Manuel d'utilisation / d'entretien du produit P3334 du fabricant Fisher-Price
Aller à la page of 20
www .fi sher -price.com P3334.
2 To prevent serious injury or death: • Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a floor. • Suffocation Hazard – Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
3 IMPORT ANT! Please keep these instructions for future reference. • Please read these instructions before assembly and use of this product. • Adult assembly is required. T ool needed for assembly: Phillips screwdriver (not included). • Requires one "D" (LR20) alkaline battery (not included) for soother operation.
4 Parts Pièces Piezas Seat Back T ube T ube du dossier T ube del respaldo T oy Bar Barre-jouets Barra de juguetes 2 Side Rails 2 structures tubulaires latérales 2 rieles laterales Cross Brace Entretoise Soporte transversal CAUTION MISE EN GARDE PRECAUCIÓN This package contains small parts in its unassembled state.
5 Assembly Assemblage Montaje • Position each side rail so that the button faces outward. • Insert the seat back tube into the socket in each side rail. • While pressing the tabs on the ends of the seat back tube, con- tinue to insert the seat back tube into the sockets in each side rail, until the tabs “snap” into place.
6 • Insert a screw through each side rail and into the ends of the cross brace. • Insérer une vis dans chaque structure latérale tubulaire, jusque dans les extrémités dans l'entretoise. • Introducir un tornillo en la parte exterior de cada riel lateral y en los extremos en la barra transversal.
7 • Locate the hole in each side rail. • With the vibrations unit facing forward, fit the front tube to the side rails, as shown. Hold the front tube in place and proceed to step 6.
8 Retainer with Lock Nut Dispositif de retenue avec écrou de sécurité Sujetador con tuerca ciega • Fit a retainer with lock nut onto the end of the screw and to the inside of a side rail. Tighten the screw . Hint: A lock nut has been factory assembled to the retainer .
9 • T urn the assembly upright. • Fit the upper pocket on the pad onto the seat back tube. • Fasten the pad buckles around each side rail. • Mettre l’assemblage à l’endroit. • Glisser le repli supérieur du coussin sur le tube du dossier .
10 Pad Slot Fente du coussin Ranura de la almohadilla Hardboard Panneau dur T abla • T urn the hardboard over and insert it into the slot in the front edge of the pad. • Press the fasteners together in the seat back portion of the pad. • Faire pivoter le panneau dur pour l’insérer dans la fente à l’avant du coussin.
11 Batter y Installation Installation des piles Colocación de las pilas Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines , car elles durent plus longtemps. Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
12 In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. T o avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
13 Válido sólo en los Estados Unidos Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, según está establecido en la Parte 15 del regla- mento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
14 To prevent serious injury or death: • Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a floor. • Suffocation Hazard – Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
15 Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso Seat Position Upright: While pressing the button on each side rail, lift the seat back.
16 Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso Restraint System Système de Retenue Sistema de Sujeción Restraint Belt Courroie de retenue Cinturón de sujeción Restraint Pad Ceinture de retenue Almohadilla de sujeción • Place your child in the seat.
17 • Fit the plugs on each end of the toy bar into the sockets in each side rail. • Make sure your child is properly secured in the seat. • Slide the power switch to the on position for calming vibra- tions. Slide the power switch to the off position to turn vibra- tions off.
18 Storage Rangement Almaciento • Insert the restraint belts back through the small slots in the pad. • Insert the restraint pad down through the large slot in the pad. • Glisser les courroies du système de retenue dans les petites fen- tes du coussin.
19 Care Entretien Mantenmiento • The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. T umble dr y sepa- rately on low heat and remove promptly . • The frame, toy bar and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth.
CANADA Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; www .service.mattel.com. MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V ., Insurgentes Sur #3579, T orre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Fisher-Price P3334 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Fisher-Price P3334 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Fisher-Price P3334, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Fisher-Price P3334 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Fisher-Price P3334, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Fisher-Price P3334.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Fisher-Price P3334. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Fisher-Price P3334 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.