Manuel d'utilisation / d'entretien du produit U109988 - 02 du fabricant Falcon
Aller à la page of 60
90 Induc tion ArtNo.000-0008 Falcon logo shaded U ser Guide & Installation & Ser vice I nstructions Mode d' emploi.
English C ontents 1. Befor e Y ou Star t... 1 2. Cooker Over view 3 3. Cooking Tips 12 4. Cleaning Y our Cooker 13 5. T roubleshooting 16 6 Installation 18 7.
1 English 1. B ef ore Y ou Star t ... Thank you f or buying a Falc on cooker . I t should giv e you many years of tr ouble -free cooking if installed and operated correctly . I t is important that you read this section befor e you start, par ticularly if you have not used an induction cooker before .
2 English DO NO T use unstable saucepans. Alway s ensure that you position the handles a way from the edge of the hotplate . Make sure t o use adequately sized pans with fla t bottoms that are lar ge enough to cover the surface of the hotplate heating ar ea.
3 English ArtNo.312-0004 Correct pans ceramic 2. Cook er Overview The 90 induction cooker (Fig .2-1) has the following featur es: A. 5 induction cooking zones B. A control panel C. A glide -out grill D. Main programmable fan ov en E. T all fan oven The Hob Use only pans that are suitable f or induc tion hobs .
4 English ArtNo.313-0003 1 10 Induction hob display � � � � � The very best pans have bases that are v er y slightly curved up when cold (F ig.2-3) . If you hold a ruler acr oss the bottom you will see a small gap in the middle. When they heat up the metal expands and lies flat on the cooking sur face .
5 English ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards ArtNo.216-0003 - Elan MF grill control 0 Fig .2-7 Fig .2-8 The function is selected by turning the control knob to the ‘ A ’ position.
6 English F or best results, slide the carriage back into the grill chamber and preheat the appropriat e par t(s) of the grill for two minutes. The grill trivet can be r emoved and the food placed on it while you are waiting f or the grill to preheat.
7 English Ensure that dairy foods, meat and poultry are completely defrosted bef ore cooking. F an oven This function operates the fan and the heating element around it. An even hea t is produced throughout the ov en, allowing you to c ook large amounts quickly .
8 English Browning element This function uses the element in the top of the oven only . It is a useful function for the browning or finishing of pasta dishes, vegetables in sauc e, shepherds pie and lasagne , the item to be browned being already hot befor e switching to the top element.
9 English The Clock Setting the time of day The L CD clock is shown in (Fig .2-17) . W hen the clock is first connected, the display flashes ( 0.00 ) and ( ) alternat ely.
10 English A - T op view , B - Side view, C - Shelf gu ard, D - F ront The shelf guard should be at the back pointing upw ards If you are out, do not worry about the beeper going off – it will stop on its own after a while. When you r etur n, turn the Timer knob to the vertical ( ) to return to manual cooking.
11 English Oven shelves – Right-hand (T all) O v en The tall oven is supplied with f our flat cooking shelves (Fig .2-35) , and a plate warming shelf (Fig .2-36) . When using the tall oven, y ou can cook on all four shelves at the same time, but make sure tha t they are well spac ed out allow the hot air to circula te.
12 English T ips on Cooking with the T imer If you want to cook mor e than one dish, choose dishes that require appr oximately the same cooking time. Howev er , dishes can be ‘ slowed down ’ sligh.
13 English 4. Cleaning Y our C o ok er Isolate the electricity supply before carrying out any major cleaning. Allow the c ooker to cool. Never use pain t solvents , washing soda, caustic cleaners, biological powders , bleach, chlorine based bleach cleaners, coarse abr asives or salt.
14 English ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards Fig .4-2 ArtNo.331-0003 Grill frame out, no pan ArtNo.331-0004 Removing the grill frame Fig .4-3 Fig .4-4 ArtNo.331-0005 Removing the grill rail Fig .4-5 Once you hav e removed as much as possible with the scraper , follow the ‘Daily Care ’ procedure outlined abov e.
15 English heated at 200°C f or about one hour . This will ensur e that the panels are working effectively . Removing the P anels to clean the Enamel Interior If you wish to clean the enamel interior of the ov en, you will first need to remov e the shelves.
16 English 5. T roubleshooting Interference with and repairs t o the hob MUST NO T be carried out by unqualified persons. Do not try to repair the hob as this may r esult in injur y and damage to the hob . Please arrange for repair by a suitably competent person.
17 English F ood is cooking too slowly , too quickly , or burning Cooking times may differ fr om your previous o ven. Adjust the settings accor ding to your own individual tastes. The ov en is not cooking evenly Do not use a baking tray with dimensions larger than those specified in the section on ‘General Oven Tips’ .
INST ALLA TION Check the appliance is electrically safe when you ha ve finished. 18 6. Installation Dear Installer Before y ou star t your installation, please complet e the details below , so that, if your customer has a problem r elating to your installation, they will be able to c ontact you easily .
