Manuel d'utilisation / d'entretien du produit GDT680SGHWW du fabricant GE
Aller à la page of 96
D i shw a she r s Owner’s Manual 49-55 094 09-14 GE Safety Instructions ............. 2 - 3 Operating Instructions Care and Cleaning .............. 2 2 , 2 3 G e t t i n g S t a r t e d ..................... 4 - 7 L o a d i n g t h e D i s h w a s h e r .
2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 5($' $// ,16758&7,216 %()25( 86,1* ³ SAVE THESE INSTRUCTIONS For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death.
3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 5($' $// ,16758&7,216 %()25( 86,1* ³ SAVE THESE INSTRUCTIONS GEAppliances.com READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
4 Getting started! Load Dishwasher For best dishwashing results, follow the loading guidelines found in the Loading the dishwasher section. No pre-rinsing of normal food soil is required. Scrape off hard soils, including bones, toothpicks, skins, and seeds.
GEAppliances.com 5 Select Cycle Press the Select Cycle button for the desir ed wash cycle. On some models, the light next to the Select Cycle button will be lit to indicate which wash cycle has been selected. On other models, pr essing the Select Cycle button will show various cycles in the display window .
6 Getting started! Select Options The light by the selected button will be lit t o indicate which Option has been selected . Normal T e m p This option is for normally soiled dishes, optimizes wash performance while conserving energy.
GEAppliances.com Cycle Indicator Lights and Sounds Sanitized or Displayed at end of the cycle when Wash Temp Sani or Sanitize Temp has been selected and dishwasher has Cycle Sanitized met requirements for sanitization. See Wash Temp Sani or Sanitize Temp , for complete description.
Rinse agents, such as Cascade ® Complete Rinse Aid are designed for great drying action and to protect against spots and film build-up on your dishes, glasses, flatware, cookware, and plastic. Filling the Dispenser The rinse agent dispenser holds 3.5 oz.
GEAppliances.com The detergent dispenser is located in the center of the dishwasher door. It has two compartments. The main wash compartment is found inside the detergent dispenser. To open, press the button on the side of the dispenser. The pre-wash compartment is on the lid of the detergent dispenser.
Loading the dishwasher. For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model.
11 GEAppliances.com To add flexibility in loading, the utility shelf (on some models) may be placed in the up or down position or unfolded and placed in the lower unfolded position.
Loading the dishwasher. For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model.
GEAppliances.com 13 8 Place Settings - Upper Rack Models - PD T760 and CDT765 10 Place Settings - Upper Rack Models - PD T760 and CDT765 12 Place Settings - Upper Rack Models - PD T760 and CDT765.
Loading the dishwasher (cont.). For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. 14 The lower rack fold down tines (on some models) can be adjusted to different upright angles or placed flat to provide flexibility for hard-to-fit or extra-lar ge items.
GEAppliances.com 15 The reversible tine blocks (on some models) are designed to allow greater flexibility in loading dishes. The direction of the tine blocks can be changed to match your preferr ed lo.
16 Loading the dishwasher (cont.). 8 Place Settings - Lower Rack Models - GD T580, GDT680, GD T720, GD T740, PDT750 & CD T725 Models - GDF570 and DD T575 10 Place Settings - Lower Rack Models - GD.
17 GEAppliances.com 8 Place Settings - Lower Rack Models - PD T760 and CDT765 10 Place Settings - Lower Rack Models - PD T760 and CDT765 12 Place Settings - Lower Rack Models - PD T760 and CDT765.
Loading the dishwasher (cont.). For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model.
GEAppliances.com 19 The 3rd rack is also removable to allow extra large items to be placed in the upper rack: To remove the 3rd rack: 1 Remove the silverware and utensil trays. (See the IMPORTANT NOTES in this section.) 2 Push the rack all the way to one side so that a gap between it and the side rail forms on the other side.
