Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 2311 du fabricant Elta
Aller à la page of 79
R 231 1 DESIGN STEREO MUSIC- CENTER MIT CD/MP3/WMA- PLA YER UND USB- ANSCHLUSS DESIGN STEREO MUSIC- CENTER WITH CD/MP3/WMA- PLA YER UND USB- PORT CENTRE MUSICAL DESIGN STEREO A VEC LECTEUR CD/MP3/WMA .
ANORDNUNG DER BEDIENELEMENTE 1. ANZEIGE FM STEREO (UKW-STEREO) 2. T ASTE CD OPEN (CD-ÖFFNEN) 3. LCD-ANZEIGE 4. FERNBEDIENUNGSSENSOR 5. W AHLSCHAL TER FUNCTION (FUNKTION)/ POWER OFF (AUSSCHAL TEN) 6. STOP (STOPP) 7. SKIP + (VORWÄR TSSPRINGEN) 8. SKIP – (RÜCKWÄRTSSPRINGEN) 9.
MIT DER BENUTZUNG DES GERÄTES BEGINNEN Stellen Sie vor der Benutzung des Gerätes sicher , dass Ihre lokale Stromspannung für dieses Gerät geeignet ist. Pflege der CDs • Reinigen Sie die CD vor der Wiedergabe mit einem sauberen T uch durch Wischen vom in der CD-Mitte gelegenen Loch zum Außenrand.
W ARNUNG: SETZEN SIE DAS GERÄT KEINEM TROPF- ODER SPRITZW ASSER AUS, UM FEUER UND ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN. Anmerkung: Dieses Gerät erwärmt sich, wenn es für längere Zeit benutzt wird. Dies ist normal und ist kein Anzeichen für ein Problem des Gerätes.
VOR DEM ANSCHLUSS V orsicht Stellen Sie alle Geräte aus, bevor Sie diese miteinander verbinden. Lesen Sie die Anweisungen jeder Komponente, die Sie zusammen mit diesem Gerät benutzen möchten. • Stellen Sie sicher , jeden Stecker korrekt einzustecken.
CD-Speicher Bis zu 20 T itel können zur CD-Widergabe in beliebiger Reihenfolge programmiert werden. V or der Benutzung, drücken Sie die T aste „ST OP“. 1. Stellen Sie den „CD/MP3/WMA”-Modus ein. 2. Drücken Sie die T aste „PROGRAM“, in der Anzeige erscheint „P01“.
MP3/WMA-Speicher Bis zu 20 T itel können zur CD-Widergabe in beliebiger Reihenfolge programmiert werden. V or der Benutzung, drücken Sie die T aste „ST OP“. 1. Stellen Sie den „CD/MP3/WMA”-Modus ein. 2. Drücken Sie die T aste „PROGRAM“.
WEITERE INFORMA TIONEN Achtung bei Kleinteilen und Batterien, bitte nicht V erschlucken, dies kann zu ernsthaften Schädigungen oder Erticken führen. Achten Sie inbesondere bei Kindern darauf, dass Kleinteile und Batterien ausserhalb deren Reichweite sind.
09. MODEL 231 1 DESIGN STEREO MUSIC- CENTER WITH CD/MP3/WMA- PLA YER UND USB- PORT LOCA TION OF CONTROL 1. FM STEREO INDICA TOR 2. CD OPEN BUTTON 3. LCD DISPLA Y 4. REMOTE SENSOR 5. FUNCTION SELECTOR/POWER OFF 6. STOP 7. SKIP + 8. SKIP - 9. USB INTERF ACE 10.
GETTING ST ARTED Before using the player , please ensure that the local AC voltage is suitable for this unit. Disc maintenance • Before playback, wipe the disc from the center hole toward the outer edge with a clean cloth. • Never use benzene, thinner , cleaning fluid, static electricity prevention liquids or any other solvent.
011. W ARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO DRIPPING OR SPLASHING. Note: This unit will become warm when used for a long period of time.
