Manuel d'utilisation / d'entretien du produit EWF 106410 W du fabricant Electrolux
Aller à la page of 88
user manual Упатство за ракување Инструкция по эксплуатации Washing Machine Машина за перење Стиральная машина EWF 106410 W EWF .
Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinki ng at www.electrolux.com Contents Safety information 2 Product description 4 Control panel 5 First use 8 Personalisation 8 Daily use 8 Helpful hints and tips 11 Washing programmes 13 Care and cleaning 15 What to do if.
• All packing and transit bolts must be re- moved before use. Serious damage can occur to the product an d to property if this is not adhered to. See relevant section in the user manual.
Product description Your new appliance meets all modern requir ements for effective treatm ent of laundr y with low water, energy and detergent consum ption. Its new washing system allows total use of detergent and reduces wate r consumption so saving energy.
Programme Chart Various programme charts in different lan- guages are supplied with the appliance. One is on the front side of the detergent dispenser drawer and the others are attached into the user manual assy.
= Jeans = Time Manager (Time Manager) = Sport Intensive = Child lock Programme Selector Dial It allows you to swit ch the appliance on/off and/or to select a programme. Temperature This button allows yo u to increase or de- crease the washing temperature.
Display 7.4 7.5 7.1 7.2 7.3 The display shows the following information: 7.1: • Duration of the selected programme After selecting a programme, the duration is displayed in hours and minutes (for ex- ample 2.05 ). The duration is calculated automatically on the basis of th e maximum recommended load for each type of fabric.
First use • Ensure that the electrical and water connections comply with the installa- tion instructions. • Remove the polystyrene block and any material from the drum. • Pour 2 liters of water into the main wash compartment of the deter- gent drawer in or der to activate the ECO valve.
If required, pour fabric softener into the com- partmen t marked (the amount used must not exceed the «MAX» mark in the drawer). Close the drawer gently. Select the required programme by turning the programme selector dial (1) Turn the programme selector dial to the re- quired programme.
2. Select the delay star t by pressing the but- ton 6 . 3. Press button 8 : – the machine starts its hourly count- down. – The programme will start after the se- lected delay has expired. Cancelling the delayed start after having pressed button 8 : 1.
water level is too high. In any case, do not try to force the door! If you cannot open the door but you need to open it you have to sw itch the machi ne off by turning the selector dial to O . After a f ew mi- nutes the door can be opened (pay atten- tion to the water level and tempera- ture!) .
Ball point pen and glue: moisten with ace- tone 1) , lay the garment on a soft cloth and dab the stain. Lipstick: moisten with acetone as above, then treat stains with methylated spirits. Treat any residual marks with bleach. Red wine: soak in water and detergent, rinse and treat with acetic or citric acid, then rinse.
Washing programmes Programme Maximum and Minimum Tempe rature Cycle Descrip tion Maximum Spin Speed Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options Detergent Compartment COTTONS 95°- Cold Main wash - Rinses Maximum spin speed 1000/1200/1400 rpm 1) Max. load 6 kg - Reduced load 3 kg For white and coloured cotton (normally soiled items).
Programme Maximum and Minimum Tempe rature Cycle Descrip tion Maximum Spin Speed Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options Detergent Compartment LINGERIE 40°- Cold Main wash - Rinses Maximum spin speed 900/1000 rpm 1) Max. load 1 kg This programme is suit able for very delicate items s uch a lingerie, bras and underwear.
Programme Maximum and Minimum Tempe rature Cycle Descrip tion Maximum Spin Speed Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options Detergent Compartment JEANS 60°- Cold Main wash - Rinses Maximum spin speed 900/1000/1200 rpm Max.
To run a maintenance wash: • The drum should be empty of laundry. • Select the hottest cotton wash pro- gramme. • Use a normal measure of detergent, must be a powder with biological properties. External cleaning Clean the exterior cabin et of the appliance with soap and water on ly, and then dry thor- oughly.