Silverware Basket Place flatware in the removable silverware baskets. Sharp objects, such as forks and knives, may be placed with the handles facing up, in order to protect your hands. For the best wash performance, place other items such as spoons with the handles facing down.
8 Place Settings - Silverw are Basket GEAppliances.com 21 Models - GD T580, GDT680, GD T720, GD T740, PDT750 & CD T725 Models - GDF570 and DD T575 10 Place Settings - Silverw are Basket Models - G.
Care and cleaning. Cleaning the Control Panel To clean the control panel, use a lightly dampened cloth. Then dry thoroughly. Stainless Steel Inner Door and Tub The stainless steel used to make the dishwasher tub and inner door provides the highest reliability available in a GE dishwasher.
An air gap protects your dishwasher against water backing up into it if a drain clogs. The air gap is not a part of the dishwasher. It is not covered by your warranty. Not all plumbing codes require air gaps, so you may not have one. The air gap is easy to clean.
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit GEAppliances.com . In Canada visit www.
GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do Cloudiness on Combination of soft water and • This is called etching and is permanent. To prevent this from happening, glassware too much detergent use less detergent if you have soft water. Wash glassware in the shortest cycle that will get it clean.
Problem Possible Causes What To Do Control panel lights Time too long between • Each button must be touched within 30 seconds of the others. go off when you’re touching of selected buttons To relight, touch any button again or open the door and setting controls unlock (top control).
27 What Is Not Covered (for customers in Canada): Service trips to your home to teach you how to use the product. Improper installation. If you have an installation problem, contact your dealer or installer. You are responsible for providing adequate electrical, exhausting and other connecting facilities.
Notes. 28.
29 GEAppliances.com.
Notes. 30.
31 GEAppliances.com.
32 Notes..
Consignes De Sécurité .......... 34-35 Directives De Fonctionnement Chargement du lave-v aisselle ...... 42-53 Entretien et nettoyage .................... 54-55 Comment démarrer ........................ 36–39 Utilisation du lave-vaisselle .......
34 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER /·$33$5(,/³ &216(59(= &(6 ',5(&7,9(6 Dans certaines conditions, il peut se former de l’hydrog è ne dans un chauffe-eau qui n’a pas é t é utilis é pendant deux semaines ou plus.
35 CONSIGNES DE SÉ CURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER /·$33$5(,/³ &216(59(= &(6 ',5(&7,9(6 www.electromenagersge.ca VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
36 Comment démarr er! Charger le lave-vaisselle Pour de meilleurs résultats de lav age, suivez les directives de chargement dans la section Char gement du lave-vaisselle. Aucun pré- rinçage des dépôts alimentaires normaux n’est nécessair e. Enlevez les dépôts durs, notamment les os, les cure-dents, la peau et les graines.
37 www.electromenagersge.ca Sélectionner le cycle Appuyez sur la touche Select Cycle pour choisir le cycle de lav age désiré. Sur cer tains modèles, le voyant vis-à-vis de la touche Select Cycle s’allumera pour indiquer le cy cle qui a été choisi.
38 Comment démarr er! Sélectionner les options Le voyant vis-à-vis de la touche sélectionnée s’ allumera pour indiquer l’option qui a été sélectionnée. Normal T e m p Cette option (cer tains modèles) sert pour la vaisselle normalement sale et optimise la performance du lavage tout en (Températur e économisant l’énergie .
www.electromenagersge.ca 39 Voyants et sonorités des indicateurs de cycle Sanitized ou Voyant allumé à la fin du cycle lorsque Wash Temp Sani ou Sanitize Temp a été sélectionné et que le lave-vaisselle Cycle Sanitized a satisfait aux critères de désinfection.
40 Les produits de rinçage tels que Cascade® Complete Rinse Aid sont conçus pour une meilleure efficacité au séchage et une protection contr e les taches et le film susceptibles de se former sur la vaisselle, la verr erie, la coutellerie, la batterie de cuisine et le plastique.
www.electromenagersge.ca Le distributeur de détergent est situé au centr e de la porte du lave-vaisselle. Il comporte deux compartiments. Le compar timent de lavage principal se trouve à l’intérieur du distributeur de déter gent . Pour l’ouvrir , appuyez sur le bouton sur le côté du distributeur .