INST ALLA TION Check the appliance is electrically safe when you ha ve finished. 19 ArtNo.090-0024 - 90 induction door clearances ArtNo.090-0008 - 90 6BC cooker min spacing ArtNo.
INST ALLA TION Check the appliance is electrically safe when you ha ve finished. 20 Low er the T wo Rear Rollers F irst fit the levelling tool on the hexagonal adjusting nut (Fig .6-5) . Make 10 complete (360°) turns clockwise (Fig .6-6) . ( This means turning and removing the levelling t ool 20 times.
INST ALLA TION Check the appliance is electrically safe when you ha ve finished. 21 using the Allen screws . Inser t the blanking plugs into the fixing holes. The fit the front handr ail, first remo ve the 4mm Allen screw s from the top corners of the fascia.
W ARNING – SERVICING TO BE CARRIED OUT ONL Y B Y AN A UTHORISED PERSON Disconnect from electricity before servicing. Check appliance is safe when y ou have finished.
W ARNING – SERVICING TO BE CARRIED OUT ONL Y B Y AN A UTHORISED PERSON Disconnect from electricity before servicing. Check appliance is safe when y ou have finished. 23 9. T o Remove the Grill Door Remove the contr ol panel (see 1). R emo ve the left-hand side panel (see 2).
W ARNING – SERVICING TO BE CARRIED OUT ONL Y B Y AN A UTHORISED PERSON Disconnect from electricity before servicing. Check appliance is safe when y ou have finished. 24 ArtNo.320-0004 Oven door keep Fig .7-9 ArtNo.320-0005 Oven door rubber seal Fig .
W ARNING – SERVICING TO BE CARRIED OUT ONL Y B Y AN A UTHORISED PERSON Disconnect from electricity before servicing. Check appliance is safe when y ou have finished. 25 ArtNo.321-0005 Fan oven element Fig .
26 English ArtNo.080-0050 90 Elan induction (oven) circuit diagram .
27 English Circuit Diagr am: Hob ArtNo.080-0051 - 90 Elan induction (hob) circuit diagram 8 8 8 8 8 .
28 English 9. T echnical Data INST ALLER: Please leave these instructions with the User . DA T A BADGE L OC A TION : Cooker back, serial number repeater badge belo w oven door opening.
F rançais C ontents 1. A vant de commencer … 1 2. V ue d’ ensemble de la C uisinière 3 3. Conseils pour la C uisson 12 4. Nettoyage de la C uisinière 13 5.
1 F rançais 1. A van t de commenc er … Nous vous remer cions d ’ avoir acheté une cuisinière F alcon. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière v ous donnera de nombreuses années de service fiable.
2 F rançais N’utilisez P AS d’ aérosols à pro ximité de la cuisinière lorsque celle- ci est en marche . Au besoin, utilisez des gants isolan ts secs – l ’ emploi de gants humides risque de causer des brûlures dues à la vapeur lors du contact av ec une sur face chaude .
3 F rançais ArtNo.312-0004 Correct pans ceramic 2. V ue d’ ensemble de la Cuisinièr e La cuisinière à induction 90 (Fig .2-1) comprend : A. Cinq foy ers de cuisson à induc tion B. Un panneau de commande C. Un gril coulissant « Glide- out » D.
4 F rançais ArtNo.313-0003 1 10 Induction hob display � � � � � Les récipien ts de cuisson les mieux adaptés sont ceux qui, à l’ état froid, sont très légèr ement bombés vers l’ intérieur (Fig .
5 F rançais ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards ArtNo.216-0003 - Elan MF grill control 0 Fig .2-7 Fig .2-8 Chauffage automatique , A Cette f onc tion est disponible pour tous les f oyers de la table de cuisson. Elle permet un chauffage rapide de l’ élément du foy er jusqu’à la tempér ature de cuisson requise.
6 F rançais Gril C oulissant “ Glide -out ” Ouvrez la porte du gril et tirez le support de la lèchefrite vers vous à l’aide de la poig née (Fig.2-7) . Le gril a deux éléments qui permetten t de chauffer la totalité de la lèchefrite ou seulement la partie droite de celle- ci.
7 F rançais ArtNo.216-0001 - Elan MF oven annotated 0 .
8 F rançais Four c onventionnel (chaleur de voûte et de sole) Cette f onction combine la chaleur fournie par les éléments supérieurs e t inférieurs . Elle est particulièrement utile pour la cuiss on d’alimen ts rôtis et des pâtes à tartes, gâteaux et biscu its.
9 F rançais P endant la cuisson d’aliments à haute t eneur en eau, un peu de vapeur peut être visible à la grille à l’ ar rièr e du chauffe- plats. C eci est tout à fait normal. Horloge Réglage de l’heure L ’horloge est montrée dedans (Fig .
10 F rançais ArtNo.320-0009 Oven shelf « L ’heure d’ arrêt » et « AUT O » seront affichés. Réglez le four à la température r equise. T ournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position « Aut o ». Le signal sonor e indiquera la fin de la cuisson.
