Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 134897500B du fabricant Frigidaire
Aller à la page of 20
1 P/N 134897500B (0904) www.frigidaire.com S UBJECT P AGE Pre-Installation Requirements...............................2 Electrical Requirements..........................................3 Water Supply Requir ements ....................................3 Drain Requirements.
2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTION This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you or others. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the word "DANGER" or "W ARNING".
3 ELECTRICAL REQUIREMENTS ELECTRIC Laundry Center CIRCUIT - Individual 30 amp. branch circuit fused with 30 amp. time delay fuses or circuit breakers. Use separately fused circuits for washers and dryers, and DO NOT operate a washer and a dryer on the same circuit.
4 Do not allow combustible materials (for example: clothing, draperies/curtains, paper) to come in contact with exhaust system. The dryer MUST NOT be exhausted into a chimney , a wall, a ceiling, or any concealed space of a building which can accumulate lint, resulting in a fire hazard.
5 60 S Q . I N. ( 3 8 7 .1 SQ. C M ) 6 0 SQ. IN. (38 7 .1 SQ. C M) Cl o set Do or 0 I N . (0 C M ) DRYE R WAS HE R 0 I N. (0 C M ) 1 I N. (2 . 5 4 C M ) 0 I N . (0 C M ) 6 0 SQ . I N. ( 387 .1 S Q. C M) 6 0 SQ . I N. ( 387 .1 S Q. C M) LOCA TION OF YOUR LAUNDRY CENTER DO NOT INST ALL YOUR LAUNDR Y CENTER: 1.
6 25 ¼ IN. ( 64. 13 CM) 4 13/16 IN. (12.22 CM) 2 ½ IN. (6.35 CM) 47“ 16 ¼ IN. (41. 27 CM) 36 1/16IN . (91.60 CM) 30 13/16 IN . (78.26 CM) 11 7/16 IN . (29. 5 CM) 1 7/8 IN. (4. 7 6 CM) 3 ¾ IN. (9.52 CM) 9 3/ 8 IN . (23 .81 CM) 41 ¼ IN (1 04 .77 CM ) 29 7/16 IN (74.
7 PL ASTI C SP AC ER BL O C K M EC HANI SM SHI PPING BOL T FO A M SHI PPING PA D DRAIN HOSE PO W ER C ORD ( IF EQ UIPPE D) SHI PPING C ARTO N C ORNER PO ST S 1. Using the four shipping carton corner posts (two on each side), carefully lay the laundry center on its left side and remove foam shipping base.
8 ELECTRICAL INST ALLA TION The following are specific requirements for proper and safe electrical installation of your laundry center . Failure to follow these instructions can create electrical shock and/or a fire hazard. This appliance MUST be properly grounded.
9 NON-CANADIAN ELECTRIC Laundry Center 5. Attach the remaining two power cord outer conductors to the outer brass colored terminals on the terminal block. T ighten both scr ews securely . 6. Tighten the screws securing the cord restraint against the power cord.
10 9. Remove the two (2) screws securing the dryer front access panel to the dryer cabinet. Lift the panel until the tabs can be disengaged from the cabinet.
11 10. Connect the exhaust duct to outside duct work. Use duct tape to seal all joints. 11. Plug the power cord into a grounded outlet. 12. Reinstall the dryer front access panel. NOTE: Check to ensure the power is off at a circuit breaker/ fuse box before plugging the power cord into an outlet.
12 Este símbolo significa alerta. Este símbolo lo alerta acerca de peligr os que pueden matar o lesionar , tanto a usted como a otras personas. T odos los mensajes de seguridad serán precedidos por el símbolo de alerta para su seguridad y la palabra "PELIGRO o ADVERTENCIA" (DANGER” o WARNING) .
13 NEMA 10-30R NEMA 10-30R NEMA 10-30R NEMA 10-30R NEMA 10-30R NEMA 14-30R NEMA 14-30R NEMA 14-30R NEMA 14-30R NEMA 14-30R NOT A : Para las instalaciones que requieran un tubo de màs largo, pida a un técnico capacitado que instale un tubo màs largo, P/N 131461201, disponsible en los disribuidores autorizados de piezas de repuesto.
14 CORRECT CORRECT No permita que los materiales combustibles (por ejemplo: la ropa, cortinas/cortinajes, papel) tengan contacto con los ductos. El escape de la secadora NO DEBE dirigirse hacia el int.
15 puede ser instalada dir ectamente a través de la pared exterior . Para colocar el ducto de escape hacia arriba, añada un ducto 11 pulgadas (27,94 cm) de longitud y 4 pulgadas (10,16 cm) de diàmetro y un ducto acodado de 90°.
16 DIMENSIONES P ARA LA INST ALACION 25 ¼ IN . (6 4. 13 CM) 3 ¾ IN. (9. 52 CM) 4 13 /16 I N . ( 12. 22 CM ) 9 3 /8 I N. (23. 81 CM) 2 ½ IN. (6.3 5 CM) 47“ 16 ¼ IN. (41. 27 CM ) 36 1/ 1 6IN. (9 1. 6 0 C M) 30 13 /1 6 I N. (78. 26 CM) 11 7/16 IN. ( 29.
17 4. Saque: (a) la pieza de espuma que bloquea la cavidad; (b) la cinta de la puerta de la secadora; (c) las piezas de espuma para apoyar la seadora; (d) los tubos de entrada de agua; (e) el paquete. 5. Saque las pinzas metàlicas del embalaje de la parte posterior de la lavadora, que sujetan el tubo de drenaje y el cable eléctrico.
18 INST ALACIÓN ELÉCTRICA TODAS los centro lavandoria ELÉCTRICAS Los siguientes requerimientos son específicos para el funcionamiento correcto y seguro de su secadora. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar prolongación excesiva del tiempo de secado y riesgos de incendio.
19 CABLE DE PUEST A A TIERRA NEUTR0 ROJO NEGRO BLANCO CONDUCTOR VERDE DE CORDÓN ELÉCTRICO TORNILLO VERDE DE PUEST A A TIERRA BORNE PLA TEADO CORDÓN ELÉCTRICO T ABLERO DE BORNES SOPORTE DE MONT A JE DEL ANCLAJE DE CABLE 3.
20 . 7 . CONEXIÓN DEL GAS (Secadoras a gas solamente) a. Saque la tapa de embarque de la tubería de gas de la secadora situada en la parte trasera. NOT A: NO conecte la lavandería al suministro de propano, sin primero instalar el juego de conversión a propano.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Frigidaire 134897500B c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Frigidaire 134897500B - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Frigidaire 134897500B, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Frigidaire 134897500B va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Frigidaire 134897500B, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Frigidaire 134897500B.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Frigidaire 134897500B. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Frigidaire 134897500B ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.