BEFORE CONNECTION Caution T urn off the power of all the equipment before making connections. Read instructions of each component you intend to use with this unit. • Be sure to insert each plug securely . T o prevent hum and noise, do not bundle the connection cords with power cord of speaker cord.
013. CD Memory Up to 20 tracks can be programmed for disc play in any order . Before use, be sure to press “STOP” button. 1. Set “CD/MP3/WMA” mode. 2. Press the “PROGRAM” button, the display will show “P01”, moreover, it will indicate program no.
MP3/WMA Memory Up to 20 tracks can be programmed for disc play in any order . Before use, be sure to press “STOP” button. 1. Set “CD/MP3/WMA” mode. 2. P ress the “PROGRAM” button, the display will show “P01”, moreover , it will indicate program no.
015. MORE INFORMA TION Beware of small pieces and batteries, do not swallow them. It may be hazardous to your health and lead into suffocation. Please, Make sure to keep small devices and batteries out of the reach of children. Important advice regarding hearing protection Caution: Y ou care for your hearing, and so do we.
016. LOCALISA TION DES COMMANDES 1. INDICA TEUR FM STEREO [STEREO FM] 2. BOUTON CD OPEN [OUVRIR CD] 3. ECRAN LCD 4. CAPTEUR A DIST ANCE 5. SELECTEUR FUNCTION / POWER OFF [FONCTION / ETEINDRE] 6. STOP [ST OP] 7. SKIP + [SAUT +] 8. SKIP - [SAUT -] 9.
PREP ARA TION Avant d’utiliser le lecteur , s’il vous plaît, assurez-vous que la tension locale CA est adaptée à votre appareil. Maintenance du disque • Avant la lecture, essuyez le disque depuis le trou central en direction des bords extérieurs avec un tissu propre.
A VERTISSEMENT : POUR EMPÊCHER LE RISQUE DU FEU OU DE CHOC, N'EXPOSEZ P AS CET APP AREIL À L'ÉGOUTTURE OU À L'ÉCLABOUSSEMENT . Remarque : Cette unité deviendra chaude lorsque utilisée pendant une longue période. C'est normal et n'indique pas un problème avec l'unité.
A V ANT LA CONNEXION Avertissement Coupez le courant de tout l'équipement avant de faire des connexions. Lisez les instructions de chaque composant que vous avez l'intention d'employer avec cet appareil. • Assurez-vous d’insérez chaque prise de façon sûre.
Mémoire du CD Plus de 20 pistes peuvent être programmées pour un disque dans n’importe quel ordre. Avant utilisation, soyez sûr de presser le bouton “STOP”. 1. Réglez le mode “CD/MP3/WMA”. 2. Pressez le bouton “PROGRAM”. L ’écran affichera “P01”.
Mémoire MP3/WMA Plus de 20 pistes peuvent être programmées pour un disque dans n’importe quel ordre. Avant utilisation, soyez sûr de presser le bouton “STOP”. 1. Réglez le mode “CD/MP3/WMA”. 2. Pressez le bouton “PROGRAM”. L ’écran affichera “P01”.
PLUS D’INFORMA TIONS Prenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux pour votre santé et mener à l'étouffement. Prêtez l'attention la plus élevée pour garder les petits appareils et piles hors de la portée des enfants.
H 023. MODEL 23 1 1 FORMA TERVEZETT SZTEREÓ MINI HIFI, CD/MP3/WMA - LEJÁ TSZÓV AL ÉS USB-CSA TLAK OZÓV AL A KEZELŐSZERVEK ELHEL YEZKEDÉSE 1 . FM STEREO [FM SZTEREÓ] JELZŐ 2. CD OPEN [CD KINYITÓ] GOMB 3. LCD KIJELZŐ 4. TÁVKAPCSOL Ó ÉRZÉKELŐ 5.
