmer un rendez-vous, 24 heures par jour , veuillez visiter notre site W eb à GEAppliances.
91 Enregistrement de votre électroménager electromenagersge.ca V ous pouvez maintenant enregister votre appareil électroménager dir ectement sur notre site inter net. Cela améliorera nos communications et notre service après-vente. V ous pouvez également nous envoyer par la poste le formulaire d’inscription joint à votre documentation.
92 Información de seguridad . . . . . . . . 92 Instr ucciones de operación . . . . . . . .93 Antes de llamar a solicitar ser vicio . . . . . . . . . . . . . . .94–96 Cómo prepararse para las vacaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Cuándo debe fijar el interruptor de energía en la posición de apagado (OFF) .
■ La válvula del agua de la máquina de hielos sonará cuando la máquina se llene de agua. Si el interruptor de corriente está en la posición de I (encendido), sonará aún si todavía no ha sido conectada al agua.
Problema Posibles causas Qué hacer La máquina automática El compartimento del • Después de instalar el kit, permita que el refrigerador de hielos no funciona/ congelador está muy cálido. se enfríe completamente por 24 horas. Una vez el no hace hielos compartimento esté frío, la máquina de hielos comenzará la producción de hielo.
Problema Posibles causas Qué hacer Fuga de agua alrededor Espuma adquirida durante la • Si el tubo de llenado fue instalado deslizándolo a través de la copa de llenado instalación del tubo de llenado. de la parte posterior del refrigerador , es posible que haya agarrado pedazos de espuma cuando fue empujado a través de la espuma.
96 Problema Posibles causas Qué hacer Los cubos de hielo El recipiente de almacenamiento • Desocupe y lave el recipiente. Deseche los cubos viejos. tienen olor / sabor necesita limpieza. La comida está transmitiendo • Empaque bien los alimentos.
97 ANTES DE EMPEZAR Instrucciones para Kit para hielos l a instalación IM-4A Lea estas instr ucciones completa y cuidadosamente. • IMPORT ANTE – Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local. • IMPORT ANTE – Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales.
Instrucciones para la instalación CONTENIDO DEL KIT IM-4 Manual del propietario e instrucciones para la instalación 2 Cubeta para el hielo 9 Abrazadera para la tubería del agua (alivio de presión).
Instrucciones para la instalación 99 Lista de partes Utilice con las instrucciones de instalación L M NPQ R S 1 Máquina de hielos XXXXXXX 2 Manual del propietario e instrucciones para la instalaci.
2 PREPÁRESE P ARA LA INST ALACIÓN • Retire y deseche la tapa blanca grande de la pared posterior del refrigerador . • Retire la cubierta con un destornillador de pala plana. 1 RETIRE EL EST ANTE DE LA BANDEJA DE LOS CUBOS DE HIELO • Retire los dos tornillos que sujetan la bandeja de los cubos de hielo hacia la pared lateral del congelador .
Instrucciones para la instalación CONECTE LA MÁQUINA DE HIELOS Inserte el enchufe del cable de cor riente de la máquina de hielos en el orificio, asegurándose de que las patas y los orificios se ajusten. Presione el enchufe firmemente en el orificio.
RETIRE LA CUBIERT A En la parte baja posterior del refrigerador , retire el (los) tornillo(s) que sostiene(n) la cubierta de acceso. Doble la cubierta hacia atrás para tener acceso al compartimiento. Asegúrese de guardar los tornillos ya que la cubierta de acceso se debe volver a instalar para asegurar que el refrigerador funcione correctamente.
Instrucciones para la instalación DIRIJA E INST ALE EL TUBO DEL AGUA • Una el tubo plástico del agua a la parte posterior del refrigerador con los sujetadores restantes con adhesivo posterior (4), separando los sujetadores como se muestra para tensar el tubo.
PREPÁRESE P ARA LA INST ALACIÓN En el congelador , afloje los dos tor nillos de montaje (B) pero no los retire por completo. Si su modelo no tiene ya los tornillos en la pared del congelador , busque dos botones. Retire los botones e inserte los dos tor nillos de cabeza Phillips (11).
CONECTE LA MÁQUINA DE HIELOS Sosteniendo la máquina de hielos en su lugar , inserte el enchufe del cable de cor riente de la máquina de hielos en el orificio de la pared lateral o trasera (dependiendo del modelo), asegurándose de que las patas y los orificios se ajusten.
