Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MRD-F752 du fabricant Alpine
Aller à la page of 16
1 Español Français English R • OWNER'S MANUAL Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding performance and feature capabilities of the equipment, then retain the manual for future reference.
2 Español Français English Introduction: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to fa- miliarize yourself with each control and function. We at ALPINE hope that your new MRD-F752 will give you many years of listening enjoyment. In case of problems when installing your MRD-F752, please contact your authorized ALPINE dealer .
3 Español Français English HAL T USE IMMEDIA TEL Y IF A PROBLEM APPEARS. When problems occur such as a lack of sound or video, foreign objects inside the unit, smoke coming out, or noxious odors, stop use immediately and contact the dealer where you bought the equipment.
4 Español Français English TECHNICAL DESIGN FEA TURES Class-T Amplification Unlike regular Class D amplifiers, the MRD-F752 uses adaptive switching technology . Switching frequency is determined by digital analysis of the incoming audio waveform, combined with predictive processing algo- rithms.
5 Español Français English INST ALLA TION En raison de la sortie de puissance élevée du MRD-F752, une forte chaleur est produite pendant le fonctionne- ment de l'amplificateur . Pour cette raison, l'amplifica- teur doit être monté dans un endroit permettant une bonne ventilation, tel que le coffre.
6 Español Français English 1 RCA Input Jacks Connect these jacks to the line out leads on your head unit using RCA extension cables (sold sepa- rately). Be sure to observe correct channel connec- tions; Left to Left and Right to Right. (Front to Front and Rear to Rear) 2 Speaker Output T erminals The MRD-F752 has two sets of speaker outputs.
7 Español Français English 3 Battery Lead (Sold Separately) Be sure to add a 80 amp fuse as close as possible to the battery’ s positive (+) terminal. This fuse will pro- tect your vehicle’ s electrical system in case of a short circuit. If you need to extend this lead, the wire gauge should be A WG8 or larger .
8 Español Français English Cautions on wire lead connections When using third-party wire cables (power supply cord), use the supplied hex screws and the hex wrench to sim- plify the connection. Refer to the description below for the proper procedure.
9 Español Français English SWITCH SETTINGS 7 , 8 Crossover Mode Selector Switch a) Set to the "LP" position when the amplifier is used to drive a subwoofer . The frequen- cies above the crossover point will be at- tenuated at 12 dB/octave.
10 Español Français English – Input Gain Adjustment Control Set the MRD-F752 input gain knobs to the minimum (4V) position. Using a loud cassette or preferably a CD as a source, slowly turn up the head unit volume until you just hear the sound distort.
11 Español Français English RECOMMENDED SPEAKER CONNECTION/CONNEXION RECOMMANDEE DE HAUT -P ARLEUR/ CONEXION RECOMENDADA DE AL T A VOCES ● Per channel into 4 ohms System • Bridged into 4 ohms Sy.
12 Español Français English SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA ● 5-Channel System/Système à 5 canaux/Sistema de 5 canales [English] RCA Extension Cable (Sold Separately) Front Speakers Rear Speakers Front Rear Head Unit etc.
13 Español Français English ● 3-Channel System/Système à 3 canaux/Sistema de 3 canales ● 4-Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales MRD-F752 CH-1 MONO INPUT CH-3 CH-2 CH-4 (L) .
14 Español Français English ESPECIFICACIONES Salida de potencia: Potencia continua RMS (a 12,0V , de 20 Hz a 20 kHz) (CH-1 – CH-4) Por canal en 4 ohmios .................. 75 W , 0,08% DA T Por canal en 2 ohmios ................. 100W , 0,3% DA T Ponteado en 4 ohmios .
15 Español Français English ACCESSORIES • Self-T apping Screw (M4 x 14) ............................... 4 • Hexagon Screw (M5 x 6) ....................................... 3 • Hexagon Wrench (M2) .......................................... 1 • Hexagon Wrench (M2.
16 Español Français English R Jook Jin Won Saek Print Co. 109, Cho-dong, Jung-gu, Seoul, Korea ALPINE ELECTRONICS, INC. T okyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, T okyo 141-8501, Japan T el.: (03) 3494-1 101 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Alpine MRD-F752 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Alpine MRD-F752 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Alpine MRD-F752, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Alpine MRD-F752 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Alpine MRD-F752, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Alpine MRD-F752.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Alpine MRD-F752. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Alpine MRD-F752 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.