Le système Bottle Wash (lavage de bouteilles) (certains modèles) est l’endroit idéal pour placer les bouteilles pour bébé et les bouteilles de sports allongées.
43 www.electromenagersge.ca Pour ajouter de la polyvalence au char gement , la grille utilitaire (certains modèles) peut être placée dans le haut ou le bas, ou encore dépliée puis placée dans la position dépliée inférieure. Elle peut aussi servir à fixer des verres à pied comme les verres à vin.
44 Chargement du lav e-vaisselle. Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes dir ectrices ci-dessous pour le chargement des paniers . Les caractéristiques et l’appar ence des paniers et du panier à couver ts peuvent être différentes de celles de votre modèle.
45 www.electromenagersge.ca 8 couverts - Panier supérieur Modèles - PD T760 et CDT765 10 couverts - Panier supérieur Modèles - PD T760 et CDT765 12 couverts - Panier supérieur Modèles - PD T760 .
Chargement du lav e-vaisselle. (suit e). Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes dir ectrices ci-dessous pour le chargement des paniers . Les caractéristiques et l’appar ence des paniers et du panier à couver ts peuvent être différentes de celles de votre modèle.
www.electromenagersge.ca 47 Les blocs de tiges réversibles (certains modèles) offrent une polyvalence accrue pour la d isposition des assiettes. La direction des blocs peut êtr e modifiée pour con.
8 couverts - Panier inférieur Modèles - GD T580, GDT680, GD T720, GD T740, PDT750 et CD T725 Modèles - GDF570 et DD T575 10 couverts - Panier inférieur Modèles - GD T580, GDT680, GD T720, GD T740.
www.electromenagersge.ca 49 Modèles - PD T760 et CDT765 10 couverts - Panier inférieur Modèles - PD T760 et CDT765 12 couverts - Panier inférieur Modèles - PD T760 et CDT765 8 couverts - Panier i.
50 Chargement du lav e-vaisselle. (suit e). Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes dir ectrices ci-dessous pour le chargement des paniers . Les caractéristiques et l’appar ence des paniers et du panier à couver ts peuvent être différentes de celles de votre modèle.
www.electromenagersge.ca Le 3e panier est aussi amovible pour permettre le placement de gros articles dans le panier supérieur : Pour enlever le 3e panier : 1 Retirez les plateaux à couverts et à ustensiles. (Voir les REMARQUES IMPORTANTES dans cette section.
52 Panier à couver ts Placez les ustensiles dans les paniers amovibles pour couverts. Les objets pointus, comme les fourchettes et les couteaux, peuvent être placés av ec les poignées vers le haut de façon à protéger vos mains.
8 couverts - Panier à couverts www.electromenagersge.ca 53 Modèles - GD T580, GDT680, GD T720, GD T740, PDT750 et CD T725 Modèles - GDF570 et DD T575 10 couverts - Panier à couverts Modèles - GD .
Entretien et nettoyage . Nettoyage du tableau de commande Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humide, puis asséchez-le.
www.electromenagersge.ca 55 Votr e lave-vaisselle est-il doté d’une coupure antirefoulement? Une coupure antir efoulement protège votre lavevaisselle contre les r efoulements d’eau lors d’un blocage du renvoi. Ce dispositif ne fait pas partie du lave-vaisselle.
56 Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage Gagnez du temps et économisez de l’argent! Consultez les tableaux des pages qui suivent ou visitez notre site Web www.electromenagersge.ca . Vous pourriez vous éviter d’appeler un réparateur.
www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs Voile sur la verrerie Combinaison d’une eau trop douc e • Ceci est une « attaque chimique » et est irréversible. Pour éviter ce phénomène, et de trop de détergent utilisez moins de détergent si votre eau est douce.