11 F rançais P our remettre la grille en plac e, mettez la grille à niv eau avec une glissière latér ale du four , puis insérez la grille à fond jusqu’ à ce que les extrémités soient en contact avec la butée d’arrêt de la grille .
F rançais 12 C onseils pour la cuisson av ec minuterie Si vous désirez cuir e plusieurs plats simultanément, choisissez des plats nécessitant appro ximativement le même temps de cuisson.
13 F rançais 4. Nettoy age de la Cuisinièr e Informa tions impor tan tes Av ant un nettoyage c omplet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la ensuite refr oidir .
14 F rançais ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards Fig .4-2 ArtNo.331-0003 Grill frame out, no pan ArtNo.331-0004 Removing the grill frame Fig .4-3 Fig .
15 F rançais P anneau de C ommande et P or tes N’utilisez pas des produits netto yants abrasifs, y compris des produits nettoy ants semi-liquides, sur les surfaces en acier inoxydable brossé . Les meilleurs résultats s’ obtiennent avec des détergents liquides .
16 F rançais 6. Dépannage NE P AS faire effectuer de modifications ou de répara tions de la table de cuisson par des personnes non qualifiées. N’ essayez pas de répar er la table de cuisson; vous risquez de vous blesser et d’ endommager la table.
17 F rançais La cuisson au four n ’ est pas uniforme Dans le cas d’un grand plat, vous devr ez peut- être le tourner pendant la cuisson. Si vous utilisez deux grilles, v érifiez qu’ il y a assez de place pour permettre à la chaleur de circuler .
18 INST ALLA TION Une fois le tra vail terminé, vérifiez que les alimen tation d’ élec tricité son t correctement rebranchées. 6. Installation A l’ intention de l’ installateur Avan t de commencer l’installa tion, veuillez remplir la fiche ci-dessous.
19 INST ALLA TION Une fois le tra vail terminé, vérifiez que les alimen tation d’ élec tricité son t correctement rebranchées. ArtNo.090-0024 - 90 induction door clearances ArtNo.
20 INST ALLA TION Une fois le tra vail terminé, vérifiez que les alimen tation d’ élec tricité son t correctement rebranchées. Abaissement des Deux Galets Arrièr e Insérez d’abord l’ outil de mise à niveau sur l’ écrou de réglage hexagonal (Fig .
21 INST ALLA TION Une fois le tra vail terminé, vérifiez que les alimen tation d’ élec tricité son t correctement rebranchées. Montage des poignées Déposez les vis Allen 4 mm des por t es à l’aide de la clé hexagonale. Vissez les poignées de portes.
22 A VERTISSEMENT – INTERVENTION D’ENTRETIEN NE DEV ANT ÊTRE EFFECTUÉE QUE P AR UNE PERSONNE QUALIFIÉE A vant toute intervention d’ entretien, débranchez les alimentation d’ élec tricité . Une fois le tra vail terminé, effectuez les contr ôles de sécurité nécessaires.
23 A VERTISSEMENT – INTERVENTION D’ENTRETIEN NE DEV ANT ÊTRE EFFECTUÉE QUE P AR UNE PERSONNE QUALIFIÉE A vant toute intervention d’ entretien, débranchez les alimentation et d’ élec tricité . Une fois le tra vail terminé, effectuez les contr ôles de sécurité nécessaires.
24 A VERTISSEMENT – INTERVENTION D’ENTRETIEN NE DEV ANT ÊTRE EFFECTUÉE QUE P AR UNE PERSONNE QUALIFIÉE A vant toute intervention d’ entretien, débranchez les alimentation d’ élec tricité . Une fois le tra vail terminé, effectuez les contr ôles de sécurité nécessaires.
25 A VERTISSEMENT – INTERVENTION D’ENTRETIEN NE DEV ANT ÊTRE EFFECTUÉE QUE P AR UNE PERSONNE QUALIFIÉE A vant toute intervention d’ entretien, débranchez les alimentation et d’ élec tricité . Une fois le tra vail terminé, effectuez les contr ôles de sécurité nécessaires.
26 F rançais Légende Les racc ords indiqués sur la schéma de câblage sont pour une alimentation monophasée. L es capacities nominales sont pour 230V 50Hz.
27 F rançais Schéma de câblage: T able de cuisson ArtNo.080-0051 - 90 Elan induction (hob) circuit diagram 8 8 8 8 8 .
28 F rançais 9. Fiche t echnique A L ’ INT EN TI ON D E L ’I NS T A LL A T EUR : V euillez remettre les présente instructions à l’utilsateur . EM PL ACE MEN T D E BA DG E T EC HNI QU E: Arrière de la cuisinière , badge auxiliaire de numéro de série sous l’ ouverture de la porte du four .
ArtNo.000-0003 CE logo ArtNo.000-0001 Aga address block.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Falcon U109988 - 02 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Falcon U109988 - 02 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Falcon U109988 - 02, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Falcon U109988 - 02 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Falcon U109988 - 02, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Falcon U109988 - 02.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Falcon U109988 - 02. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Falcon U109988 - 02 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.