Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 386 du fabricant Emerson
Aller à la page of 12
381333–086 D 50 Hanove r Road, F lorham Park, New J ersey 07932–1591 USA For sales or service call 1 800 800–2726 (A SCO ) www.ascopower .com AS CO PO WER TECH NO LOGI E S CA NA DA PO Box 1238, .
.
SECT ION 1 INST ALLA TION 1 --- 1 A SCO 386 Non– A utom atic T ransfer Switc hes (N–A TSs) ar e fa ct ory wi r ed a nd t e st ed . Fi e ld i ns ta lla ti o n si mply require s mounti ng and connecti on of service cables, and auxi liary control circuits (i f re quire d).
INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 2 Line Connections A Wirin g Diagram is furn ished w ith the A SC O 386 (separ ate from this m anual ). R efer to this drawin g. All wir i ng must be ma de i n acco rda n ce wit h th e Na ti o na l El ectric al Code and local c odes.
INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 3 F unctio nal T est The F unctional T est consists o f three chec ks: manual operation, v oltage checks , and elec trical operation. NOT ICE Do these checks in the order presented to avoid damaging the non–auto matic transfer s witch.
INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 4 F unctio nal T est (continued) 2–V o l t a g e C h e c k s First check nameplate on the transf er switch for ra ted vol tage. It shou ld b e the same as th e normal and emerg ency l ine voltag es. Use ext reme caution when using a meter to measure volta ges in the fo llowing steps .
SECT ION 2 SEQUENCE OF OPERA TION 2 --- 1 Co nt roller C ode 1 Re f e r t o Section 5, Optional A ccess ories f or additional con trol fun ctions. Re fe r t o Wiring Dia gram furnis hed wit h t he ASCO 386. Note Control F eatures furnish ed on th is s witch , and rev iew operation.
SECT ION 3 TEST ING & SERVIC E 3 --- 1 PREVENTIV E MAINTENANCE R easonab le c are in pr eventiv e mainten ance w ill insu re high reliabili ty and long life f or the swit ch. An annual preventi ve mainte nance program is recom mended. AS C O S e rv i c e s , I n c .
TEST ING & SERVIC E (continued) 3 --- 2 MAN UAL L O AD TRAN SFER This pr oced ure w ill m anual ly tr ansfer th e load if th e Controller is di sconnected. Do no t manually operate the transfer switch until bot h power so urces are disconnected: open bot h circuit breakers .
SECT ION 4 ADJUST MENTS 4 --- 1 Senso r Adjustments V oltage and freq uency sensor pickup and dropout points ar e factory set as sp ecified on the W iring Diagram. The freque ncy sett ing can be set fo r 50 or 60 Hz .. T o c hang e this setting , foll ow the pr ocedu re bel ow.
SECT ION 5 OPTIONAL FEA T URES 5 --- 1 MOTO R L OA D TRANS FER Inphase monitori ng logic con trols tr ansfer and retransfe r of motor loads, so that i nrush currents do not exceed normal starting currents. It avoi ds nuisance tripping of cir cuit breakers and m echanic al damag e to mot or co up li ngs .
INDEX Printed in U .S.A. Copy right - - - ASCO Power T echnologies, L.P . 2011 A auxil iary cir cuits , 1–1 B barriers, 1–2 bus connections, 1–2 C cable lugs, 1–1, 1–2 preparat ion, 1–1, 1.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Emerson 386 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Emerson 386 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Emerson 386, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Emerson 386 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Emerson 386, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Emerson 386.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Emerson 386. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Emerson 386 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.