Avant d’appeler un réparateur… 58 Problème Causes possibles Correctifs Les voyants du tableau Délai trop long entre les choix des • Vous avez un délai de 30 secondes pour appuyer sur chaque touche.
59 Pour une période de : GE remplacera : Un an à partir Toute pièce du lave-vaisselle qui se casse à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre.
Notes. 60.
61 www.electromenagersge.ca.
Notes. 62.
63 www.electromenagersge.ca.
64 Soutien au consommateur. Studio de Conception Réaliste Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes à mobilité réduite. Écrivez : Directeur, Relations avec les consommateurs, MC Commercial Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.
Instrucciones de Seguridad . 66-67 Instrucciones de Funcionamiento Carga del lavavajillas ............. 7 4 - 8 3 Cuidado y Limpieza .............. 8 6 - 8 7 Puesta en Marcha ................ 6 8 - 7 1 Uso del Lavavajillas .............. 7 2 - 7 3 Consejos para la Solución de Problemas .
66 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD /($ 72'$6 /$6 ,16758&&,21(6 $17(6 '( 86$5 ³ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para su seguridad, siga las instrucciones de e.
67 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD /($ 72'$6 /$6 ,16758&&,21(6 $17(6 '( 86$5 ³ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES GEAppliances.
68 ¡Puesta en mar cha! Cargue el Lavavajillas Para obtener mejores r esultados con el lavavajillas, siga las pautas para la carga de los estantes que figuran en la sección Ca r ga de los estantes del lavavajillas. No se r equiere enjuague previo sobre la suciedad normal de comida.
69 GEAppliances.com Seleccione el Ciclo Presione la tecla Select Cycle ( Selección del Ciclo ) para realizar el ciclo de lav ado deseado. En algunos modelos, la luz que se en- cuentra junto al botón Select Cycle ( Selección de Ciclo ) estará encendida para indicar qué ciclo de lavado ha sido seleccionado.
¡Puesta en mar cha! Seleccione Opciones La luz junto al botón seleccionado estará iluminada para indicar que la función opción ha sido seleccionada. Normal T e m p Esta opción (en algunos modelos) es para platos con suciedad normal, y optimiza el rendimiento del lavado mientras se ahorra energía .
GEAppliances.com Luces y Sonidos del Ciclo Indicador Sanitized or Se muestra al final del ciclo cuando la función Wash Temp Sani o Sanitize Temp ( Temperatura de Lavado para Cycle Sanitized Desinfectar ) haya sido seleccionada y el lavavajillas haya cumplido con los requisitos de desinfección.
Los agentes de enjuague tales como Cascade® Complete Rinse Aid están diseñados para una gran acción de secado y para brindar protección contra manchas y acumulación de películas en sus platos, vasos, cubiertos, utensilios y plástico. Llenado del Dispensador El dispensador del agente de enjuague tiene una capacidad de 3.
GEAppliances.com El dispensador de detergente está ubicado en el centro de la puerta del lavavajillas. Cuenta con dos compartimientos. El compar timiento de lavado principal se encuentra dentro del dispensador de deter gente. Para abrirlo, presione el botón al costado del dispensador .
El sistema Bottle Wash (Lavado de Botellas) (en algunos modelos) es la ubicación ideal para posicionar los biberones y botellas altas para deportistas.
75 GEAppliances.com A fin de agregar flexibilidad en la car ga, el estante utilitario (en algunos modelos) podrá ser ubicado en la posición superior o inferior , o podrá ser desplegado y colocado en la posición inferior . La repisa también podrá ser usada para asegurar productos de vidrio tales como copas de vino.
Car ga del lavavajillas. Para obtener mejores r esultados con el lavavajillas , siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiert os pueden variar con relación a su modelo .
GEAppliances.com 77 Configuraciones de 8 lugares - Estante Superior Modelos - PD T760 y CDT765 Configuraciones de 10 lugares - Estante Superior Modelos - PD T760 y CDT765 Configuraciones de 12 lugares.