ELŐKÉSZÜLETEK A lejátszó használata előtt kérjük ellenőrizze, hogy a helyi AC feszültség megfelel a készülék k övetelményeinek. Lemezápolás • Lejátszás előtt, t örölje át a lemezt a közepéről kifelé haladva egy tiszta rongy segítségével.
H 025. VESZÉL Y: A TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN, NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET CSEPPENÉSEKNEK, V AGY FRÖCCSENÉSEKNEK. Megjegyzés: Bizonyos ideig tartó használat után a készülék felmelegszik. Ez normális és nem okoz hibát a készülékben.
CSA TLAKOZT A T ÁS ELŐTT Figyelmeztetés A csatlakoztatások elvégzése előtt kapcsoljon ki minden készüléket. Olvasson el minden információt minden kiegészítőről, amit használni kíván a készülékhez. • Ügyeljen rá, hogy minden dugaszt megf elelően csatlakoztasson.
H 027. CD Memória Maximum 20 zeneszám programozható be a lemezről, bármilyen sorrendben. Használat előtt győződjön meg róla, hogy megnyomta a „ST OP” gombot. 1 . Állítsa a készüléket „CD/MP3/WMA” módba. 2. Nyomja meg a „PROGRAM” gombot, ekkor a kijelzőn a „P0 1” felirat látható.
MP3/WMA Memória Maximum 20 zeneszám programozható be a lemezről, bármilyen sorrendben. Használat előtt győződjön meg róla, hogy megnyomta a „ST OP” gombot. 1 . Állítsa a készüléket „CD/MP3/WMA” módba. 2. Nyomja meg a „PROGRAM” gombot.
H 029. KIEGÉSZÍTŐ INF ORMÁCIÓK Óvatosan bánjon az apró alkatrészekk el és elemekkel, és azokat ne nyelje le, mert ez komoly sérüléseket okozhat! Gondoskodjon arról, hogy az apró alkatr.
I 030. POSIZIONE DEI CONTROLLI 1. [INDICA TORE] FM STEREO 2. CD OPEN [T ASTO APERTURA CD] 3. DISPLA Y LCD 4. SENSORE REMOTO 5. SELETTORE FUNZIONE/SPENTO 6. STOP [ST OP] 7. SKIP + [SAL TO +] 8. SKIP - [SAL TO - ] 9. USB INTERF ACE [INTERF ACCIA USB] 10.
PER COMINCIARE Prima di utilizzare il lettore, controllare che il voltaggio della rete elettrica locale sia adatto a questo apparecchio. Manutenzione del disco • Prima della riproduzione, pulire il disco dal foro centrale verso il bordo esterno con un tessuto pulito.
A VVERTENZE: PER PREVENIRE IL RISCHIO DI FIAMME O SHOCK ELETTRICI, NON ESPORRE QUESTO APP ARECCHIO A SCHIZZI O GOCCIOLA TURE. Note: Se usata per lunghi periodi, questa unità è soggetta a riscaldamento. Ciò è normale e non costituisce alcun problema.
PRIMA DEL COLLEGAMENTO Cautela Prima di collegarlo alla rete elettrica spegnere l’apparecchio. Leggere le istruzioni di ciascun componente che si intende usare. • Assicurarsi di inserire ciascuna spina correttamente. Per prevenire rumori e fruscii, non attorcigliare il cavo di alimentazione con quello degli altoparlanti.
Memoria CD Possono essere programmati fino a 20 brani per cd in qualsiasi ordine. Prima dell'uso assicurarsi di premere il tasto "STOP". 1. Entrare in modalità “CD/MP3/WMA”. 2. Premere il tasto “PROGRAM”, il display mostra “P01”.
Memoria MP3/WMA Possono essere programmati fino a 20 brani per cd in qualsiasi ordine. Prima dell'uso assicurarsi di premere il tasto "STOP". 1. Entrare in modalità “CD/MP3/WMA”. 2. Premere il tasto “PROGRAM”. Il display visualizza “P01”.