Door seal Check from time to time the door seal and eliminate eventual possible objects that could be trapped in the fold. Drain pump The pump sh ould be in spec ted regularly and particularly if: • the appliance does not empty and/or spin; • the appliance makes an unusual noise dur- ing draining due to objects such as safety pins, coins etc.
8. Check carefully whether the pump im- peller rotates (it rotates jerkily). If it doesn’t rotate , pl ease contact your Service Centre. 9. Put the cap back on the emergency emptying hose and place the latter back in its seat. 10. Replace the filter in to the pump by in- serting it correctly into the special guides.
4. Screw the hose back onto the tap. 5. Unscrew the hose from the machine. Keep a rug nearby because some water may flow. 6. Clean the filter in the valve with a stiff brush or with the piece of cloth. 7. Screw the hose back to the machine and make sure the connection is tight.
ery 20 seconds to indi cate that the machine is not working: • : problem with the water supply. • : problem with the water draining. • : door open. Once the problem has been eliminated, press the button 8 to restart the programme. If after all checks, th e problem persists, con- tact your local Service Centre.
Problem Possible cause/ Solution There is water on the fl oor: Too much detergent or uns uitable detergent (cre- ates too much foam) has been used. • Reduce the detergent quantity or use another one. Check whether there are any leaks from one of the inlet hose fitt ings.
Problem Possible cause/ Solution The machine ma kes an unusua l noise: The machine is fitted with a type o f motor which makes an unusual noise compared with other traditional motors. This new motor ensures a soft- er start and more even distribution of the laundry in the drum when spinning, as well as increased stability of the machine.
Programme Energy consumption (KWh) Water consumption (litres) Programme duration (Minutes) Delicates 40° 0.55 60 Wool 30° 0.25 53 1) «Cottons Eco» at 60°C with a load of 6 kg is the refe rence programme for the data entere d in the energy label, in compliance with EEC 92/75 standar ds.
5. Open the porthole and remove the poly- styrene block fitted on the door seal. 6. Fill the smaller upper hole and the two large ones with the corresponding plastic plug caps supplied in the bag containing the instruction booklet. Positioning Install the machine on a flat hard floor.
Water inlet Warning! This appli ance must be connected to a cold water supply. 1. Connect the water inlet hose supplied with the machine to a tap with a 3/4" thread. Always use the hose supplied with the appliance. Important! Do not use the hose from your previous machine to connect to the water supply.
The drain hose may be extended to a maximum of 4 metres. An additional drain hose and joining piece is available from your local Service Centre. Electrical connection Information on the el ectrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the appliance door.
• Measure out detergent according to the water hardness, the degree of soiling and the quantity of laundry being washed. electrolux 27.
Electrolux. Thinking of you. Видете повеќе како р азмислуваме на www.electrolux.com Содржина Безбедносни информации 28 Опис на прои.
машината . Поправки те изведен и од страна на неискусен материја л може да предиз викаат повре да или сериозни греш ки во ра ботењето. Обратете се во лок алниот сервисен центар.
• Чувајте г и сите дет ергенти на безбедно место, надвор од дофат на децата. • Уверете се дека децат а или миленичињата н ема да се качат во барабанот.
1 2 3 4 5 6 1 Фиока на д озерот за детергент 2 Контролна т абла 3 Рачка за отворање н а вратата 4 Плочка со спецификац.
Табела со прог рами Со апарат от се испорачуваат разни табели со програми на разни јазиц и.
= лесно пеглање = вратата е заклучена = џинс = временски управувач (Time Manager) = спортска опрема, интензивно = блока.
Екран 7.4 7.5 7.1 7.2 7.3 Екранот ги прика жува следните информации: 7.1: • Траење на избраната програма По одбирање то програ ма, времетраењет о се п рикажува во часови и минути (на пример 2.
Кога ќе се одбере прогр ама, на ек ранот се појавува икона што го прикажува степенот на извалканост ш то машината го предл ага автома тски.
