Manuel d'utilisation / d'entretien du produit IM-T121 du fabricant Elta
Aller à la page of 22
COOL TOUCH T OASTER COOL TOUCH T OASTER GRILLE-P AIN, ISOLÉ COOL TOUCH HOSSZÚ NYÍLÁSÚ PIRÍTÓ TOST AP ANE ANTISCOTT A TURE TOST ADOR FRÍO AL T ACTO TORRADEIRA DE TOQUE FRIO OPIEKACZ DO KANAPEK .
BEDIENUNGSANLEITUNG T121 NB NW COOL T OUCH TOASTER Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise.
• Darauf achten, dass die T oastscheiben nicht zu dick sind, damit sie nicht zwischen den Heizelementen stecken bleiben. Der T oaster kann sich dann nicht automatisch abschalten. Sollte dies dennoch einmal passieren den Netzstecker ziehen und warten, bis das Gerät vollkommen abgekühlt ist.
• This appliance is not suitable for commercial use nor for use in the open air . • Never leave the appliance unattended while it is in use. • Children cannot recognise the dangers involved in the incorrect use of electrical appliances. Therefore never allow children to use household appliances without supervision.
MODE D’EMPLOI T121 NB NW GRILLE-P AIN, ISOLÉ Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en particulier , les consignes de sécurité.
POUR VOTRE INFORMA TION • Les pains congelés, secs ou frais nécessitent des temps de brunissage différents. • Si vous n'utilisez qu'une fente de grillage, mettez le thermostat à une température inférieure que celle utilisée pour les deux fentes.
• Ha hosszabbítókábelt használ, annak meg kell f elelnie a készülék áramfogyasztásának, különben túlmelegedhet a hosszabbító és/vagy a csatlakozó dugó. • T artsa a készüléket szilárd, lapos és hőhatástól mentes helyen (pl.
13 14 LIBRETTO ISTRUZIONI T121 NB NW TOST AP ANE ANTISCOTT A TURE Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto istruzioni prima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza.
• Se si usa solo una fessura per il pane tostato, portare il controllo doratura ad una temperatura più bassa rispetto a quella impostata se si utilizzano entrambe le fessure per ottenere lo stesso grado di doratura.
17 18 • Coloque la unidad en un lugar firme, nivelado, a prueba calor y de llamas vivas (p.e. horno de gas) y fuera del alcance de los niños. • Este aparato no es apropiado para su utilización comercial ni para utilizarse al aire libre. • Nunca deje la unidad desatendida cuando se está utilizando.
MANUAL DE INSTRUÇÕES T121 NB NW TORRADEIRA DE TOQUE FRIO Caro consumidor Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho.
• Assegure-se que as fatias para torrar não são muito grossas, de forma a que não fiquem presas entre as partes de aquecimento. De outra forma a torradeira não se poderá desligar automáticamente. Se isto acontecer , desligue a ficha AC da fonte de abastecimento de corrente e deixe o aparelho arrefecer completamente.
• W przypadku użycia pr zedłużacza, przedłużacz ten musi być dostosowany do mocy urządzenia, gdyż w przeciwnym razie może nastąpić pr zegrzanie się urządzenia i/lub wt yczki. • Ur ządzenie należy ustawić na równej, stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni, z dala od otwar tego płomienia (np.
25 26 NL NL NL NL GEBRUIKSAANWIJZING T121 NB NW TOSTER COOL TOUCH Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . V olg altijd de veiligheidsinstructies. W anneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is.
VOOR UW INFORMA TIE • Bevroren, droog en vers brood vereisen een andere rooster tijd. • Indien er enkel een rooster gleuf in gebruikt is, draait u de bruinings regelaar naar een lagere temperatuur , dan welke u zou hanteren als beide gleuven in gebruik zouden zijn, om het zelfde bruinig niveau te bereiken.
29 30 CZ CZ • Děti nejsou schopné rozeznat nebezpečí, jenž je spojené s nesprávným používáním elektrických zařízení. Nedovolte tedy , aby děti používaly domácí spotřebiče bez dozoru. • Vždy odpojujte zástrčku ze zásuvky , pokud se fritéza nepoužívá a před čiš těním.
31 32 TR TR TR TR KULLANIM KLAVUZU T121 NB NW ISINMAZ YÜZEYLÝ TOST MAKÝNESÝ Sayýn Müþterimiz; Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce, tüm “Kullaným Talimatname”sini dikkatlice okuyunuz.
TEMÝZLEME VE BAKIM • Bu koruma talimat notlarý önemlidir. • Cihazýn dýþ yüzeyini yumuþak, nemli bez kullanarak ve nazikçe temizleyin. • Asla yýpratýcý temizlemeyin ve keskin aletler kullanmayýn (mesela; çelik, yün).
35 36 R R O O R R O O • În timpul utilizării nu lăsaţi aparatul nesupravegheat. • Copiii nu sunt conştienţi de pericolele legate de utilizarea necorespunzătoare a aparatelor electrice. De aceea nu lăsaţi aparatele casnice la îndemâna copiilor fără ca aceştia să fie supravegheaţi.
37 38 BG BG BG BG ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕК СПЛОА Т АЦИЯ T1 21 NB NW ХЛАДЕН ПРИ ДОПИР Т ОСТЕР Уважаеми клиенти, Прочетете внимат елно тези инстр укции преди да свържете уреда към е лектрическата мрежа.
• Внимателно освободете филийките хляб от гнездата с помощта на тъп предмет (напр .
41 42 R R us us R R us us • Т ози уред не е предназна чен за търговска употреба както и употреба на открито. • Никога не оставяйте уреда без наблюдение докато е в употреба.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Elta IM-T121 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Elta IM-T121 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Elta IM-T121, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Elta IM-T121 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Elta IM-T121, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Elta IM-T121.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Elta IM-T121. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Elta IM-T121 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.