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Prestate attenzione ai pezzettini e alle batterie, non inghiottiteli. Potrebbe essere nocivo alla vostra salute e causare soffocamento. Prestate la massima attenzione a tenere i piccoli dispositivi e le batterie lontani dalla portata dei bambini.
E 037. MODEL 231 1 CENTRO MUSICAL ESTÉREO DE DISEÑO CON REPRODUCTOR CD/MPE/WMA Y CONEXIÓN USB LOCALIZACION DE LOS CONTROLES 1. INDICADOR FM STEREO (FM ESTEREOFONICO) 2. BOTÓN CD OPEN (ABRIR CD) 3. P ANT ALLA LCD 4. SENSOR REMOTO 5. SELECTOR DE LA FUNCION/POWER OFF (POTENCIA AP AGADA) 6.
INICIO Antes del uso del reproductor , por favor asegúrese que el voltaje AC es el adecuado para la unidad. Mantenimiento del disco • Antes de la reproducción, limpie el disco en líneas rectas desde el centro hacia los bordes con un paño limpio.
E 039. A VISO: P ARA PREVENIR DE UN INCENDIO O CORTO CIRCUITO, NO EXPONGA EL AP ARA TO AL GOTEO O SALPICADURA. Nota: Esta unidad se pone caliente cuando es usada por largo periodo de tiempo.
ANTES DE LA CONEXIÓN Precaución Apague toda la potencia del equipo antes de hacer las conexiones. Lea las instrucciones de cada componente que intente usar con este equipo. • Asegúrese de insertar seguramente cada enchufe. Para prevenir el zumbido y el ruido, do junte los cordones de las conexiones con el cordón de potencia de las bocinas.
E 041. Memoria del CD Hasta 20 pistas se pueden programar por disco para reproducir en cualquier orden. Antes de este uso, asegúrese de presionar el botón “STOP”. 1. Seleccione el modo “CD/MP3/WMA”. 2. Presione el botón “PROGRAM”, la pantalla indicara “P01”.
Memoria MP3/WMA Hasta 20 pistas se pueden programar por disco para reproducir en cualquier orden. Antes de este uso, asegúrese de presionar el botón “STOP”. 1. Seleccione el modo “CD/MP3/WMA” 2. Presione el botón “PROGRAM”. La pantalla indicara “P01”.
E 043. INFORMACIÓN ADICIONAL Cuidar que ellos no se traguen pequeñas piezas del aparato y las baterías. Si esto ocurre es muy peligroso para su salud y puede provocar asfixia. Preste mucha atención de mantener los pequeños aparatos y baterías fuera del alcance de los niños.
P 044. POSIÇÃO DE CONTROLES 1. INDICADOR FM STEREO [FM ESTÉREO] 2. BOTÃO CD OPEN [ABRIR CD] 3. TELA DE EXIBIÇÃO LCD 4. SENSOR DE CONTROLE REMOTO 5. SELECTOR FUNCTION/POWER OFF [FUNÇÃO/DESLIGA] 6. STOP [P ARAR] 7. SKIP + [PULAR +] 8. SKIP - [PULAR -] 9.
P ARA COMEÇAR Antes de usar o reprodutor , assegure-se de que a voltagem AC local é apropriada para este aparelho. Cuidados com o disco • Antes de reproduzir , esfregue o disco do orifício central às bordas com um pano limpo.
CUIDADO: P ARA PREVENIR INCÊNCIO OU PERIGO DE CHOQUE, NÃO EXPONHA ESTE AP ARELHO A RESPINGO OU ESGUICHOS. Nota: Este aparelho ficará quente quando usado por longo período de tempo.
ANTES DA CONEXÃO Cuidado Desligue a energia de todo o equipamento antes de fazer as conexões. Leia as instruções de cada componente que você pretende usar com este aparelho.
Memória do CD Até 20 faixas podem ser programadas para reprodução de disco em qualquer ordem. Antes de usar , assegure-se de pressionar o botão “STOP”. 1. Ajuste para o modo “CD/MP3/WMA”. 2. Pressione o botão “PROGRAM”, a tela irá exibir “P01”.