Измерете детерг ент и омекнувач Извлечете ја фиоката од дозерот додека не застане.
Изберете ј а температ урата со притискање н а копчет о 2 Со бирање на прог рама, уре дот автоматски пр елага зададена температура.
екранот за да го прикаже одбраното ниво на изва лканост. Ов аа опција е достапна само со програмите Памук , Синтетика и Чувствит елни .
3. Доколку е потр ебно, намалет е ја брзината на центрифугира ње притискајќи го соодветното копче.
ацетатна или лимонска киселина , па потоа исплакне те. Третир ајте ги сите преостанати тр агови со б елило.
Програми за перење Програма Максимална и минимална температура Опис на циклусот Максимална брзина на центри.
Програма Максимална и минимална температура Опис на циклусот Максимална брзина на центрифугирање Максималн.
Програма Максимална и минимална температура Опис на циклусот Максимална брзина на центрифугирање Максималн.
Програма Максимална и минимална температура Опис на циклусот Максимална брзина на центрифугирање Максималн.
Исплакнет е ја под че шма за да отстранете секак ви трагови од наталожен прашок. За полесно чистење, горниот дел на преградата з а омекнувач треба да с е извади.
Одводна пум па Пумпата треба редовно да се проверува и тоа особено ако: • апарато т не испушт а и/или не центри.
8. Внимателно проверет е дали роторот на пумпата се вр ти (се врти со прекини). Ако не се вр ти, обрате те се во локал ниот сервисе н цент ар. 9.
4. Зашрафете го цревото на славината. 5. Отшрафете го цревото од машината. Подготве те крпа, бидејќ и може да истече вода. 6. Исчистете го филт ерот во вен тилот со тврда четка или со парче крпа .
Што да сторите ако... Можни се од редени проблем и поради несоодветно одржување или превиди, што може л есно да се решат без вик ање сервисер.
Пречка Веројатна причина/Решение Машината не испу шта и/или не центрифугира: Одводното црево е згмечено или превиткано. • Проверете го приклучокот на од водното црево.
Пречка Веројатна причина/Решение Вратата не се отвора: Програмата уште работи. • Почекајте до крајот на циклусот на перење. Бравата од вратата не е отклучена.
Доколку не мож ете да го утврдите или решите пробл емот, обратет е се во нашиот сервисен центар Пред да се јави.
количе ството и видот на алиштата , од влезната температура на водат а, како и о д температурат а на околината.
5. Отворете го прозорецот и извадете го блокот од стироп ор, монтиран на дихтунгот од врата та.
Довод за вода ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Апарато т мора да се приклуч и на довод за сту дена вода. 1. Приклучете го доводн ото црево , испорачано со машината, на славина со навој од 3/4".
• Во огран ок од одво дната цевк а на мијалникот. Овој огранок мора да биде над јамката , така што кривинат а ќе биде најмалку 6 0 cm над подот.
Еколошки прашања Отстранете го Ваши от истрошен уред според пропи сите кои важат в о Вашето место на живеење. Амбалажа Материјалите оз начени со сим болот можат да се рецикл ираат.
Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolu x.com Содержание Сведения п о технике бе зопасност.
стирки о ни могут за стрять между ба ‐ ком и бара баном. • Не стирайте в машине из делия с п ла‐ стинами из китовог о уса, одежду с не‐ обработанными краями и рваную оде‐ жду.
статочным оп ытом или знан иями без присмотра или под руководством л и‐ ца, отвечаю щего за их безопасность .
3 Ручка для откр ывания дв ерцы 4 Табличка технических данных 5 Фильтр сливного насоса 6 Регулируем ые ножки До.
1 2 4 6 7 8 9 3 5 10 1 Селекто р програм м 2 Кнопка "ТЕМПЕРАТУРА" 3 Кнопка "СНИЖЕНИЕ СКОР ОСТИ ОТЖИМА" 4 Кнопка &.