Car ga del lavavajillas (cont .). Para obtener mejores r esultados con el lavavajillas , siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo.
GEAppliances.com 79 Los bloques con brazos reversibles (en algunos modelos) están diseñados para permitir mayor flexibilidad en la carga de platos. La dir ección de los bloques de los brazos se pue.
Car ga del lavavajillas (cont .). 80 Configuraciones de 8 lugares - Estante inférieur Modelos - GD T580, GDT680, GD T720, GD T740, PDT750 y CD T725 Modelos - GDF570 y DD T575 Configuraciones de 10 lu.
GEAppliances.com 81 Configuraciones de 8 lugares - Estante inférieur Modelos - PD T760 y CDT765 Configuraciones de 10 lugares - Estante inférieur Modelos - PD T760 y CDT765 Configuraciones de 12 lug.
Car ga del lavavajillas (cont .). 82 Para obtener mejores r esultados con el lavavajillas , siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiert os pueden variar con relación a su modelo .
GEAppliances.com El tercer estante también se puede retirar, a fin de que se puedan colocar ítems muy grandes en el estante superior: Para retirar el tercer estante: 1 Retire la vajilla de plata y las bandejas de utensilios. (Consulte las NOTAS IMPORTANTES en esta sección.
Canasta de Cubiert os Coloque la vajilla plana en las canastas de cubiertos retirables. Los objetos puntiagudos, tales como tenedores y cuchillos, podrán ser colocados con los mangos hacia arriba, a fin de proteger sus manos. Para el mejor rendimiento del lavado , coloque otros utensilios tales como cucharas con los mangos hacia abajo.
Configuraciones de 8 lugares - Canasta de cubiertos GEAppliances.com 85 Modelos - GD T580, GDT680, GD T720, GD T740, PDT750 y CD T725 Modelos - GDF570 y DD T575 Configuraciones de 10 lugares - Canasta.
Cuidado y limpieza . Limpieza del Panel de Control A fin de limpiar el panel de control, use una tela levemente suave y húmeda. Luego seque totalmente. Cómo Limpiar el Interior del Lavavajillas * Lemi Shine® es una marca registrada de Envir ocon Technologies, Inc.
Un espacio de aire pr otege su lavavajillas contra la acumulación de agua en éste si un drenaje se atasca. El espacio de air e no es una parte del lavavajillas. No está cubierto por su garantía. No todos los códigos de plomería requier en espacios de aire; por lo tanto, es posible que usted no tenga uno.
Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Consejos para la Solución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise los cuadros en las siguientes páginas, o visite GEAppliances.com . In Canadá visite www.GEAppliances.ca . Es posible que no necesite llamar al servicio técnico.
GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué Hacer Enturbiamiento de Combinación de agua suave • Esto se llama aguafuerte y es permanente. Para evitar que esto suceda, use la cristalería y demasiado detergente menos detergente si cuenta con agua suave.
90 Problema Causas Posibles Qué Hacer Las luces del panel Demasiado tiempo para • Cada tecla deberá ser presionada dentro de los 30 segundos con relación de control se presionar las t eclas a las demás. Para volver a iluminarlas, presione cualquier tecla apagan cuando seleccionadas nuevamente o abra la puerta y desbloquee (control superior).
91 Por el Período de: GE reemplazará: Un Año Cualquier parte de l lavavajillas q ue fa ll e de bi do a u n d ef ec to e n l os materiales o la fabricación.
Notas. 92.
93 GEAppliances.com.
Notas. 94.
95 Servicio al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, 24 horas al día, cualquier día .
96 Printed on Recycled Paper Consumer Support. GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté GE GDT680SGHWW c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du GE GDT680SGHWW - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation GE GDT680SGHWW, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le GE GDT680SGHWW va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le GE GDT680SGHWW, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du GE GDT680SGHWW.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le GE GDT680SGHWW. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei GE GDT680SGHWW ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.