Manuel d'utilisation / d'entretien du produit LAVAMAT 52810 du fabricant Electrolux
Aller à la page of 40
L A V A M A T 5 2 810 W ashing machine User information.
2 Dear Customer , Please r ead this user information car efully and keep it to r efer to later . Please pass the user information on to any future owner of the appli- ance. The following symbols ar e used in the text: 1 Safety instructions Wa r n i n g ! Information that affects your personal safety .
3 Contents Oper ating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Description of the appliance .
4 Installation and connection instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5 Safety information concerning installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Installing the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Oper ating Instructions 1 Safety Prior to using the appliance for the first time • Follow the “Installation and conn ection instructions” . • If the appliance is deliver ed in th e winter months when there ar e mi- nus temper atures: stor e the washin g machine at room temper atur e for 24 hour s before using for the fir st time.
6 Gener al safety • Repair s to the washing machine may only be carried out by qualified/ authorised service engineer s. • Never use the appliance when the el ectrical cable is damaged or the control panel, worktop or plinth ar ea ar e damaged to such an extent that the inside of the app liance is openly accessible.
7 Description of the appliance Contr ol panel Detergent dr awer Screw feet (height adjusta ble) Plinth flap/ Drain pump Rating plate (behind door) Contr ol pa nel DELA Y TIMER button Spin/RINSE HOLD b.
8 Pr ogr amme overview Progr amme max. load 1) (dry w ashing) 1) A 10 litre bucket contains approx. 2. 5 kg of dry washing (cotton) Additional pr ogra mmes Spin sp eed RINSE HOLD PRE W ASH TIME SAVER .
9 Application/Features Care symbols 1) 1) Th e figures in the car e symbols indicate the maximum temperatures. Energy-saving progr amme at 60°C for light ly to normall y soiled whites/co l- oureds made of cotton/l inen. M O Progr amme for norma lly to heavily soiled colo ureds/whites made of cotton / linen.
10 Befor e the first wash 1. Open the detergent dr awer . 2. P our approx. 1 litr e of water through the deter gent drawer into the washing machine. This closes the water container when the next progr amme is started and the economy valve can function pr operly 3.
11 Running a wash cycle Opening the door/l oading washing 1. Open the door: pull the handle on the door . When the appliance is switched on , the DOOR and ST ART/P AUSE indica- tors show whether the door can be opened: 2. Separ ate washing and load loosely .
12 1. Pull out the detergent dr awer as far as it will go. 2. Add the detergent/conditioner . 3. Push the detergent dr awer in fully . W ashing powder/tablets for the main wash cycle If you ar e using.
13 Changing the spin speed/selecting rinse hold The washing machine suggests the maximum permitted spin speed suitable for the selected pro- gr amme. Y ou can r educe this spin speed: T o do this, press the Spin/RINSE HOLD button repeatedly until the r equired speed is indicated.
14 Activating/deactivating RINSE+ If RINSE+ is activated, two additional rinse cycles take place with the pr ogrammes CO TTONS/LINEN, EASY -C ARES/EASY IRON, DELICA TES and RINSE. RINSE+ remains permanently saved – even after the appliance has been switched off.
15 Starting a pr ogr amme 1. Check that the tap is t urned on. 2. Pr ess the START / P AUSE button. The progr amme is started or will start after the delay timer has counted down. During the wash pr ogramme the curr ent stage of the progr amme will be shown in the progr amme pr ogress display .
16 If RINSE HOLD has been selected: Following a rinse hold DOOR and END will illuminate in the progr amme pr ogress display . Fir st the water must be drained: – Either turn the pr ogramme selector .
17 Cleaning and maintenance Important! Do not use furnitur e care pr odu cts or aggressive cleaner s to clean the appliance. Wipe control panel and body with a damp cloth. Cleaning pr ocedur e If you plan to wash mainly at low temper ature, you should run a hot pr ogramme fr om time to time.
18 Door and rubber collar Regularly check whether deposits or for eign bodies are pr esent in the folds of the rubber collar or on the inside o f the glass door .
19 The END ind icator is flashing 1x . (Problems with the wa- ter inflow .) The tap is turned o ff. T urn o n the tap. The filter in the inlet hose scr ew connecti on is bloc ked. T urn of f the tap. Unscrew the hose, remove the filter and clean it. The tap is blo cked by limes- cale or is faulty .
20 If the wash r esult is not satisfa ctory The washing is gr ey and there ar e limescale deposits in the drum • T oo little detergent was used. • An incorr ect detergent was used. • Individual stains were not pr e-treated. • The pr ogramme or temper ature was not set pr operly .
21 There ar e white r esidues on the washing • What can be seen here ar e insolu ble substances which modern deter- gents contain. They are not the r esult of insufficient rinsing. Shake or brush the wash ing. If possible turn the washing inside out before washing.