Memória MP3/WMA Até 20 faixas podem ser programadas para reprodução de disco em qualquer ordem. Antes de usar , assegure-se de pressionar o botão “STOP”. 1. Ajuste para o modo “CD/MP3/WMA”. 2. Pressione o botão “PROGRAM”. A tela irá exibir “P01”.
MAIS INFORM-ÕES Acautelar-se dos pequenos pedaços e pilhas, não engolir estes pedaços ou pilhas. Estes objectos podem ser perigosos para a sua saúde e provocar o sufocamento. Prestar atenção e manter pequenos dispositivos e pilhas fora de alcance das crianças.
051. MODEL 23 1 1 ST YLIZOW ANY ZEST AW MUZY CZNY Z ODTWARZACZEM CD/MP3/WMA I PRZYŁĄCZEM USB STEROWANIE 1 . WSKAŹNIK FM STEREO 2. PRZYCISK CD OPEN [otwieranie komory CD] 3. W YŚWIETLACZ LCD [ciekłokr ystaliczny] 4. ODBIORNIK SYGNAŁU PILO TA 5.
PRZECZY T AJ PRZED UŻYCIEM Przed użyciem odtwar zacza upewnij się, że napięcie prądu twojej sieci jest identyczne z wymaganym pr zez urządzenie. Konserwacja płyt • Pr zed odtworzeniem przetr zyj płytę miękką szmatką ruchami od środka na zewnątrz.
053. UWA GA: ABY ZAPOBIEC POP AŻENIU LUB PORAŻENIU PRĄDEM NIE W YSTAWIAJ URZĄDZENIA NA KONT AK T Z CIESZAMI. Uwaga: W przypadku korzys tania z urządzenia przez dłuższy czas, ur ządzenie nagrzeje się. Jest to normalne zjawisko i nie jest objawem złego funkcjonowania urządzenia.
PRZED ŁĄCZENIEM Uwaga Przed łączeniem upewnij się, że wszystkie łączone urządzenia są wyłączone. Przeczytaj instrukcję każdego ur ządzenia, które chcesz przyłączyć. • Upewnij się, że wszystkie wtyczki podłączone są właściwie.
055. Pamięć CD Ur ządzenie pozwala zaprogramować sekwencję odtwarzania składającą się z max 20 utworów . Przed pr zystąpieniem do programowania upewnij się, że urządzenie jest w tr ybie „STOP”. 1 . Pr zełącz na tryb “CD/MP3/WMA”.
Pamięć MP3/WMA Ur ządzenie pozwala zaprogramować sekwencję odtwarzania składającą się z max 20 utworów . Przed pr zystąpieniem do programowania upewnij się, że urządzenie jest w tr ybie „STOP”. 1 . Pr zełącz na tryb “CD/MP3/WMA”.
057. DODA TKO WE INFORMACJE Uważaj na małe elementy i baterie, nie połknij ich. T o może być niebezpieczne dla zdrowia lub doprowadzić do uduszenia. Zwróć najwyższą uwagę, aby małe elementy i baterie znajdowały się poza zasięgiem dzieci.
058. LOCA TIE V AN DE BESTURING 1. FM STEREO INDICA TOR 2 CD OPEN KNOP 3. LCD SCHERM 4. AFST ANDSBEDIENING SENSOR 5. FUNCTION SELECTIE [FUNCTIE SELECTIE/POWER OFF [ UITSCHAKELEN] 6. STOP [ST OP] 7. SKIP + [VOLGENDE +] 8. SKIP - [VORIGE -] 9. USB INTERF ACE [USB SLOT] 10.
OM TE BEGINNEN V oor gebruik van de speler , let er op dat de speler geschikt is voor het locale AC voltage. Schijf onderhoud • V oor het afspelen van de CD, veeg met een schone doek de CD af van en midden naar de buitkant. • Gebruik nooit benzine, thinner , statische elektriciteit preventie middelen of ander schoonmaak middelen.