INST ALE LA VÁL VULA DEL AGUA • Localice el enchufe conector hembra. Conecte el conector hembra (C) en los ter minales macho de la válvula de agua (3).
Instrucciones para la instalación DIRIJA E INST ALE EL TUBO DEL AGUA • Una el tubo plástico del agua a la parte posterior del refrigerador con los sujetadores con adhesivo posterior (4), separando los sujetadores como se muestra para tensar el tubo.
1 RETIRE EL EST ANTE DE LA BANDEJA DE LOS CUBOS DE HIELO • Retire los dos tornillos que sujetan la bandeja de los cubos de hielo hacia la pared lateral del congelador . Retire la bandeja. • Encontrará dos botones blancos sobre los orificios de los tornillos.
Instrucciones para la instalación CONECTE LA MÁQUINA DE HIELOS Sosteniendo la máquina de hielos en su lugar , inserte el enchufe del cable de cor riente de la máquina de hielos en el orificio de la pared trasera, asegurándose de que las patas y los orificios se ajusten.
INST ALE LA VÁL VULA DEL AGUA • Localice el enchufe conector hembra. Conecte el conector hembra (C) en los ter minales macho de la válvula de agua (3). Cualquier cable puede ir en cualquier terminal. 2 • Una la válvula del agua al gabinete introduciendo el tor nillo de cabeza hexagonal (10) del kit en el orificio en la pata del gabinete.
111 Instrucciones para la instalación DIRIJA E INST ALE EL TUBO DEL AGUA • Una el tubo plástico del agua a la parte posterior del refrigerador con los sujetadores con adhesivo posterior (4), separando los sujetadores como se muestra para tensar el tubo.
112 FIJE EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE O (apagado) Fije el inter ruptor de cor riente de la máquina de hielos en la posición de O (apagado) hasta que el refrigerador se conecte al suministro de agua para evitar la operación prematura de la misma.
Instrucciones para la instalación 113 INST ALE LA T AZA DE LLENADO DE LA MÁQUINA DE HIELOS Instale la taza de llenado de la máquina de hielos (montada al costado) (15) en la máquina de hielos como se muestra.
114 RETIRE LA CUBIERT A Retire los tornillos que sostienen el lado izquierdo de la cubierta del compresor y guárdelos para su reinstalación más adelante. Doble la cubierta hacia atrás para tener acceso al compartimiento. 1 INST ALE LA VÁL VULA DEL AGUA • Localice el enchufe conector hembra (B).
115 Instrucciones para la instalación VÁL VULA DEL AGUA INST ALADA Consulte las instrucciones para la Instalación de la tubería del agua para la conexión al suministro de agua de la casa. Después de terminar la instalación de la tubería del agua, fije el inter ruptor de la máquina de hielos en la posición de I (encendido).
1 PREPÁRESE P ARA LA INST ALACIÓN • Retire y deseche la tapa blanca grande o el adhesivo de aluminio de la pared posterior del congelador . Hale la tapa gris de aislamiento y retire cualquier suciedad. • Afloje los dos tornillos de montaje pero no los retire por completo.
CONECTE LA MÁQUINA DE HIELOS Sosteniendo la máquina de hielos en su lugar , conecte el cable de cor riente de la máquina de hielos en el orificio en la pared posterior , asegurándose de que las patas y los orificios se ajusten. Presione el enchufe firmemente en el orificio.
• Una la válvula del agua al gabinete introduciendo el tor nillo de cabeza hexagonal (10) del kit en el orificio en la pata del gabinete. NO PERFORE NINGÚN ORIFICIO ADICIONAL. INST ALE LA VÁL VULA DEL AGUA • Localice el enchufe conector hembra (C).
Instrucciones para la instalación DIRIJA E INST ALE EL TUBO DEL AGUA • Apriete el tubo del agua a la parte posterior del refrigerador con los sujetadores adhesivo posterior (4), espaciando los sujetadores como se muestra para tensar el tubo.
