Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TRE-400 du fabricant Franklin
Aller à la page of 20
User ’ s Guide • Bedienungsanleitung Manual de usario • Mode d’emploi • Guida dell’utente • Gebruikershandleiding • Användarhandbok E URO I NTERPRETER W7 ENGLISH • DEUTSCH • ESP AÑOL • FRANÇAIS IT ALIANO • NEDERLANDS • SVENSKA www .
95 N E D Gebruiksrechtovereenkomst LEES DEZE GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST AL VO- RENS DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN. ALS U DIT PRODUCT GEBRUIKT WORDT AANGENOMEN DA T U DE VOORW AARDEN V AN DEZE GEBRUIKSRECHT - OVEREENKOMST AANV AARDT .
96 Handleiding voor toetsen T aaltoetsen ENG Engels (zie onderstaand). DEU Duits (zie onderstaand). ESP Spaans (zie onderstaand). FRA Frans (zie onderstaand). ITA Italiaans (zie onderstaand). NED Nederlands (zie onderstaand). SVE Zweeds (zie onderstaand).
97 N E D Handleiding voor toetsen MENU Geeft het hoofdmenu weer . ON/OFF Zet de vertaler aan en uit. SPACE T ypt een spatie, of bladert naar beneden. Calculatortoetsen (+), (–), T elt op, trekt af, vermenigvuldigt of (x), ( ÷ ) deelt getallen. A ( 1 / x ) Berekent een omgekeerd evenredig getal.
98 Batterijen installeren Deze vertaler gebruikt twee CR-2032 lithiumbatterijen. Hier volgt hoe deze te installe- ren of te verwisselen. W aarschuwing: Als de batterijen leegraken of uit deze vertaler verwijderd worden, kunnen de instellingen en alle informatie die u in de data- bank hebt ingevoerd gewist worden.
99 N E D Om te beginnen De dialoogtaal instellen De eerste keer dat u deze vertaler gebruikt moet u de dialoogtaal instellen. De dialoogtaal is de taal van scherminstructies en menu-opties. 1. Druk op ON/OFF . 2. Druk op een van de taaltoetsen ( ENG , DEU , ESP , FRA , ITA , NED , SVE ) om de dialoogtaal te selecteren.
100 De instellingen veranderen U kunt de uitschakeltijd en het schermcontrast van deze vertaler bijstellen. 1. Druk op CLEAR . 2. Druk op MENU . 3. Gebruik of om het Instelmenu te markeren. 4. Druk op om Inschakeltijd of Contrast in- stellen te markeren .
101 N E D U kunt deze vertaler gebruiken om een woord van een brontaal naar een doeltaal te vertalen. U kunt de brontaal op een brontaal-scherm veran- deren door de gewenste taaltoets in te drukken. 1. Druk op CLEAR . 2. Om de brontaal te veranderen drukt u op een taaltoets.
102 Woorden vertalen ✓ V olg de pijlen De flikkerende pijlen rechts op het scherm to- nen welke pijltoetsen u in kunt drukken om over het scherm te bewegen. ✓ V erkeerde spellingen corrigeren Als u een woord in welke taal dan ook ver- keerd spelt, of als u een woord invoert dat niet op deze vertaler zit verschijnt een lijst met cor- recties.
103 N E D Zinnen vertalen Deze vertaler bevat veel zinnen die u bij catego- rie op kunt zoeken. U kunt zinnen ook opzoeken door een trefwoord van een brontaal-scherm in te voeren. Opmerking: de zinnen in dit product worden in de huidige brontaal gerangschikt.
104 Calculator en conversies Om de calculator te gebruiken: 1. Druk op CALC . 2. Gebruik de cijfertoetsen om een getal te typen. Om het decimaalpunt te typen drukt u op V . OPMERKING: In dit product wordt een ( • ) ge- bruikt als het decimaalpunt. Om een enkel cijfer te wissen drukt u op BACK .
105 N E D Calculator en conversies 3. Gebruik om een categorie te markeren, en druk daarna op ENTER . 4. Druk net zo vaak op tot de gewenste con- versie verschijnt en druk dan op ENTER . 5. T yp het bedrag dat u omrekenen wilt in het gewenste veld. Om de velden te doorlopen drukt u op NEXT of PREV .
106 De databank gebruiken Dit product bevat een databank, die t/m 30 na- men en telefoonnummers op kan slaan. Om een item toe te voegen: 1. Druk op MENU . 2. Markeer Databank op het Functies-menu. 3. Druk op ENTER . 4. Markeer Een item toevoegen en druk op ENTER .
107 N E D De databank gebruiken 2. Markeer een item in de Databank, en druk op ENTER . 3. Druk op PREV of NEXT om tussen de velden heen en weer te schakelen. 4. Maak alle nodige veranderingen en druk op ENTER , tot het item opgeslagen is. Om een teken te wissen drukt u op BACK .
108 De databank gebruiken bewaar het op een aparte plaats. Als u uw wachtwoord verliest of vergeet, moet u deze vertaler opnieuw in- stellen om de databank te gebruiken, en daardoor ver- liest u alle informatie. Om de vertaler opnieuw in te stellen houdt u CLEAR ingedrukt, en drukt u op ON/OFF .
109 N E D De spelletjes spelen Galgje spelen Galgje daagt u uit de letters van een mysterie- woord te typen. 1. Druk op MENU . 2. Markeer Spellen op het Functies-menu en druk op ENTER om deze te selecteren. 3. Selecteer Galgje op het Spellen-menu. 4. T yp de letters.
110 3. Om een hint te krijgen drukt u op SPACE . 4. T yp wat u geraden hebt. U wint als u goed geraden hebt. Als u niet goed geraden hebt probeert u het nog eens, of druk op NEXT om de oplossing te zien. 5. Druk op NEXT om een nieuwe ronde te spelen. Quiz spelen Met Quiz wordt een woord of zin getoond, en u moet de vertaling ervan raden.
111 N E D Copyrights en patenten T echnische gegevens Model TRE-400: Euro Interpreter W7 • Batterijen: 2 lithium batterijen, type CR2032 • Afmetingen : 12 x 8.3 x 1.4 cm • Gewicht : 113.4 g Reinigen, bewaren, problemen U kunt de buitenkant van dit produkt reinigen met een zachte doek en een milde glasreiniger.
112 Beperkte garantie (buiten de VS) Dit produkt, exclusief de batterij, wordt door Franklin voor een periode van één jaar na de aankoopdatum gegarandeerd. Het wordt gratis gerepareerd of vervangen met een gelijkaardig product (naar keuze van Franklin) voor elk defect dat voortkomt uit slecht vakmanschap of defecte materialen.
Technical Support/Ayuda técnica /Technische Hilfe/Aiuto tecnico/Aide technique/Technische Steun Deutschland Österreich Bitte schicken Sie dieses Produkt im Garantiefall mit Kaufbeleg an folgende Service-Adresse: Franklin Electronic Publishers (Deutschland) GmbH, Kapellenstrasse 13, D- 85622 Feldkirchen.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Franklin TRE-400 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Franklin TRE-400 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Franklin TRE-400, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Franklin TRE-400 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Franklin TRE-400, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Franklin TRE-400.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Franklin TRE-400. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Franklin TRE-400 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.