GEV AAR: HET APP ARAA T MAG ONDER GEEN ENKELE VOORW AARDE ONDER GEDOMPELD OF BESPROEID WORDEN. Opmerking: Dit apparaat kan warm worden na langdurig gebruik. Dit is normaal en geen indicatie voor een probleem met het apparaat. Deze CD speler bevat micro processors deze kunnen mogelijk zorgen voor interference of geluid.
VOOR HET AANSLUITEN V oorzichtig Schakel het apparaat uit voor dat u het gaat aansluiten. Lees de instructies van elk onderdeel die u denkt te gaat gebruiken met deze set. • Sluit alle stekkers goed aan. Om ruis te voorkomen, bindt de connectiekabels niet samen met de voedingskabel of speakerdraden.
CD Geheugen T ot maximaal 20 geprogrammeerde nummers kunnen er in willekeurige volgorde afgespeeld worden. V oor gebruik, druk eerst op de “STOP” knop. 1. Stel de “CD/MP3/WMA” modus in. 2. Druk de”PROGRAM” knop in en het scherm zal “P01”weergeven.
MP3/WMA Geheugen T ot maximaal 20 geprogrammeerde nummers kunnen er in willekeurige volgorde afgespeeld worden. V oor gebruik, druk eerst op de “STOP” knop. 1. Stel de “CD/MP3/WMA” modus in. 2. Druk de”PROGRAM” knop in. Het scherm zal “P01”weergeven.
BIJKOMENDE INFORMA TIE Let op bij kleine onderdelen en batterijen, niet doorslikken, dit kan tot ernstige schade of verstikking leiden. Let er in het bijzonder bij kinderen op dat kleine onderdelen en batterijen buiten hun bereik zijn. Belangrijk advies omtrent het gehoor Opgelet: U geeft om uw gehoor , wij doen dat ook.
065. MODEL 23 1 1 DESIGNOV Á STEREO HUDEBNÍ VĚŽ S CD/MP3/WMA PŘEHRÁV AČEM A USB PŘIPOJENÍM UMÍSTĚNÍ OVLAD AČŮ 1 . FM STEREO [Fm stereo INDIKÁ TOR] INDICA TOR 2. CD OPEN [CD otevřít TLAČÍTKO] BUTTON 3. Displej LCD 4. DÁLKOVÝ OVLADAČ 5.
ZAČÍNÁME Než začnete používat přehrávač, ujistěte se, že místní napětí je vhodné pro tuto jednotku. Údržba disků • Než začnet e disky přehrávat, otřete disky z centra směrem ke krajům čistým hadrem. • Nikdy nepouží vejte benzín, ředidla, čistící prostředky , antistatické prostředky nebo jiné prostředky .
067. VARO VÁNÍ: ABYSTE PŘEDEŠLI POŽÁR U NEBO EL. ŠOKU, NEVYST AVUJTE ZAŘÍZENÍ KAPKÁM VOD Y NEBO STŘÍKANCŮM. Poznámka: T ato jednotka se zahřívá př i delším časovém provozu . T o je v pořádku a to neznamená žádný problém s jednotkou.
PŘED PŘIPOJENÍM Upozornění Vypněte energii všech zařízení dří ve než je budete spojovat. Přečtěte si návod ke každému k omponentu, kter ý se chystáte použít s tout o jednotkou. • Ujistěte se o řádném připojení každého spoje.
069. Paměť CD Až 20 stop můžete naprogramovat pro přehrávání disku v jakémkoliv pořadí. Ujistěte se, že tlačítko “ST OP” je stisknuto. 1 . Nas tavte “CD/MP3/WMA ” režim. 2. Stiskněte tlačítko “PROGRAM” displej zobrazí “P0 1”.