Cubeta de hielos Pieza No. WR30S1 Bloque de montaje de la máquina de hielos Pieza No. WR2M3604 P ARTES NECESARIAS QUE VIENEN CON EL REFRIGERADOR INST ALE EL TUBO DE LLENADO • Corte el tubo de llenado (13) hasta la longitud (consulte la guía en la página 132), con un cuchillo afilado o una cuchilla de un solo filo.
CONECTE LA MÁQUINA DE HIELOS Sosteniendo la máquina de hielos en su lugar , conecte el cable de cor riente de la máquina de hielos en el orificio en la pared posterior , asegurándose de que las patas y los orificios se ajusten. Presione el enchufe firmemente en el orificio.
RETIRE LA CUBIERT A En la parte inferior trasera del refrigerador , retire los tornillos que sostienen la cubierta de acceso. Doble la cubierta hacia atrás para tener acceso al compartimento. Asegúrese de guardar los tornillos ya que la cubierta de acceso se debe reinstalar más adelante para asegurar que su refrigerador funcione correctamente.
Instrucciones para la instalación DIRIJA E INST ALE EL TUBO DEL AGUA • Una el tubo plástico del agua a la parte posterior del refrigerador con tres sujetadores con adhesivo posterior (4), espaciando los sujetadores como se muestra.
124 INST ALE EL TUBO DE LLENADO • Deslice el tubo de llenado enviado con el refrigerador en la entrada del tubo de agua (12). Si el tubo de llenado se ha perdido, llame al 1.800.626.2002 y ordene la parte WR02X11712. • V aya a la parte posterior del refrigerador .
125 Instrucciones para la instalación CONECTE LA MÁQUINA DE HIELOS Sosteniendo la máquina de hielos en su lugar , conecte el cable de cor riente de la máquina de hielos en el orificio en la pared posterior , asegurándose de que las patas y los orificios se ajusten.
• Apriete la válvula de agua en el gabinete insertando el tor nillo de cabeza hexagonal (10) que se encuentran en el kit en el agujero de la pata del gabinete. 10 • Deslice el protector de la válvula de agua con el cable de conexión a tierra completamente hacia la válvula de agua.
Installation Instructions INST ALE LA VÁL VULA DE AGUA (cont.) • Engrape el extremo del cable de conexión a tierra al gabinete del refrigerador . 3 IMPORT ANTE: Para garantizar una conexión apropiada a tierra, el extremo del cable DEBE estar conectado y asegurado al gabinete del refrigerador .
INST ALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA 128 Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria. Las tuberías plásticas aprobadas para el suministro de agua son las tuberías para el refrigerador SmartConnect ™ de GE (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 y WX08X10025).
129 CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIP AL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua. Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada. 1 Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible.
Instrucciones para la instalación 130 Coloque la tuerca de compresión y férula para la tubería de cobre (manga) en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté complemente insertada en la válvula.
Instrucciones para la instalación 131 Apriete cualquier conexión que pueda presentar fugas. Reemplace la cubierta de acceso. ABRA LA LLA VE DEL AGUA EN LA VÁL VULA DE CIERRE 10 NOT AS: • Antes de hacer la conexión al refrigerador , asegúrese de que el cable de corriente del refrigerador no esté conectado en el tomacorriente de la pared.
132 GUÍAS DEL TUBO DE LLENADO Consulte la guía apropiada del tubo de llenado indicada por la etiqueta en la parte posterior del refrigerador — o R Q P M Corte el tubo de llenado (13) a esta longitud para para modelos con dos controles de temperatura (refrigerador y congelador) y .
133 GUÍAS DE LA EXTENSIÓN DEL TUBO DE LLENADO Consulte la guía apropiada de la extensión del tubo de llenado indicada por la etiqueta en la parte posterior del refrigerador— o M L Corte la extensión del tubo de llenado (8) a esta longitud para .
Garantía de la máquina de hielos. T odos los servicios de garantía son brindados por nuestros centros de servicio de fábrica, o un técnico autorizado de Customer Care ® . Para programar un servicio, en línea, las 24 del día, visitanos en GEAppliances.
¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea—cuando usted pr efiera! El registrar su producto a tiempo le proporcionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de su garantía. T ambién puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.
Printed in the United States Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U.S.: GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté GE IM4A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du GE IM4A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation GE IM4A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le GE IM4A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le GE IM4A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du GE IM4A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le GE IM4A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei GE IM4A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.