Снижение скорости от жима Нажимая э ту кнопку, мо жно уменьш ить скорость отжим а в выбранной програм‐ ме, либо задать дополнительную функ‐ цию (функции).
Дисплей 7.4 7.5 7.1 7.2 7.3 На дисплей выводится следующая ин‐ формация: 7.1: • Продолжител ьность выбра нной про‐ гра.
• Супер свеже сть После выбо ра программы стирки на дис‐ плее высвечивается симво л степени за‐ грязненности, автоматически предла‐ гаемый машиной.
Дозирование м оющего ср едства и смяг‐ чителя тканей Вытяните до упора доза тор моющи х средств.
Выбор температуры с помощью кнопки 2 При выборе программы п рибор автом а‐ тически пред лагает тем пературу по умолчанию.
Выбор дополните льной функции "Менедже р времени" с помощью кнопок 10 Нажимая эти кнопки, можно увеличивать или уменьшать прод олжительность цик‐ ла стирки.
тор кнопки 8 гаснет. Подается з вуковой сигнал. В случае выбор а программы или допол‐ нительной функции, по ок.
ними повреждена , и ткань может по‐ рваться. Пятна пле сени: обработайте отбелива‐ телем и тща тельно спол осните (только для белого и цветно г о белья, устойчиво‐ го к хлору).
количество испол ьзуемого м оющего средства. Программы стирки Программа Максимальная и минимальная темпера.
Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная.
Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная.
Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная.
• Используйт е обычное количество моющего сред ства; им должен бы ть стиральный порошок с биологическ и‐ ми свойствами.
2. Выполните цикл стирки без белья для удаления остатк ов чистящих средств. Программа: Короткая програм ма стирки хлопка с добавлением при‐ мерно.
8. Убедитесь, что крыльч атка насоса вращается без помех (при вращении возможны ры вки — это н ормально). Если она не вращается, обратитесь в сервисный центр.
4. Снова пр икрутите наливной шланг к крану. 5. Отвинтите шланг от машины. Держи‐ те рядом тряпку, т.к. часть во ды мо‐ жет вытечь. 6. Прочистите фильтр в шланге жесткой щеткой или тр япкой.
Что делать, если ... Некоторые неисправности, вызванные отсутствием простог о ухода или недо‐ смотром, можно ле гко устранить самим, не обращаясь в сервисный центр.
Неисправность Возможная причина/Способ устранения Вода на полу: Использовано слишком много моющего средства или сред‐ ство неправильного типа (вы зывающее избыточное пеноо‐ бразование).
Неисправность Возможная причина/Способ устранения Машина издает необычный шум: Машина оборудована двигателем, издающим необычный шум по сравнению с двигателям и других типов.
Программа Потребление энер‐ гии (кВтч) Потребление воды (литры) Продолжительность программы (минуты) Синтетика 40° 0.5 50 Деликатные ткани 40° 0.
4. Выньте соответст вующие пластмас‐ совые шайбы. 5. Откройте дверцу машины и снимите полистироловую в ставку, прикре‐ пленную к прокладке дверцы.
и устойчиво. При н еобходим ости про‐ верьте точн ость выравн ивания с по‐ мощью спирто вого уровня. Необход и‐ мые регулировки можно выполнять с по‐ мощью гаечного ключа.
ВАЖНО! Перед подсоединен ием машины к новой водоп роводной тр убе или к трубе, не использовавшейся в течение о.
Подключение к электросети Информация по элек трическому под‐ ключению пре дставлена на табличке технических данных, расположенной на внутренне й стороне д верцы маш ины.
electrolux 87.
192992650-0 0-082010 www.electrolux.com www.electrolux.ru.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Electrolux EWF 106410 W c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Electrolux EWF 106410 W - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Electrolux EWF 106410 W, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Electrolux EWF 106410 W va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Electrolux EWF 106410 W, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Electrolux EWF 106410 W.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Electrolux EWF 106410 W. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Electrolux EWF 106410 W ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.