Paměť MP3/WMA Až 20 stop můžete naprogramovat pro přehrávání disku v jakémkoliv pořadí. Ujistěte se, že tlačítko “ST OP” je stisknuto. 1 . Nas tavte “CD/MP3/WMA ” režim. 2. Stiskněte tlačítko “PROGRAM”. Displej zobrazí “P0 1”.
DOPLŇUJÍCÍ INFORMA CE Pozor na malé díly a baterie. Spolknutí těcht o předmětů může vést k vážnému zranění, nebo udušení. Hlavně dbejte na to, aby malé díly a bat erie nebyly v dosahu dětí. Důležitá rada týkající se ochran y sluchu Upozornění Máme starost o váš sluch tak jako vy .
072. KONTROLLERÝN POZÝSYONLARI 1. FM STEREO GÖSTERGESÝ 2. CD YUVASI AÇMA TUÞU 3. LCD EKRANI 4. UZAKTAN KUMANDA SENZÖRÜ 5 ÝÞLEM SELEKTÖRÜ/POWER OFF 6 STOP [STOP] 7. SKIP + [SKIP+] 8. SKIP - [SKIP-] 9. USB INTERFACE [BAÐLANTISI] 10. BAND/FM STEREO SEÇENEÐÝ 11.
Baþlangýç Cihazý kullanmadan evvel kullanýlan elektriðin voltajýnýn uygun olduðuna emin olun. CD ana bilgileri • Çalmadan evvel temiz bir bezle CD’yi içten dýþa doðru hafifçe temizleyiniz. • Kesinlikle benzin, tiner, deterjan, statik elektrik sývýlarý veya baþka sývýlar kullanmayýnýz.
UYARI: ELEKTRÝK ÇARPMAYI ÖNLEMEK ÝÇÝN CÝHAZI SU ÝLE TEMAS ETTÝRMEYÝN. Not: Cihaz uzun süre kullanýldýðýnda ýsýnmaya baþlar. Bu normaldir ve bir sorun göstergesi deðildir. CD çalar mikro prozesör içermektedir ve harici elektrik enterferansý veya sesten iyi çalýþmayabilir.
BAÐLANTIDAN EVVEL Dikkat Tüm baðlantýlarý yapmadan evvel elektriðe kapatýnýz. Kullanma kýlavuzunda ilgili bölümleri önceden okuyunuz. • Her baðlantýyý kontrol ediniz. Gürültüyü önlemek için hoparlör kablosunu güç kablosu ile ve baðlantý kablolarý ile dolamayýn.
CD memory Sýraya göre 20 þarkýya kadar programlama yapýlabilir. Ayarý yapmadan evvel “STOP’’ tuþuna basýnýz. 1. “CD/MP3/WMA’’ moduna geçiniz. 2. “PROGRAM’’ tuþuna basýnýz ve ekrana “P01’’ yansýr. Ve ayrýca program no.
MP3/WMA Memory 20 Parçaya kadar programlama yapýlabilir. Ayardan evvel “STOP’’ tuþuna basýnýz. 1. “CD/MP3/WMA’’ moduna geçiniz. 2. “PROGRAM’’ moduna geçiniz. Ekrana “P01’’ yansýr. Ve ayrýca program numarasý ve haneler yansýr.
Harici bilgiler Lütfen küçük parçalara dikkat ediniz, yutmayýnýz. Aksi takdirde büyük rahatsýzlýklar meydana gelebilir veya boðulabilirsiniz. Lütfen çocuklara dikkat ediniz ve onlarýn eriþemeyeceði yerlere küçük parçalarý ve pilleri yerleþtiriniz.
© GmbH Carl Zeiss Straße 8 • 63322 Rödermark T elephone +49 6074/ 69 60 0• Fax +49 6074/ 69 60 169 11-2311-TR 12/2/05 11:27 AM Page 079.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Elta 2311 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Elta 2311 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Elta 2311, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Elta 2311 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Elta 2311, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Elta 2311.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Elta 2311. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Elta 2311 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.