22 Dr ain pump The dr ain pump is maintenance-fr ee. It is only necessary to open the pump cover if there is a malfunction and water is no longer being pumped out, e.g. if the pump wheel is blocked. Befor e loading the machine, please always ensure that ther e ar e no for- eign bodies present in the pockets or in between the items to be washed.
23 Disposal 2 P ackaging material The packaging materials ar e environmentally friendly and can be r ecy- cled. The plastic components ar e id entified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the pa ckaging materials in the appropriate container at your local waste disposal facilities.
24 T echnical data 5 This appliance conforms with the following EU Dir ectives: – 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low V oltage Directive – 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Dir e ctive inclusive of Amending Dir ective 92/3 1/EEC – 93/68/EEC dated 22.0 7.
25 Installation and connection instructions 1 Safety information concerning installation • This washing machine cannot be built-in . • Before using for the fir st time, check the appliance for damage sus- tained while it was being tr anspor ted. Do not under any circumstanc- es connect an appliance that is dama ged to the mains.
26 Installing the appliance T r ansporting the appliance 1 Wa r n i n g : The washing machine is very heavy . There is a risk of injury . Exer cise care when lifting the appliance. • Do not lay the washing machine on its fr ont nor on its right side (as seen fr om the fron t).
27 3. Remove both plastic caps sideways. 3 Special spanner A and sealing caps B (2 units) an d C (1 unit) come with the appliance. 4. Use special spanner A to r emove scr ew D and the comp r ession spring. 5. T urn sealing cap C upside down as shown in the illustr ation.
28 Wher e to install Important! The washing machine must not be operated in a r oom wher e there is a danger of frost. Ther e is a risk of frost damage or ad- ver se effect on the perfomance of the machine. Frost damage is not cover ed under the warranty .
29 Making the appliance level The four feet of the appliance are pr e-adjusted. Lar ge degrees of unevenness can be compensated for by individually ad- justing the height adjustable screw feet.
30 Electrical Connection Any electrical work r equir ed to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. 1 W ARNING – THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. The manufactur er declines any liabi lity should these safety measur es not be observed.
31 P ermanent Connection In the case of a permanent connection it is necessary that you install a double pole switch between the appl iance and the electricity supply (mains), with a minimum gap of 3 mm between the switch contacts and of a type suitable for the requir ed load in compliance with the curr ent electrical r egulations.
32 W ater inlet A 1.35 m long pressur e hose is supplied with the appliance. If a longer inlet hose is r equir ed, only hoses fr om the manufactur er ar e to be used.
33 Wa t e r D ra i n a g e The appliance dr ain hose should hook into a standpipe, the hook in the dr ain hose is formed using the plas tic “U-Piece“ supplied. The standpipe should have an internal diameter of approximately 38 mm (see dia- gr am) thus ensuring there is an ai r br eak between the drain hose and standpipe.
34 Pumping heights of over 1 metr e The washing machine’ s drain pump is ab le to pump water to a height of 1 metre, calculated fr om the surface on which the ap pliance is i nstalled. Important! If pumping height is over 1 metre malfunctions and dam- age to the appliance may arise.
35 W arr anty conditions Gr eat Britain Standar d guarantee conditions We, AEG, undertake that if within 12 months of the date of the purchase this AEG appliance or any part thereof is proved to be de.
36 W eitere Kundendienststellen im Ausland In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen P art- ner . Diese können dort eingesehen werden. Further after-sales service agencies overseas In these countries our AEG-Electr ol ux agents’ own guar antee conditi- ons ar e applicable.
37 Customer Service Centr es U.A.E. Abu Dhabi Universal T rading Company P . O . Box 43 99 Te l.: 633533 1 Service Center 6733974 Jordan Jordan Household Supply Co. Ltd. P. O. B o x 3 / 6 8 Amman/Tel.: 69 7 0 50 Malta ITC International Trading Company White House Building Mountb atte Str eet Blata L-Bajda/Tel.
38 Hong Kong Dah Chong Ho ng Ltd. 20 Ka i Cheung Road Kow loon Bay Kowloon - Hong K ong Te l.: 008522262 1620 F ax: 0085227550333 Lithuania Electrolux Lithuania Ver ku i 29 2600 Vilnus Tel. : 372 272 3326 Fax: 3 72 272 3366 Russia Electrolux Russ ia Ltd.
39 Service and Spar e P arts If the event of your appliance requir ing service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contac t Service For ce by telephoning: Y our telephone call wi ll be automatically r outed to the Service Force Centr e covering your post code ar ea.
Fr om the Electrolux Gr oup . The worl d´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s lar gest producer of powered appliances for kitchen, cleani ng and outdoor use.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Electrolux LAVAMAT 52810 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Electrolux LAVAMAT 52810 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Electrolux LAVAMAT 52810, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Electrolux LAVAMAT 52810 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Electrolux LAVAMAT 52810, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Electrolux LAVAMAT 52810.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Electrolux LAVAMAT 52810. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Electrolux LAVAMAT 52810 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.